background image

6

7

To avoid any risk of burning, please wear heatproof oven gloves or pot holders when

removing the hot lid and food baskets.

Do not operate the food steamer without water in the container of the body. If it starts

to heat up without water, or with not enough water, turn the machine off immediately

by turning the dial anticlockwise. Add the correct amount of water before switching

back on again.

Do not fill up the appliance with cold water while it is still hot.

The sudden change in temperature might damage it.

When the steamer is in use, or just after use, allow it to cool before opening the lid.

Take care as a large amount of steam may escape.

Please be aware, when some parts of the steamer body cool down and feel safe to

touch, the water in the body may still be hot.

Do not touch the sides of the baskets and trays after the machine

has been on as they will be hot to touch.

Use the handles on the sides and the handle on the lid to remove the parts you need.

When using the steamer, please keep it far away from children. It is especially

important as the steamer is a tower of stacked trays, which get hot and full of boiling

steam whilst in use. If it is pulled or knocked over it could cause injury,

scalding or even electric shock.

Proper Use

Specifications

This machine is designed and intended for private domestic use. 

Instructions

 

It is used to steam and cook food in the containers provided. 

Use for any other purpose will be deemed improper and will invalidate the warranty.  

Duronic cannot accept any responsibility for the consequences of improper use.    

People, including children, who do not have the physical, sensory or mental capabilities to 

use the machine safely or are inexperienced or lack knowledge in how to use the machine 

safely must be supervised by a responsible person when using it,  

or must be instructed in how to use it correctly.

Make sure you read and are familiar with the guidance in this booklet which outlines  

how to use your appliance correctly and safely.

Model Name

Voltage

Frequency

Wattage

FS87

220-240V

50-60Hz

730-870W

Before First Use

Carefully remove all parts of the FS87 steamer from the packaging.

Lay out the parts so that you can see clearly if any parts are missing or damaged.

Use a damp cloth to wipe clean the water tank/body, then wipe dry with a dry cloth.

Take care to never immerse the body, power cable or plug in water or any other liquid.

To avoid risk of electric shock, do not let moisture come into contact with the plug or

power cable at any time.

Wash all the baskets, food trays, drip tray and the lid in warm soapy water.

Dry thoroughly before use.

How to Use

1. Place the body of the steamer onto a flat,

stable surface near an easily accessible plug socket.

2. Carefully fill the water tank up to the required level using a jug.

Using the water level window to guide you, do not overfill the tank past the MAX mark,

or underfill it below the MIN mark.

3. Place the steam cap into the centre of the steamer,

and then place the drip tray on top.

4. Next, add the baskets you need.

The baskets are numbered on the handles to make it easy to assemble correctly.

Place basket 1 onto the drip tray ensuring it is sitting in place properly.

5. If you only have enough food to fill one basket, place the lid on top.

If you need to add more food, use basket on top of basket

6. According to how much food you want to cook, stack the baskets as shown above and

place the lid on the top basket.

7. Plug in the steamer and turn the machine on.

Rotate the timer dial clockwise to your desired time. If you are unsure how long to put

the timer for, skip ahead to the section titled ‘Cooking Guide’.

8. Once the timer has been set the steamer will start cooking.

9. If you need to stir the food halfway through cooking, lift the lid carefully to avoid any

steam that will billow out of the baskets.

10. If the water level gets too low during cooking, use a jug to slowly add warm/hot water

through the grooves/ the two handles on both sides of the body.

If you add cold water it will lower the temperature inside the steamer and so the food

will 

take 

longer 

to 

cook.

Summary of Contents for FS87

Page 1: ...Creative Consumer Products FS87 Food Steamer ...

Page 2: ...2 3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 4 12 20 28 36 44 Contents ...

Page 3: ...s Always operate the appliance on a dry smooth even and stable surface Do not place the unit on a hot surface Do not operate the machine or handle the plug with wet hands Do not let the power cable hang over the edge of table or counter Do not let the cable touch hot surfaces Before you connect the appliance to the mains socket make sure that the voltage indicated on the rating label located on th...

Page 4: ...es how to use your appliance correctly and safely Model Name Voltage Frequency Wattage FS87 220 240V 50 60Hz 730 870W Before First Use Carefully remove all parts of the FS87 steamer from the packaging Lay out the parts so that you can see clearly if any parts are missing or damaged Use a damp cloth to wipe clean the water tank body then wipe dry with a dry cloth Take care to never immerse the body...

