DTM System PERFECT SOS User Manual Download Page 2

1. INFORMACJE OGÓLNE

PERFECT-SOS  to  odbiornik  sygnałów  pojazdów  uprzywilejowanych  typu WAIL, YELP  i  HI-LO  oraz  opcjonalnie  sygnałów 
ciągłych HORN. Znajdzie zastosowanie przy wjazdach do miejsc publicznych np. osiedli, parkingów, firm. Reaguje na sygnał 
dźwiękowy  syreny  umożliwiając  każdorazowo  wjazd  pojazdów  służb  ratunkowych.    Użyta  technologia  analizy  sygnałów 
eliminuje fałszywe sygnały, reagując tylko na dźwięk służb uprzywilejowanych.

2. DANE TECHNICZNE

zasilanie:    

 

12-24V AC/DC

pobór prądu:  

 

60mA

obsługiwane sygnały:  

 

WAIL (pies), YELP (wilk), HI-LO, LE-ON, sygnał ciągły HORN

mikrofon:    

 

wbudowany / zewnętrzny - opcja

wyjścia przekaźnikowe:    

jedno wyjście typu NO 

tryb pracy:    

 

monostabilny 1s lub do skasowania typu zatrzask

wejście na przycisk zewnętrzny:  

typu NO

wejście na mikrofon zewnętrzny:  

automatycznie przełączane

temperatura pracy: 

 

 -20°C / +55°C

wymiary zewnętrzne obudowy:  

55x27,5x118 mm

obudowa:    

 

bryzgoszczelna, IP-53

waga: 

 

 

 80g

3. INSTALACJA ODBIORNIKA
3.1. Montaż

Odbiornik dostarczany jest w obudowie natynkowej o szczelności IP-53. Nie należy montować odbiornika w miejscu gdzie 
utrudnione jest odebranie sygnału dźwiękowego ze względu na niekorzystne warunki akustyczne (w napędach, puszkach 
instalacyjnych, obudowach z metalu, w sąsiedztwie tłumiących dźwięki murów). W przypadku występowania niekorzystnych 
warunków akustycznych należy użyć dedykowanego mikrofonu zewnętrznego (dostępny jako opcja).

Odbiornik musi być zamontowany w odległości maksymalnie 6 metrów od źródła sygnału dźwiękowego. 

3.2. Podłączenie elektryczne

Podłączenie elektryczne należy wykonać zgodnie ze schematem podłączeń, rys. 1.
Odbiornik zasilany jest napięciem 12-24V AC/DC. Przewody zasilające należy podłączyć do zacisków "+" i "-". 
Bezpotencjałowe wyjście OUT (NO) przeznaczone jest do podawania sygnału sterującego bramą/szlabanem do sterownika. 
Należy je podłączyć do wejścia sterowania ręcznego sterownika, postępując zgodnie z instrukcją danego urządzenia.
Przycisk kasujący należy podłączyć do zacisków SW. 
Na płycie głównej odbiornika znajdują się złącza M, G, P, L, U, Z do podłączenia mikrofonu zewnętrznego.

STATUS

PERFECT

SOS

1S SW

OFF

OUT

HORN

ON

DTM System

Made in Poland

opisy zacisków śrubowych

zasilanie

12-24V

AC/DC

M

G

P

L

U

SW 

OUT 

złącza do podłączenia mikrofonu zewnętrznego

wejście 

przycisku

kasującego

wyjście

przekaźnikowe

typu NO

+ ~ - 

zworki konfiguracyjne

dioda statusowa

mikrofon

Rys. 1.

 Widok odbiornika

z opisem wyprowadzeń.

POLSKI

Summary of Contents for PERFECT SOS

Page 1: ...N ODBIORNIK SYGNAŁÓW POJAZDÓW UPRZYWILEJOWANYCH Instrukcja obsługi FUNKEMPFÄNGER FÜR SIGNALE VON VORFAHRTSBERECHTIGTEN FAHRZEUGEN Betriebsanleitung RECEIVER OF SIGNALS OF PRIVILEGEDVEHICLES User s manual v 1 1 ...

Page 2: ...ebranie sygnału dźwiękowego ze względu na niekorzystne warunki akustyczne w napędach puszkach instalacyjnych obudowach z metalu w sąsiedztwie tłumiących dźwięki murów W przypadku występowania niekorzystnych warunkówakustycznychnależyużyćdedykowanegomikrofonuzewnętrznego dostępnyjakoopcja Odbiornikmusibyćzamontowanywodległościmaksymalnie6metrówodźródłasygnałudźwiękowego 3 2 Podłączenieelektryczne P...

Page 3: ...inimum8sekund Fabrycznieodbiornikmawyłączonąopcjęreagowanianasygnałciągły zworkaHORNwpozycjiOFF Abyustawićreagowanie nasygnałciągłynależyustawićzworkęHORNwpozycjiON 5 PRÓBYODBIORCZE Konieczne jest przeprowadzenie prób odbiorczych w celu stwierdzenia czy mikrofon jest prawidłowo usytuowany i czy odbiornik zadziała prawidłowo Zaleca się przeprowadzenie prób przy wykorzystaniu sygnału ciągłego ustawi...

Page 4: ...gungen Antriebe Installationsdosen Metallgehäuse Mauern die die Töne dämmen erschwert ist Bei ungünstigen akustischen Bedingungen soll ein dediziertes externes Mikrofon eingesetztwerden erhältlichalsOption DerEmpfängersollteimAbstandmaximalvon6MeternvonderTonsignalquelleangebrachtwerden 3 2 ElektrischerAnschluss DerelektrischeAnschlusssollgem Schaltplan Abb 1 angefertigtwerden Der Empfänger wir mi...

Page 5: ...ndauerhaftesSignal dasmindestens 8Sekundendauert WerksseitigistdieReaktionaufdauerhaftenSignalausgeschaltet HORNSteckbrückeinderOFFStellung UmReaktionenauf dauerhaftesSignaleinzustellen mussdieHORNSteckbrückeindieONStellungverstelltwerden 5 EMPFANGSVERSUCHE Es müssen Empfangsversuche vorgenommen werden um festzustellen ob das Mikrofon richtig platziert wurde und ob der Empfänger richtig funktionie...

Page 6: ...where it is difficult to receive an audible signal due to unfavorable acoustic conditions inside drives installation boxes metal casings in the neighborhood of noise suppressing walls In case of unfavorable acoustic conditions use a dedicated external microphone availableasanoption Thereceivermustbemountedamaximumof6metersfromthesoundsignalsource 3 2 Electricalconnection Theelectricalconnectionmustb...

Page 7: ...ous HORN typesignal Thereceiverwillreacttoacontinuoussignallastingminimum8seconds Atthefactorysettings thereceiverhasturnedofftheoptionofreactingtoacontinuoussignal theHORNjumperisintheOFF position Tosettheresponsetoacontinuoussignal settheHORNjumpertotheONposition 5 TESTS It is necessary to carry out tests to determine if the microphone is correctly positioned and whether the receiver will work pr...

Page 8: ... gilt nicht für Batterien in den Handsendern sämtliche Schäden die durch unsachgemäße Verwendung selbsttätige Regelungen Modifikationen und Reparaturen sowie Schäden infolge von atmosphärischen Entladungen Überspannungen bzw Kurzschlüssen des Stromnetzes entstandensind DetaillierteBedingungen für Garantieerteilung werden in den einschlägigenRechtsnormengeregelt UTYLIZACJA U r z ą d z e ń e l e k t...

Reviews: