Complete and return the
form in the envelope supplied.
PAR COURRIER
Remplir le formulaire fourni et le
retourner dans l’enveloppe jointe à
cet effet.
BY PHONE
Dyson Helpline:
1-877-397-6622
Monday –
Friday 8am – 7pm (EST).
Saturday 9am – 5pm (EST).
Closed Sundays and civic holidays.
PAR TÉLÉPHONE
Ligne d'assistance Dyson:
1-877-397-6622
Du lundi au vendredi
– 8 h à 19 h (HNE). Le samedi – de 9 h
à 17 h (HNE). Fermé les dimanches et
pendant les congés officiels.
ONLINE
Convienient and instant.
www.dyson.com
EN LIGNE
Pratique et instantané.
www.dyson.com
3 EASY wAYS TO REGISTER YOUR 2 YEAR wARRANTY.
3 fAçONS fACILES DE vOUS ENREGISTRER POUR BÉNÉfICIER D’UNE
GARANTIE DE 2 ANS.
First name
| Prénom
Last name
| Nom
Initial
| Initiale
Mr
|
M
Mrs
|
Mme
Miss
|
Mlle
Ms
Street
| Rue
Apt. No.
| App. №
Telephone
| Téléphone
E-mail address
|
Adresse de courriel
City
|
Ville
Province
Postal Code
| Code postal
From time to time, we’d like to tell you about new
Dyson technology and services. If you’d prefer us
NOT to keep in touch, please tick this box.
De temps à autre, nous voudrions vous informer au
sujet des nouvelles technologies et des nouveaux services
de Dyson ou obtenir votre opinion sur votre achat.
Si vous préférez que l’on ne communique PAS avec vous,
veuillez cocher cette case.
Date of purchase
|
Date d’achat
DD/MM/YY
Retail store and City of purchase
|
Détaillant et lieu d’achat
/
/
Serial number
|
Numéro de série
wARRANTY fORM
• fORMULAIRE DE GARANTIE
You must provide proof of delivery/purchase before any work can be
carried out on your appliance. Without this proof, any work carried out
will be chargeable.
Please keep your receipt or delivery note.
Vous devez fournir une preuve d’achat ou de livraison pour toute réparation
effectuée sur votre appareil. Sans présentation de cette preuve, toute réparation
effectuée vous sera facturée. Veuillez conserver votre reçu ou bon de livraison.
( ) -