background image

FUNCIONAMIENTO

 

Durante el proceso de aspiración, ciertos objetos como trapos, 
cuerdas, palos largos, etc. pueden obstruir el ventilador y bloquear 
el motor. La sopladora-aspiradora incluye un dispositivo de 
protección térmica que corta el suministro eléctrico del motor para 
evitar daños por sobrecalentamiento. 

En caso de bloqueo o corte de energía: 

1. 

Apague la unidad. 

2. 

Desconecte la unidad del suministro eléctrico. 

3. 

Quite el tubo de aspiración y saque los objetos que obstruyan 
el ventilador. 

4. 

Monte nuevamente el tubo de aspiración. Espere  
3 minutos hasta que el motor se enfríe. Enchufe la  
unidad y enciéndala. La sopladora-aspiradora funcionará 
normalmente una vez más. 

 

Apague la herramienta y desconéctela del suministro eléctrico siempre que: 
  - Se cambie del modo de soplado al de aspiración.  
  - El cable de alimentación se haya dañado o enredado. 
  - Se deje el producto sin vigilancia. 
  - Se intente despejar una obstrucción. 
  - Se revise, ajuste, limpie o trabaje en el producto. 
 
Si la sopladora se ha caído, inspecciónela cuidadosamente para 
comprobar si sufrió algún daño. Si la caja tiene grietas o los mangos 
están rotos, o si detecta alguna condición que pudiera afectar el 
funcionamiento de la unidad, llame a nuestra línea de ayuda de 
atención al cliente al 1-800-313-5111 para obtener asistencia. 
 

PRECAUCIÓN: 

Evite en todo momento que líquidos de frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. entren 
en contacto con piezas plásticas. Contienen químicos que pueden 
dañar, debilitar o destruir el plástico. 
 

IMPORTANTE: 

A fin de garantizar la SEGURIDAD y la 

CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los 
ajustes deben estar a cargo de una persona calificada, y se deben 
utilizar repuestos idénticos únicamente. 

                  

Posible causa

 

- El cable de extensión no está conectado al enchufe. 
- El cable no está conectado a la fuente de  

alimentación.

 

                      

Posible solución 

- Verifique que el cable de extensión esté bien conectado a la 

herramienta. 

- Asegúrese de que el cable de extensión esté bien conectado 

a un receptáculo activo.

 

       

Problema

 

- La unidad no funciona. 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

Extraiga los restos de hierba que se pueden haber acumulado en la uni-
dad. Cuando se usa adecuadamente con hojas secas, la cámara del 
ventilador de la unidad debería permanecer limpia. Si se introducen tierra 
y desechos húmedos, se pueden acumular algunas de las partículas en el 
interior de la cámara del ventilador. Cuando esto sucede, el rendimiento 
de la unidad disminuye. Esta área se puede limpiar suavemente con un 
paño húmedo después de desconectar la herramienta del suministro 
eléctrico. Debe guardar la unidad en un lugar seco. 
 
Una vez al año, lave la bolsa a mano con agua jabonosa. Déjela secar  
al aire. 
 
Cerciórese de que el cable esté desconectado de la unidad y luego utilice 
únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. 
No permita que se filtre líquido en el interior de la herramienta ni sumerja 
ninguna pieza en líquido. 
 
Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen 
agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma considerable. 
No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos químicos. 

MANTENIMIENTO

 

Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o  

el mantenimiento de su sopladora-aspiradora al 1-800-313-5111, de 7.30 a 16.30, hora estándar del este,  

o envíe un correo electrónico a [email protected]

¡LLÁMENOS PRIMERO! 

1

 

2

 

3

 

Summary of Contents for BVM22012

Page 1: ...ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator...

Page 2: ...ornia to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are chemicals in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromiu...

Page 3: ...cuum Weight 9 26 Ib Capacity 2 Bushels INLET COVER MUST BE SECURELY ATTACHED TO AIR INLET PRIOR TO USING BLOWER FUNCTION CORD RETAINER FRONT BLOWER TUBE REAR BLOWER TUBE HANDLE No Tool Assembly Cord R...

Page 4: ...e serious personal injury CORD RETAINER A cord retainer is incorporated into the rear of the power head If using more than one extension cord first tie the two cords in a knot as shown Then double the...

Page 5: ...of the housing Push the fitting of the collection bag directly onto the outlet until it clicks into position Position the tube slightly above the debris leaves Switch the tool on then using a sweepin...

Page 6: ...ic IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a qualified individual using only identical replacement parts Possible Cause Extension c...

Page 7: ...___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Page 8: ...adjustments explained in the operator s manual Damage or liability caused by shipping improper handling im proper installation incorrect voltage or improper wiring improper maintenance improper modif...

Page 9: ...para el operario Si se la trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual de...

Page 10: ...nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor ADVERTENCIA Parte del polvo y los desechos generados por el uso de esta herramienta contienen qu micos reconocidos por el Estado de Cali...

Page 11: ...ros 2 Bushels LA TAPA DE LA BOCA DE ENTRADA DE AIRE DEBE ESTAR BIEN COLOCADA SOBRE LA ENTRADA DE AIRE ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD EN MODO DE SOPLADO RETENEDOR DE CABLE TUBO FRONTAL DE SOPLADO TUBO POS...

Page 12: ...ad RETENEDOR DE CABLE La parte posterior del cabezal de potencia incluye un retenedor de cable Si se utiliza m s de un cable de extensi n primero ate los dos cables con un nudo como se muestra A conti...

Page 13: ...a de la bolsa de recolecci n directamente sobre la salida hasta que haga clic al trabarse en su posici n Ubique el tubo ligeramente por encima de los desechos y hojas Encienda la herramienta y luego c...

Page 14: ...aciones el mantenimiento y los ajustes deben estar a cargo de una persona calificada y se deben utilizar repuestos id nticos nicamente Posible causa El cable de extensi n no est conectado al enchufe E...

Page 15: ...___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Page 16: ...ustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados por env o manipulaci n inadecuada instalaci n incorrecta voltaje o cableado incorrecto mantenimiento deficient...

Page 17: ...Correctement entretenu il vous procurera des ann es de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d...

Page 18: ...cr s par l utilisation de cet outil sont susceptibles de contenir des produits chimiques qui sont canc rig nes et l origine de malformations cong nitales ou d autres troubles de l appareil reproducteu...

Page 19: ...70 4 l 2 boisseaux LE COUVERCLE DE L ADMISSION DOIT TRE FIX DE MANI RE S CURITAIRE L ADMISSION D AIR AVANT D UTILISER LA FONCTION DE SOUFFLEUR DISPOSITIF DE RETENUE DU C BLE TUBE AVANT DE SOUFFLEUR TU...

Page 20: ...DU C BLE Un dispositif de retenue du c ble est incorpor sur l arri re du moteur En cas d utilisation de plusieurs rallonges nouez d abord les deux c bles comme indiqu Doublez ensuite la rallonge sur p...

Page 21: ...arter Enfoncez le raccord du sac de collecte directement dans la sortie jusqu ce qu il s enclenche Positionnez le tube l g rement au dessus des d bris feuilles Mettez l outil en marche et l aide d un...

Page 22: ...plastique IMPORTANT Pour garantir la S CURIT et la FIABILIT du produit les r parations la maintenance et le r glage doivent tre effectu s par une personne qualifi e qui utilise toujours des pi ces de...

Page 23: ...___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Page 24: ...esponsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise installation une tension ou un c blage incorrect une mauvaise maintenance une modification incorrecte ou l utilisation...

Reviews: