background image

ENGLISH

ENGLISH

4. CONFIGURATION OF THE RECEIVER

Configuration of the receiver is made by appropriate setting of jumpers OUT - receiver operation mode and HORN - setting of 
the response option to a continuous signal. 

4.1. Setting the operating mode

The receiver can work in one of two modes. The first one is monostable mode 1s, where the sound signal starts the channel in 
monostable mode 1s. Setting the operating mode to monostable 1s - jumper in 1S position.
The second type is the latch mode. The OUT output remains active until the reset by the reset button. Setting the latch type 
operation mode - jumper in SW position.

Information on triggering the OUT output is signaled by the status diode. In standby mode, the status LED blinks. At the 
moment of switching the output on, depending on the set operating mode of the receiver, the diode:

ź

lights up for 1 second

, then goes into standby mode (

OUT 1S

 mode),

ź

lights up permanently

. Switching to standby takes place after resetting the trigger signal with the reset button (

OUT 

latch

 mode).

4.2. Setting the receiver in the continuous signal response mode

The receiver has an option of setting the reaction not only to the signal of privileged vehicles but also the continuous HORN 
type signal. The receiver will react to a continuous signal lasting minimum 8 seconds.
At the factory settings, the receiver has turned off the option of reacting to a continuous signal - the HORN jumper is in the OFF 
position. To set the response to a continuous signal, set the HORN jumper to the ON position.

5.TESTS

It is necessary to carry out tests to determine if the microphone is correctly positioned and whether the receiver will work 
properly. It is recommended to carry out tests using a continuous signal, setting the HORN jumper in the ON position. Set the 
signal source sequentially on both sides of the barrier and activate the beep. If the automation to which PERFECT-SOS is 
connected has enabled the passage, you can end the tests. 
Despite the use of advanced signal detection algorithms, due to the lack of official standards defining the parameters of audio 
signals installed in privileged vehicles, the manufacturer does not guarantee the correct detection of the signal from each 
privileged vehicle.

1S SW

OUT

1S SW

OUT

OFF

HORN

ON

OFF

HORN

ON

MONOSTABLE 1S MODE

LATCH MODE

HORN  SIGNAL
REACTION OFF

HORN SIGNAL
REACTION ON

Fig. 2.

 Operation mode configuration.

Fig. 3.

 Indication of the status diode. 

Fig. 4.

 HORN signal reaction configuration.

LED indication 
in mode 

OUT latch

TRIGGERING

RESETTING

TRIGGERING

RESETTING

reset button 

SW

LED indication 

in mode 

OUT 1s

until reset

1s

1s

until reset

Summary of Contents for PERFECT SOS

Page 1: ...N ODBIORNIK SYGNAŁÓW POJAZDÓW UPRZYWILEJOWANYCH Instrukcja obsługi FUNKEMPFÄNGER FÜR SIGNALE VON VORFAHRTSBERECHTIGTEN FAHRZEUGEN Betriebsanleitung RECEIVER OF SIGNALS OF PRIVILEGEDVEHICLES User s manual v 1 1 ...

Page 2: ...ebranie sygnału dźwiękowego ze względu na niekorzystne warunki akustyczne w napędach puszkach instalacyjnych obudowach z metalu w sąsiedztwie tłumiących dźwięki murów W przypadku występowania niekorzystnych warunkówakustycznychnależyużyćdedykowanegomikrofonuzewnętrznego dostępnyjakoopcja Odbiornikmusibyćzamontowanywodległościmaksymalnie6metrówodźródłasygnałudźwiękowego 3 2 Podłączenieelektryczne P...

Page 3: ...inimum8sekund Fabrycznieodbiornikmawyłączonąopcjęreagowanianasygnałciągły zworkaHORNwpozycjiOFF Abyustawićreagowanie nasygnałciągłynależyustawićzworkęHORNwpozycjiON 5 PRÓBYODBIORCZE Konieczne jest przeprowadzenie prób odbiorczych w celu stwierdzenia czy mikrofon jest prawidłowo usytuowany i czy odbiornik zadziała prawidłowo Zaleca się przeprowadzenie prób przy wykorzystaniu sygnału ciągłego ustawi...

Page 4: ...gungen Antriebe Installationsdosen Metallgehäuse Mauern die die Töne dämmen erschwert ist Bei ungünstigen akustischen Bedingungen soll ein dediziertes externes Mikrofon eingesetztwerden erhältlichalsOption DerEmpfängersollteimAbstandmaximalvon6MeternvonderTonsignalquelleangebrachtwerden 3 2 ElektrischerAnschluss DerelektrischeAnschlusssollgem Schaltplan Abb 1 angefertigtwerden Der Empfänger wir mi...

Page 5: ...ndauerhaftesSignal dasmindestens 8Sekundendauert WerksseitigistdieReaktionaufdauerhaftenSignalausgeschaltet HORNSteckbrückeinderOFFStellung UmReaktionenauf dauerhaftesSignaleinzustellen mussdieHORNSteckbrückeindieONStellungverstelltwerden 5 EMPFANGSVERSUCHE Es müssen Empfangsversuche vorgenommen werden um festzustellen ob das Mikrofon richtig platziert wurde und ob der Empfänger richtig funktionie...

Page 6: ...where it is difficult to receive an audible signal due to unfavorable acoustic conditions inside drives installation boxes metal casings in the neighborhood of noise suppressing walls In case of unfavorable acoustic conditions use a dedicated external microphone availableasanoption Thereceivermustbemountedamaximumof6metersfromthesoundsignalsource 3 2 Electricalconnection Theelectricalconnectionmustb...

Page 7: ...ous HORN typesignal Thereceiverwillreacttoacontinuoussignallastingminimum8seconds Atthefactorysettings thereceiverhasturnedofftheoptionofreactingtoacontinuoussignal theHORNjumperisintheOFF position Tosettheresponsetoacontinuoussignal settheHORNjumpertotheONposition 5 TESTS It is necessary to carry out tests to determine if the microphone is correctly positioned and whether the receiver will work pr...

Page 8: ... gilt nicht für Batterien in den Handsendern sämtliche Schäden die durch unsachgemäße Verwendung selbsttätige Regelungen Modifikationen und Reparaturen sowie Schäden infolge von atmosphärischen Entladungen Überspannungen bzw Kurzschlüssen des Stromnetzes entstandensind DetaillierteBedingungen für Garantieerteilung werden in den einschlägigenRechtsnormengeregelt UTYLIZACJA U r z ą d z e ń e l e k t...

Reviews: