• Do not operate this product in ways other
than those described in this manual.
• Do not disassemble or modify this unit.
• Do not pour liquid or poke foreign objects
into the unit. Water and humidity may damage
internal circuitry.
• If the unit becomes wet, turn off all power
and ask your authorized dealer to clean or
service the unit.
Failure to observe these precautions may
damage your car, the monitor, or the video
source, and may void the warranty.
INSTALLATION
Installation of mobile audio and video
components requires experience with a variety
of mechanical and electrical procedures.
Although this manual provides general
installation and operation instructions, it does
not show the exact installation methods for
your particular vehicle.
If you do not have the required knowledge and
experience to successfully complete the
installation, consult an authorized dealer
about professional installation option
• No utilice este producto de ninguna otra forma
que no sea la descrita en este manual.
• No desarme ni modifique esta unidad.
• No vierta líquidos ni introduzca objetos extraños
en la unidad. El agua y la humedad pueden dañar
los circuitos internos.
• Si la unidad se moja, apague toda la energía y
solicite a su distribuidor autorizado que limpie o
repare la unidad.
El incumplimiento de estas precauciones puede
dañar su automóvil, el monitor o la fuente de
video y puede anular la garantía.
INSTALACIÓN
La instalación de componentes móviles de audio y
video requiere experiencia con una variedad de
procedimientos mecánicos y eléctricos. Aunque
este manual proporciona instrucciones generales
de instalación y funcionamiento, no muestra los
métodos de instalación exactos para su vehículo
en particular.
Si no tiene los conocimientos y la experiencia
necesarios para completar con éxito la instalación,
consulte a un distribuidor autorizado sobre la
opción de instalación profesional.
2. PRECAUTIONS /
PRECAUCIONES
2