Page 5: ...r you will need to cook it for The smaller you cut the food the quicker it will cook Larger pieces of food will take longer so try to make sure all the different foods are made to be similar in size Do not over fill or crowd the food baskets or rice bowl Try to arrange food so that it is spread out and has space between the pieces to allow for the maximum steam to reach the food Fat will naturally...

Page 6: ...te but kept separate for the treatment recovery and recycling of the materials used For proper treatment recovery and recycling please take all WEEE marked waste to your Local Authority Civic waste site where it will be accepted free of charge If customers dispose of Waste Electrical Electronic Equipment correctly they will be helping to save valuable resources and preventing any potential negativ...

Page 7: ...surface chaude N utilisez pas l appareil avec des mains humides Ne laissez pas le câble d alimentation trainer Ne laissez pas le câble d alimentation toucher une quelconque source chaude Avant de brancher l appareil assurez vous que le voltage corresponde à celui ci utilisé dans votre maison Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur du 220 240V Ne placez pas l appareil ou l alimentation dans ...

Page 8: ...e fois le minuteur ajusté l appareil commencera la cuisson des ingrédients 8 Si vous souhaitez mélanger le contenu durant la cuisson soyez particulièrement vigilent lorsque vous retirez le couvercle une quantité importante de vapeur s échappera Pour éviter tout risque de brulure veuillez utiliser des maniques lorsque vous manipulez chaque compartiment N utilisez pas l appareil sans eau dans le rés...

Page 9: ...ment 11 Débranchez l appareil et laissez le refroidir 12 Veuillez utiliser des maniques et retirer soigneusement le couvercle 13 Une fois que la vapeur chaude s est retirée veuillez retirer chaque étagère en vous assurant de les tenir grâce aux poignées présentes de chaque côté Veuillez vous assurer de placer chaque étagère sur une surface résistant à la chaleur 14 Une fois l appareil vidé laissez...

Page 10: ...e manuel Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle d achat Si ce produit était endommagée en raison d un problème électrique ou d une fabrication imparfaite le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions 1 Le produit doit être retourné avec la preuve originale d achat 2 Le produit doit être installé et utilisé en accord avec l...

Page 11: ...er Gebrauchsanweisung beschrieben ist Die Maschine enthält unter Spannung stehende Teile Reparaturen dürfen nur von Duronic mit Originalersatzteilen und zubehör durchgeführt werden Betreiben Sie das Gerät immer auf einer trockenen glatten ebenen und stabilen Oberfläche Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche Betreiben Sie den Dampfgarer nicht und fassen Sie den Stecker nicht mit nass...

Page 12: ...10 Achten Sie auf die Wasserstandanzeige Wir empfehlen Wasser bereits nachzufüllen wenn der Wasserstand die MIN Markierung erreicht hat Fügen Sie langsam warmes heißes Wasser in die Einfüllöffnungen auf den beiden Seiten des Gehäuses 8 Wenn Sie kaltes Wasser hinzufügen wird die Temperatur im Dampfgarer gesenkt sodass das Garen der Speisen länger dauert Um Verbrennungsgefahr zu vermeiden tragen Sie...

Page 13: ...leine Stücke Kohl kleine Stücke Kartoffelscheiben 2cm Dicke Maiskolben Ganzer Kolben Reis In Reisschale gelegt 11 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet automatisch ab 12 Nach Beendigung der Zubereitung immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 13 Lassen Sie das heiße Gerät vor dem Öffnen einige Sekunden abkühlen 14 Beim Anfassen oder Entfernen von heiß...

Page 14: ...ht mit dem Hausmüll vermischt werden Für die korrekte Behandlung Aufbereitung und Wiederverwendung geben Sie alle WEEE markierten Produkte zur kommunalen Abfallbeseitigungsanlage Dort können Sie diese kostenlos abgeben Wenn die Beseitigung von Elektro und Elektronik Altgeräten korrekt durchgeführt wird tragen Sie zur Gewinnung von wertvollen Ressourcen bei sowie einer möglichen Vermeidung von nega...

Page 15: ...de la marca original Utilice el aparato sobre una superficie plana estable y resistente al calor No conecte o desconecte el aparato de la corriente con las manos mojadas No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera ni que entre en contacto con superficies calientes Antes de enchufar este aparato asegúrese de que la toma de corriente esté correctamente conectada...

Page 16: ... gran cantidad de vapor Tenga en cuenta que a pesar de que algunas partes de la vaporera se sientan frías el agua que contiene aún puede estar caliente No toque los lados de las cestas y bandejas si la olla se ha usado recientemente ya que pueden estar calientes Utilice las asas laterales y la de la tapa para retirar las piezas que necesite Si va a usar la vaporera por favor manténgala alejada de ...

Page 17: ...ntro de la base para su almacenamiento Sugerencias El tiempo de cocción que se indica en la sección Guía de cocción es solo una referencia Este puede variar según el tamaño de las piezas de comida que se introducen el espacio que hay entre cada pieza de comida en las bandejas la cantidad y el buen estado de la comida y cómo de bien hecho se quiere Según vaya familiarizándose con la vaporera y su f...

Page 18: ... de los materiales utilizados Para un tratamiento recuperación y reciclaje adecuados por favor deposite todos los productos con símbolo RAEE en el punto limpio o centro de reciclaje de su autoridad local donde será aceptado de forma gratuita El desecar residuos eléctricos y electrónicos correctamente ayuda a ahorrar valiosos recursos y prevenir los efectos negativos sobre la salud humana y el medi...

Page 19: ... superficie asciutta liscia uniforme e stabile Non posizionare l unità su una superficie calda Non utilizzare il prodotto o toccare la spina con le mani bagnate Non lasciare che il cavo di alimentazione penda oltre il piano di lavoro Non lasciare che il cavo tocchi superfici calde Prima di collegare l unit alla presa di corrente accertarsi che la potenziale elettrica indicata sull etichetta del pr...

Page 20: ...a cuocere 9 Se è necessario mescolare il cibo a metà cottura sollevare il coperchio con cura per evitare il vapore che fuoriesce dai vassoi 10 Se il livello dell acqua diventa troppo basso durante la cottura utilizzare una brocca per aggiungere lentamente acqua calda attraverso le scanalature delle due maniglie su entrambi i lati della vaporiera 8 Se si aggiunge acqua fredda si abbassa la temperat...

Page 21: ... nel lavandino Pulire l interno del serbatoio quindi avvolgi il cavo di alimentazione alla base per conservarlo Consigli utili I tempi di cottura possono variare a seconda del cibo dello spazio nei vassoi della quantità di cibo della freschezza del cibo e preferenze di cottura Man mano che si acquisisce familiarità con la vaporiera è sufficiente regolare i tempi di cottura secondo necessità I temp...

Page 22: ...e il sito www duronic com Corretto smaltimento del prodotto Qusto prodotto è inclusivo di spina certificata CE importata da Shine Mart Ltd RM3 8SB Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere smaltito deve essere trattato come i rifiuti elettrici ed elettronici WEEE Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei rifiuti domenistici generici ma separati per ...

Page 23: ... zamiennych i akcesoriów Zawsze używaj urządzenia na suchej gładkiej i stabilnej powierzchni Nie umieszczaj urządzenia na gorącej powierzchni Nie używaj urządzenia ani nie dotykaj wtyczki gdy masz mokre ręce Przewód zasilający nie powinien swobodnie zwisać z krawędzi stołu lub stykać się z gorącymi powierzchniami Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka upewnij się czy napięcie domowej sieci elek...

Page 24: ...y czas Jeżeli nie jesteś pewien na jaki czas ustawić programator zapoznaj się z rozdziałem Wskazówki gotowania 8 Z chwilą ustawienia programatora czasowego parowar rozpocznie gotowanie 9 Jeżeli w trakcie gotowania musisz odjąć część składników ostrożnie ściągnij pokrywkę unikając gorącej pary wydostającej się z pojemników 10 Jeżeli poziom wody znacznie obniży się w trakcie gotowania powoli dodaj c...

Page 25: ...hłodzenia Następnie opróżnij pojemnik z wody i innych pozostałości przelewając ją bezpośrednio do zlewu Przydatne porady Czas gotowania zawarty we Wskazówkach gotowania jest czasem orientacyjnym Czas gotowania zależy od rozmiaru produktów przestrzeni na pojemniku jakości i świeżości produktów i indywidualnych preferencji przygotowania posiłku Po zapoznaniu się z parowarem i jego działaniem dostosu...

Page 26: ... Należy go przekazać do odpowiedniego punktu który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych Ten produkt jest wypo...

Page 27: ......

Reviews: