background image

WFRO60X-1

V4.5E

25

PASO 2

Instale el drenaje RO debajo del fregadero

Instalación para el conector de drenaje

Elija la ubicación de la salida del drenaje. Ver Fig. 1 (página 22).

 

NOTA: Se debe tener mucho cuidado al ingresar a los desagües que estén cerca de las máquinas lava platos o de

 

los trituradores de desperdicios y que puede ocurrir flujo de retorno a través del espacio de aire y ocasionar inundación.

1

  Retire la cubierta protectora de la parte posterior del sello de espuma 

N. 

Perfore el agujero central, alinee los agujeros y fije  

 

a la placa frontal de la conector de drenaje 

K.

2

  Coloque la conector de drenaje 

en el tubo de drenaje del fragadero encima del codo de drenaje. Deje espacio para 

 taladrar. Apriete los tornillos 

y tuercas 

de forma segura.

3

  Utilice un taladro con baterías o uno que esté adecuadamente conectado a tierra. Utilizando el puerto conector de drenaje   

 

como guía para taladrar, perfore un agujero de 7/32” (5,5 mm) a través de la pared del tubo de drenaje. NO penetre hasta  

 

el lado opuesto del tubo y tenga cuidado de no dañar el costado del acople del puerto de drenaje.

4

  Si desea instalar el drenaje en una ubicación a distancia refiérase a la página 30.

PASO 3

Instale el ensamble del filtro RO

El ensamble del filtro de ósmosis inversa 

se monta con tornillos 

C.

Los tornillos de montage 

le permiten levantar el ensamble del filtro desde los tornillos sin retirar ningún herraje.

1

  Elija un área de fácil acceso bajo el fregadero para montar el cabezal del sistema de RO 

A.

 

NOTA: Para permitir espacio adecuado para los cambios del filtro, deje una distancia mínima de 4” a 6” (10,2 cm a 15,2 cm)  

 

desde la parte inferior del filtro hasta el piso. El sistema del filtro deberá montarse en posición vertical.

 

NOTA: Monte el sistema del filtro en la pared sólida de un gabinete o en la pared. Si no existe una superficie sólida,  

 

utilice los pernos de anclaje para pared hueca o pernos acodados (no se incluyen) para fijarlo a la pared.

2

 

Utilizando el soporte integrado en la parte posterior del cabezal del sistema 

A

, marque los agujeros para los tornillos de montaje 

C

,  

 

en la superficie de la pared.

3

  Utilizando una broca de taladro de 1/8”, perfore dos agujeros guía para los tornillos de montaje 

C. 

Inserte los tornillos de  

 montaje 

en la pared con un destornillador de estrella, dejando expuesto aproximadamente 3/8” (9,5 m) de cada tornillo 

C.

4

  Coloque el cabezal del sistema 

en los tornillos 

C.

Antes de trabajar en el área del armario, asegúrese de que todos 
los electrodomésticos y tomacorrientes estén desconectados en el 
disyuntor.

Use gafas de seguridad para 
protegerse los ojos mientras perfora.

CAUTION

ADVERTENCIA

2

M

N

K

L

L

3

10” - 12” (25,4 cm - 30,5 cm) mínimo hacia arriba con 

respecto al suelo. Esta distancia permite un espacio 

para cambiar los filtros.

CALIENTE

FRÍA

A

C

C

Summary of Contents for QuickTwist WFRO60X-1 Series

Page 1: ...tion Instructions Reverse Osmosis Drinking Water Filtration System Instrucciones de instalaci n Sistema de filtraci n de agua potable por smosis inversa Model Series WFRO60X 1 Serie del modelo WFRO60X...

Page 2: ...9 2086 Toll Free For Service Requests Product Information Hours of Operation 24 Hours Day 7 Days Week Email us at dupontwaterfilters protectplus com How to Install Video FREE Download www protectplus...

Page 3: ...on is heated Cold incoming water will adversely affect RO flow rate Check Space Requirements Check size and position of items for proper installation into location chosen Overview and Site Preparation...

Page 4: ...reduces any remaining tastes and odors to provide cleaner great tasting drinking water to the faucet Your system also has an automatic shutoff valve to conserve water When the storage tank is full and...

Page 5: ...etely drain from the line 3 Disconnect the cold water line from the 1 2 threaded stem on the bottom of the kitchen faucet NOTE If rigid plumbing pipe metal or plastic is used you may need to shorten t...

Page 6: ...ws C The Mounting Screws C allow you to lift the RO Filter System Assembly without any hardware removal 1 Choose an easy to access area under the sink to mount the RO Filter System Head A NOTE To allo...

Page 7: ...e three options to choose from Use an existing sink top hole This may be blank This is for the spray hose or soap dispenser Must be between 1 3 8 and 1 5 8 in diameter Drill a new hole in the sink Dri...

Page 8: ...Loosely tighten the toggle bolts until the RO Faucet Base Q is mounted loosely to the surface TIP Make sure to keep the wings of the toggle bolts free to allow all tubing and faucet stem room TIP Inst...

Page 9: ...nd of the 1 4 White Plastic Tubing U with water and push it into the RO System Head A Inlet approximately 5 8 until it stops NOTE The 1 4 Plastic Tubing does not need to be disconnected for general ro...

Page 10: ...it stops 6 Pull on tube to be sure it is held firmly in fitting NOTE Drain line into drain must be level CONNECT TUBING FROM RO SYSTEM HEAD TO WATER STORAGE TANK 1 Use remaining 3 8 White Tubing and d...

Page 11: ...ubing R from the RO Faucet Body P by pulling gently 2 Determine if this length is long enough to reach the drain point If it is then insert Restrictor I in end of tubing and then insert this end of tu...

Page 12: ...plumbing system Close kitchen faucet when water runs smooth 3 Ensure RO Faucet is closed 4 Pressure will start to build in the RO Filter System Assembly in about 2 hours Carefully inspect all fittings...

Page 13: ...op of the QuickTwist Filter should be out to each side NOTE When viewing the QuickTwist RO System from the front the B1 and B3 are both WFQTC30001 filters These filters must be positioned on either si...

Page 14: ...ir Storage Tank Capacity2 2 8 gallons 1 7 water 10 6 liters 6 4 water Supply water pressure limits 40 100 psi 280 689 kPa Supply water temperature limit 40 100 F 5 40 C Efficiency3 19 19 Recovery4 30...

Page 15: ...g water should not exceed 100 Fahrenheit You need to ensure that the Reverse Osmosis system is placed in a climate controlled area and does not have the potential to freeze 2 TDS total dissolved solid...

Page 16: ...Ensure incoming TDS does not exceed 2000 ppm Low incoming water pressure Incoming water pressure is one of the key factors determining the flow rate of the RO membrane Higher pressure will enable a h...

Page 17: ...d Remove tubing from membrane drain port cut 1 length off end of tubing and add new restrictor No water to drain Air Gap Faucet is clogged Remove faucet body from faucet base and disconnect air gap 1...

Page 18: ...rictor QUICK CONNECT FITTINGS LEAK POSSIBLE CAUSE SOLUTION Tubing is crimped or bent at connection Remove tubing cut 1 off squarely making sure to not crimp Use a very sharp exacto or utility knife It...

Page 19: ...installation operation instructions included with each cartridge Replacement filter cartridges are available at retail outlets This system is not intended to convert wastewater or raw sewage into dri...

Page 20: ...WFRO60X 1 20 V4 5E THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 21: ...r de drenaje L Drene los tornillos del conectador M Tuercas N Sello de espuma O Surtidor del grifo de RO P Cuerpo del grifo de RO Q Base del grifo de RO R Tuber a roja de 1 4 cuerpo del grifo RO al ca...

Page 22: ...el desag e del RO el conector PASO 3 Instale el ensamble del filtro RO PASO 4 Instale el tanque de almacenaje PASO 5 Instale el grifo RO PASO 6 Conecte la tuber a para el suministro de agua desde el a...

Page 23: ...para brindar agua potable limpiador de estupendo sabor en el grifo Su sistema tambi n tiene una v lvula de corte autom tico para conservar agua Cuando el tanque de almacenaje est lleno y el grifo no s...

Page 24: ...te la tuber a de agua fr a del v stago roscado de 1 2 en la parte inferior del gabinete de cocina NOTA Si se utiliza tuber a r gida de plomer a metal o pl stico es posible que necesite acortar el tubo...

Page 25: ...s tornillos de montage C le permiten levantar el ensamble del filtro desde los tornillos sin retirar ning n herraje 1 Elija un rea de f cil acceso bajo el fregadero para montar el cabezal del sistema...

Page 26: ...ero en el fregadero Perfore un nuevo agujero en la encimera pr ximo al fregadero 1 Determine ad nde usted va a instalar su cuerpo del grifo de la smosis reversa P 2 Compruebe que el grifo de smosis in...

Page 27: ...la superficie CONSEJO PR CTICO Cerci rese de conservar libres las mariposas de los pernos acodados para permitir que quede espacio en toda la tuber a y el v stago del grifo CONSEJO PR CTICO Instale la...

Page 28: ...r a pl stica de 1 4 U con agua e ins rtela aproximadamente 5 8 1 6 cm en la entrada del cabezal del sistema A hasta que se detenga NOTA La tuber a pl stica de 1 4 no necesita desconectarse para manten...

Page 29: ...el cabezal tanque de almacenaje del agua 2 Corte la tuber a pl stica de 3 8 en ngulo recto con una cuchilla multiuso afilada 3 Afloje la tuerca de compresi n en la parte superior del tanque no lo qui...

Page 30: ...strictor I del parte movible en final de la tuber a y entonces inserta este extremo de la tuber a en boquete en el filtro de membrana del RO B2 3 Si no substituya el 1 4 tuber a pl stica roja R con un...

Page 31: ...ci rese de que el grifo RO est cerrado 4 La presi n comenzar a acumularse en el sistema RO en aproximadamente 2 horas Inspeccione cuidadosamente todos los acoples y conexiones mientras el sistema acum...

Page 32: ...s filtros se deben colocar en el cualquier lado de la posici n central mientras que es el WFROM1000X B2 o la membrana y deben ser en el centro posici n colo cada 4 Levante cada filtro QuickTwist en fo...

Page 33: ...s 6 4 agua L mites de presi n del agua de suministro 40 100 psi 280 689 kPa L mite de temperatura del agua de suministro 40 100 F 5 40 C Eficiencia3 19 19 Recuperaci n4 30 6 30 6 Fuentes de agua no po...

Page 34: ...it 25 C Sin embargo el agua que ingresa no debe exceder de 100 Fahrenheit 37 8 C Debe cerciorarse de que el sistema de smosis inversa se coloque en un rea de clima controlado y no tenga el potencial d...

Page 35: ...de los factores clave para determinar el ndice de flujo de la membrana de RO Una mayor presi n permitir un mayor ndice de flujo La presi n deber ser superior a 40 psi para un funcionamiento adecuado E...

Page 36: ...la tuber a de boquete de la membrana corte 1 longitud del extremo de la tuber a y agregue el nuevo reductor No hay agua en el desag e El grifo con espacio vac o est obstruido Retire el cuerpo del grif...

Page 37: ...doblada o torcida en el conexi n Retire la tuber a corte 1 2 5 cm a escuadra cercior ndose de no doblarla Utilice un exacto afilado o un cuchilla multiuso No se recomienda utilizar alicate de corte la...

Page 38: ...laci n y operaci n incluidas con el cartucho Los cartuchos de filtro de repuesto est n disponibles en las tiendas minoristas Certificaci n del sistema Filter Model Numbers QuickTwist Sistema de filtra...

Page 39: ...WFRO60X 1 V4 5E 39 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 40: ...endo exigentes normas de calidad eficacia y bajo impacto ambiental Independently Tested and Certified to Improve Taste and Water Quality Mejora del sabor y calidad probadas y certificadas en forma ind...

Reviews: