![DURAVANT QC Conveyors PF51 Installation Manual, Operation & Maintenance Instructions Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/duravant/qc-conveyors-pf51/qc-conveyors-pf51_installation-manual-operation-and-maintenance-instructions_2541744016.webp)
16
PF Conveyors | Installation, Operation & Maintenance Manual
Maintenance
/ Manutenzione
u
Beginning Maintenance
/ Operazioni iniziali della manutenzione
These steps must be completed before performing any of the maintenance procedures described in the Maintenance section.
Queste operazioni devono essere effettuate prima di eseguire qualunque procedura di manutenzione descritta nella sezione Manutenzione.
Ensure Conveyor is turned off by switching On/Off switch on controller to off position.
Assicurarsi che il trasportatore sia spento posizionando l’interruttore On/Off del dispositivo di controllo sulla posizione Off.
Ensure power is shut off and locked out.
Assicurarsi che l’alimentazione sia disinserita e bloccata
EN
1
Disconnect conveyor from
control panel
2
Remove guards by twisting
nuts to the vertical position
and sliding off of conveyor
3
Remove from table
Weight: 70 lbs
(32 kg); lift with
two people
4
Relieve tension on belt by
removing both pins from tail
and rotate tail up to disengaged
position
IT
Scollegare il trasportatore dal pan-
nello di controllo
Rimuovere le protezioni ruotando i
dadi in posizione verticale e facendole
scorrere dal trasportatore
Rimuovere dal tavolo
Peso: 70 lbs (32 kg); deve essere
sollevato da due persone
Allentare la tensione del nastro
rimuovendo entrambi i perni dalla
parte posteriore e ruotare la parte
posteriore verso l’alto fino alla po-
sizione di sblocco
u
Belt Change
/ Sostituzione del nastro
EN
1
Place conveyor on its side
with motor down
2
Slide old belt off conveyor
frame
3
Slide new belt over drive
pulley
4
Slide new belt over tail pulley
IT
Appoggiare il trasportatore su un lato
con il motore in basso
Sfilare il vecchio nastro dal telaio del
trasportatore
Infilare il nuovo nastro sul tamburo
motore
Infilare il nuovo nastro sul tamburo
posteriore
To complete belt change, refer to Finalizing Maintenance section of this manual. (page 22)
Per completare la sostituzione del nastro, fare riferimento alla sezione Operazioni finali della manutenzione di questo manuale. (pagina 22)