background image

NETTOYAGE

• 

Mettre le chauffage en mode veille/arrêt.

• 

Débrancher l’appareil du réseau électrique.

• 

Laisser l’appareil refroidir pendant 1 ou 2 heures avant de le nettoyer s’il vient 

d’être utilisé.

• 

Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon sec ou humide uniquement.

• 

N’utiliser aucun détergent ou produit lustrant pour nettoyer le chauffage.

RANGEMENT

• 

S’il n’est pas utilisé, débrancher l’appareil de l’alimentation secteur.

• 

Ranger le chauffage dans un endroit sec et disposer le cordon à l’écart du 

passage afin qu’il ne fasse trébucher personne et ne soit pas endommagé.

REMPLACEMENT DE LA PILE

AVERTISSEMENT :

• 

Mettre le chauffage en mode veille et débrancher l’appareil de l’alimentation 

secteur avant de remplacer la batterie.

• 

S’assurer que la polarité est correcte avant d’insérer la pile.

• 

Ne pas tenter de démonter ou de recharger la pile. Conserver loin du feu.

• 

Suivre les consignes du fabricant de la pile lors de l’installation de nouvelles 

piles (piles de type CR 2032).

DÉPANNAGE

• 

Attention : En cas de problèmes, toujours débrancher l’appareil de 

l’alimentation secteur avant de le vérifier.

• 

Si le chauffage ne fonctionne pas, vérifier en premier que la prise murale 

fonctionne et que la fiche est correctement insérée dans la prise.

• 

Si les problèmes persistent, appeler le Service Consommateurs Dyson.

GARANTIE DYSON DE 2 ANS
CONDITIONS GÉNÉRALES

Pour bénéficier de ladite garantie, vous devez fournir le numéro de série, la 

date et le lieu d’achat. Veuillez conserver votre facture d’achat en lieu sûr et 

vous assurer que vous pourrez disposer de ce document en cas de nécessité. Le 

numéro de série se trouve sous le socle de l’appareil.

1. Toute réparation sera effectuée par Dyson ou l’un de ses agents agréés. 

2. Toutes les pièces ou produits remplacés deviennent la propriété de Dyson.

3.1 Pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil, la 

garantie couvre la réparation gratuite de votre appareil (pièces et main-d’œuvre 

incluses) si celui-ci, ou l’un de ses composants, est constaté comme étant 

défectueux, ou en cas de défaut de fabrication (si une pièce détachée n’est plus 

disponible en stock ou n’est plus fabriquée, Dyson ou l’un de ses agents agréés 

la remplacera par une pièce de rechange équivalente).

3.2 Si nous considérons que l’appareil n’est pas réparable, ou que le coût de 

réparation est trop important, nous remplacerons, à notre seule discrétion, 

l’appareil par un autre modèle équivalent ou présentant les mêmes caractéristiques. 

Vous devez fournir une preuve de livraison/d’achat (initial(e) et ultérieur(e)) avant 

que tout travail puisse être effectué sur votre appareil Dyson. Sans cette preuve, 

tout travail effectué sera facturable. Veuillez donc bien conserver votre preuve 

d’achat ou bon de livraison.

3.3 La présente garantie ne couvre pas les dommages ou défauts suivants : 

• 

L’utilisation de pièces et d’accessoires autres que ceux recommandés par Dyson.

• 

Les négligences lors de l’utilisation et la manipulation de l’appareil, un mauvais 

usage et/ou un manque d’entretien.

• 

Les sources externes telles que les dégâts dus au transport et aux intempéries.

• 

Les réparations ou modifications effectuées par des personnes ou agents 

non autorisés.

• 

L’utilisation de l’appareil dans des conditions différentes de celles prévues par le 

présent manuel.

• 

L’usure naturelle de l’appareil, ou en cas de diagnostic d’un dommage causé 

par une source externe ou par une utilisation non appropriée.

4. La présente garantie pourra être mise en oeuvre sur tout le territoire français 

(conditions particulières pour les DOM et TOM).

5. Dyson s’engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les 

éventuels vices cachés, sans que cela fasse obstacle à la mise en œuvre de la 

présente garantie commerciale lorsque celle-ci est plus étendue que 

la garantie légale.

Dyson devra en particulier respecter les obligations légales suivantes : 

“GARANTIE LÉGALE DE CONFORMITÉ” (EXTRAIT DU CODE DE LA 

CONSOMMATION)

Art.L.211-4 ”Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond 

aux défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également 

des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage 

ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été 

réalisée sous sa responsabilité. “

Art.L.211-12 ”L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans 

à compter de la délivrance du bien.”

Art.L.211-5 ”Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le 

cas échéant : 

- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités 

que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; 

- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard 

aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son 

représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 

2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les 

parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la 

connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.”

”De la garantie des défauts de la chose vendue” (extrait du Code civil)

Art.1641 ”Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la 

chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui 

diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en 

aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.”

Art.1648 (1er alinéa) ”L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée 

par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.”

ENREGISTREMENT DE VOTRE GARANTIE

Pour nous aider à assurer un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer 

en tant que propriétaire d’un appareil Dyson. Il y a deux façons de le faire :

• 

Visitez notre site Internet pour y enregistrer votre garantie pièces et main-

d’œuvre en ligne.

• 

www.dyson.fr

• 

Appelez notre Service Consommateurs FR 01 56 69 79 89

• 

Cela confirmera que vous êtes propriétaire d’un appareil Dyson en cas de perte 

d’assurance, et nous permettra de vous contacter en cas de besoin.

FR

SERVICE CONSOMMATEURS DYSON

Pour toute question relative à votre appareil Dyson, appelez le Service 

Consommateurs avec votre numéro de série et les détails concernant le lieu et la 

date d’achat du produit ; ou bien contactez-nous via le site Internet. Le numéro 

de série se trouve sous le pied de l’appareil.

La plupart des requêtes peuvent être traitées par téléphone par l’un de nos 

conseillers du Service Consommateurs Dyson, ou en vous rendant sur le site : 

www.dyson.fr

Si votre appareil Dyson nécessite une intervention, veuillez appeler le Service 

Consommateurs qui vous présentera les différentes options envisageables.

DETAILS SERVICE CONSOMMATEURS DYSON

Pour toute requête, merci d’appeler le Service Consommateurs Dyson France 

FR 01 56 69 79 89 

www.dyson.fr

PROTECTION DE VOS DONNEES PERSONNELLES

Vos coordonnées seront uniquement conservées par la société Dyson, 

responsable du traitement, la société Dawleys et les agents agréés, pour les 

besoins de mise en œuvre de la présente garantie et de la relation clientèle.

Les informations recueillies et traitées par la société Dyson sont régies par les 

dispositions de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978 modifiée par 

la loi du 6 août 2004. Elles seront utilisées pour les besoins de mise en œuvre 

de la présente garantie et de la relation clientèle et sont destinées, à cette fin, à 

Dyson ainsi qu’à ses prestataires de services. Vous disposez d’un droit d’accès, 

de rectification et de modification des données vous concernant, ainsi que 

d’un droit d’opposition à leur traitement. Ces droits peuvent être exercés à tout 

moment, notamment auprès de Dyson Service Consommateurs – 

64, rue La Boétie – 75008 Paris.

Des informations commerciales pourront également vous être envoyées. Vous 

pouvez vous opposer à ce que Dyson vous adresse des offres promotionnelles 

sur ses produits, ainsi qu’à recevoir toutes autres offres commerciales 

par courrier, en écrivant à [email protected] ou à Dyson Service 

Consommateurs – 64, rue La Boétie – 75008 Paris si vous n’avez pas d’adresse 

email. A votre demande, Dyson vous remboursera les frais d’affranchissement.

INFORMATIONS RELATIVES À LA DESTRUCTION

Les produits Dyson étant fabriqués à partir de matériaux hautement 

recyclables, ils ne doivent pas être traités comme des ordures ménagères. Pour 

protéger l’environnement, veuillez vous débarrasser de ce produit de manière 

responsable et le recycler si possible.

INFORMATION SUR LE PRODUIT

Poids du produit : 4.31kg.

Remarque : certains détails peuvent être différents de ceux illustrés.

CH

SERVICE CONSOMMATEUR DYSON

• 

Pour toute question relative à votre ventilateur Dyson, appelez le Service clients 

avec votre numéro de série et les détails concernant le lieu et la date d’achat du 

produit. Le numéro de série se trouve sous le pied du ventilateur

• 

La plupart des problèmes peut être résolus téléphoniquement par l’un de nos 

conseillers de notre service clients, ou en vous rendant sur le site: www.dyson.ch

• 

Si votre ventilateur Dyson nécessite une intervention, veuillez appeler le Service 

clients qui vous présentera les meilleures options envisageables. Si le ventilateur 

est encore sous garantie et la réparation couverte par la garantie, il sera 

réparé gratuitement.

ENREGISTREZ-VOUS EN TANT QUE PROPRIÉTAIRE 

D’UN DYSON

NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI DYSON.

Pour nous aider à assurer un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer 

en tant que propriétaire d’un ventilateur Dyson.

Vous pouvez enregistrer votre ventilateur Dyson sur notre site www.dyson.ch ou 

par téléphone au no 0848 807 907.

Cela confirmera que vous êtes propriétaire d’un ventilateur Dyson en cas de 

perte de la garantie et nous permettra de vous contacter en cas de besoin.

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Conditions de la garantie Dyson limitée de 2 ans. 

• 

La garantie prend effet à la date d’achat (ou à la date de livraison si celle-ci 

intervient plus tard).

• 

Toute intervention sera effectuée par Dyson ou par ses agents agréés.

• 

Toute pièce ou produit remplacés deviennent la propriété de Dyson.

EN

USING YOUR DYSON HEATER

PLEASE READ THE ‘IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS’ IN THIS 

DYSON OPERATING MANUAL BEFORE PROCEEDING.

OPERATION

• 

The base must be fitted securely before operating. Do not dismantle or use 

without the base fitted.

• 

The heater will not operate unless the target temperature is above the room 

temperature.

• 

The heater will not oscillate when the control buttons are pressed.

• 

For your safety this heater is fitted with automatic cut-out switches that operate if 

the heater tips over or overheats. If the switches operate, unplug the heater and 

allow it to cool. Before restarting the heater check and clear any blockages and 

ensure the heater is on a solid level surface.

• 

If power is interrupted an E1 failure message will be displayed. The heater will 

need to be turned off and then on again. If the problem persists, call the Dyson 

Helpline. 

• 

Do not carry out any maintenance or repair work other than that shown in this 

Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline.

• 

Do not lubricate any part of this heater.

TILT FUNCTION

Carefully hold the base and the top of the loop amplifier. Tilt forward or 

backward for the required airflow angle.

CLEANING

• 

Turn the heater into stand by mode/off.

• 

Unplug from the mains electricity supply.

• 

Allow to cool for 1 to 2 hours before cleaning if the heater has been in use. 

• 

To clean, wipe with a dry or damp cloth only.

• 

Do not use detergents or polishes to clean the heater.

STORAGE

• 

When not in use, unplug from the mains electricity supply.

• 

Store the heater in a dry location and arrange the cable away from the traffic 

area so that it will not be tripped over or damaged.

BATTERY REPLACEMENT

CAUTION:

• 

Turn the heater into stand by mode and unplug from the mains electricity supply 

before replacing the battery.

• 

Ensure the polarity is correct when installing the battery.

• 

Do not attempt to dismantle or charge the battery. Keep away from fire.

• 

Follow battery manufacturers’ instructions when installing new batteries  

(battery type CR 2032).

TROUBLESHOOTING

• 

Remember: Always unplug from the mains electricity supply before inspecting 

for problems.

• 

If the heater will not operate, first check the mains socket has electricity supply 

and that the plug is properly inserted into the socket.

• 

If you are still experiencing problems, call the Dyson Helpline.

• 

To watch a short online video visit: 

www.dyson.co.uk/AM04gettingstarted

GUARANTEE TERMS & CONDITION
DYSON CUSTOMER CARE

THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE

After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be 

covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to 

the terms of the guarantee.

If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline 

with your serial number and details of where/when you bought the appliance.

Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson 

Helpline staff.

Alternatively, visit www.dyson.co.uk/support for online help, general tips and 

useful information about Dyson.

If your Dyson appliance needs a service, call the Dyson Helpline so we can 

discuss the available options. If your Dyson appliance is under guarantee, and 

the repair is covered, it will be repaired at no cost.

Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of  

the appliance.

PLEASE REGISTER AS A DYSON APPLIANCE 

OWNER

To help us ensure you receive prompt and efficient service, please register as a 

Dyson appliance owner. There are three ways to do this:

• 

Online at www.dyson.com/register

• 

Telephone the Dyson Helpline.

• 

Complete the enclosed form and post it to us.

This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance 

loss, and enable us to contact you if necessary.

LIMITED 2 YEAR GUARANTEE

TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 2 YEAR LIMITED 

GUARANTEE

WHAT IS COVERED

The repair or replacement of your Dyson appliance (at Dyson’s discretion) if it 

is found to be defective due to faulty materials, workmanship or function within 

2 years of purchase or delivery (if any part is no longer available or out of 

manufacture Dyson will replace it with a functional replacement part).

WHAT IS NOT COVERED

Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product as a result of:

• 

Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse, neglect, 

careless operation or handling of the appliance which is not in accordance with 

the Dyson Operating Manual.

• 

Use of the appliance for anything other than normal domestic household 

purposes.

• 

Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of 

Dyson.

• 

Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.

• 

Faulty installation (except where installed by Dyson).

• 

Repairs or alterations carried out by parties other than Dyson or its authorised 

agents.

• 

Damage from external sources such as transit, weather, electrical outages or 

power surges.

• 

Failures caused by circumstances outside Dyson’s control.

• 

Damage as a result of use not in accordance with the rating plate.

• 

Blockages – please refer to the Dyson Operating Manual for details of how to 

look for and clear blockages.

• 

Normal wear and tear, such as the battery.

If you are in any doubt as to what is covered by your guarantee, please  

contact Dyson.

SUMMARY OF COVER

• 

The guarantee becomes effective at the date of purchase (or the date of delivery 

if this is later).

• 

You must provide proof of (both the original and any subsequent) delivery/purchase 

before any work can be carried out on your Dyson appliance. Without this proof, 

any work carried out will be chargeable. Keep your receipt or delivery note.

• 

All work will be carried out by Dyson or its authorised agents.

• 

Any parts which are replaced will become the property of Dyson.

• 

The repair or replacement of your Dyson appliance under guarantee will not 

extend the period of guarantee.

• 

The guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your 

statutory rights as a consumer.

ABOUT YOUR PRIVACY

• 

Your information will be held by Dyson Limited and its agents for promotional, 

marketing and servicing purposes. 

• 

If your personal details change, if you change your mind about any of your 

marketing preferences or if you have any queries about how we use your 

information, please contact Dyson Limited.

• 

For more information on how we protect your privacy, please see our privacy 

policy on the Dyson website.

DISPOSAL INFORMATION

Dyson products are made from high grade recyclable materials. Please dispose 

of this product responsibly and recycle where possible.

PRODUCT INFORMATION

Please note: Small details may vary from those shown.

Net weight: 4.31kg

FR/BE/CH

UTILISATION DU CHAUFFAGE DYSON

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES DE CE MANUEL D’UTILISATION DYSON AVANT DE 

CONTINUER.

FONCTIONNEMENT

• 

La base doit être bien fixée avant la mise en marche de l’appareil. Ne pas le 

démonter ou l’utiliser avec la base non fixée.

• 

Le chauffage ne fonctionnera pas tant que la température ciblée est inférieure à 

la température ambiante de la pièce.

• 

Le chauffage n’oscillera pas si les boutons de commandes sont enfoncés.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, cet appareil est équipé de coupe-circuits 

automatiques qui s’activent si le chauffage est renversé ou en cas de surchauffe 

de ce dernier. Si les coupe-circuits sont activés, débrancher le chauffage et 

le laisser refroidir. Avant de rallumer le chauffage, vérifier et dégager toute 

obstruction et s’assurer que le chauffage est sur une surface dure et plane.

• 

En cas de coupure d’alimentation, un message d’échec E1 s’affiche. Il faut alors 

éteindre puis rallumer le chauffage. Si le problème persiste, appeler le Service 

Consommateurs Dyson. 

• 

N’effectuer aucune tâche d’entretien ou de réparation autre que celles indiquées 

dans ce manuel d’utilisation ou conseillées par le Service Consommateurs Dyson.

• 

Ne lubrifier aucune partie de ce chauffage.

FONCTION INCLINAISON

Saisir avec précaution la base et le haut de l’anneau amplificateur d’air. Faire 

basculer l’appareil vers l’avant ou l’arrière pour obtenir l’angle de souffle d’air 

souhaité.

30

31

Summary of Contents for AM04

Page 1: ...t und verschlie t Draai vervolgens het bovenste gedeelte op het onderste gedeelte in de richting van de klok totdat deze vastklikt G relo en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga clic y se...

Page 2: ...he heater oscillating press it again The heater will not oscillate when the control buttons are pressed Press the blue thermostat control button to change the target temperature to 0 C The power butto...

Page 3: ...quera la nouvelle puissance Au bout de 3 secondes il reviendra la temp rature cibl e Pour lancer le mode d oscillation du chauffage appuyer sur le bouton de commande d oscillation Pour l arr ter appuy...

Page 4: ...dr cken Die Digitalanzeige zeigt die neue Geschwindigkeit an nach 3 Sekunden wird wieder die gew nschte Solltemperatur angezeigt Zum Starten der Drehbewegung bitte die Taste dr cken Zum Beenden der D...

Page 5: ...anderen Het digitale display toont de nieuwe snelheid na 3 seconden schakelt het display weer over op de streeftemperatuur Druk op de knop instellen draaibeweging om de draaifunctie van de verwarmings...

Page 6: ...rol de la velocidad del flujo de aire La pantalla digital mostrar la nueva velocidad y transcurridos 3 segundos volver a mostrar la temperatura deseada Para que el calefactor comience a girar presione...

Page 7: ...ia premere il pulsante del controllo corrispondente Nel display digitale verr visualizzata la nuova velocit dopo 3 secondi il display riprender a indicare la temperatura impostata Per attivare l oscil...

Page 8: ...14 15 o 1 C 3 0 C 1 2 3 4...

Page 9: ...Reichweite von Kindern aufstellen Deze verwarmingsventilator wordt heet als hij in gebruik is en blijft korte tijd heet nadat hij is uitgeschakeld Let op dat u het oppervlak niet met onbedekte huid aa...

Page 10: ...ancaires et les dispositifs de stockage lectronique peuvent galement tre affect s par les aimants Il convient donc de les loigner de la t l commande et de la partie sup rieure du chauffage AVERTISSEME...

Page 11: ...Nicht am Kabel ziehen Nicht in der N he von Hitzequellen aufstellen Nicht in der N he einer offenen Flamme verwenden Nicht am Luftring tragen Der Luftring ist kein Tragegriff Das Heizger t nicht abdec...

Page 12: ...UTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cu...

Page 13: ...n er ikke et h ndtag For at undg overophedning og brandfare m varmeapparatet ikke overd kkes FI T RKEIT TURVAOHJEITA ENNEN TUOTTEEN K YTT LUE KAIKKI OHJEET JA VAROITUSMERKINN T JOTKA ON MAINITTU T SS...

Page 14: ...O funcionamento dos pacemakers e desfibriladores pode ser afectado por campos magn ticos fortes Se voc ou qualquer outro habitante da casa utiliza um pacemaker ou um desfibrilador evite colocar o com...

Page 15: ...medf ra att elkabeln verhettas och fattar eld 11 Ta inte i v rmaren eller dess elanslutningar med v ta h nder 12 Dra inte ur stickproppen genom att dra i elsladden Ta greppet i stickproppen inte i sla...

Page 16: ...dant sur le site www dyson ch Si votre ventilateur Dyson n cessite une intervention veuillez appeler le Service clients qui vous pr sentera les meilleures options envisageables Si le ventilateur est e...

Page 17: ...le remplacement du ventilateur effectu s sous garantie ne prolonge pas la dur e de garantie Pour b n ficier de ladite garantie vous devez fournir le num ro de s rie la date et le lieu d achat Sans ce...

Page 18: ...a riparazione e la sostituzione dell apparecchio in garanzia non estender il periodo di garanzia La garanzia prevede benefici aggiuntivi rispetto alla normativa sui diritti dei consumatori e non ne pr...

Page 19: ...o causato da un uso non conforme con la targhetta Blocchi consultare a tergo i dettagli su come sbloccare l apparecchio Uso dell apparecchio fuori dal Paese in cui stato acquistato Uso di parti e acce...

Page 20: ...o de aten o ao cliente da Dyson POR FAVOR REGISTE SE COMO PROPRIET RIO DE UM APARELHO DYSON OBRIGADO POR ESCOLHER UM APARELHO DYSON Ajude nos a garantir que lhe proporcionamos um servi o r pido e efi...

Page 21: ...som orsakas av f rh llanden utanf r Dysons kontroll Om du r tveksam om vad din garanti t cker kan du kontakta Witts kundtj nst p 45 70 25 23 23 eller mail till dyson service witt dk Kom ih g Dra allt...

Page 22: ...este vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers Het serienummer vindt u op het typeplaatje dat zich aan de onderkant van het product bevindt SERVIC...

Page 23: ...service witt dk 0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U Vel zquez 140 3 planta 28006 M...

Reviews: