Wartung und Reparatur von Dremel-
Serviceniederlassungen durchführen zu lassen.
Auf jeden Fall ist aus Sicherheitsgründen vor
Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer der
Netzstecker zu ziehen.
REINIGUNG
!
WARNUNG
TRENNEN SIE DAS WERKZEUG
BZW. LADEGERÄT STETS VON
DER STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE MIT
REINIGUNGSARBEITEN BEGINNEN. BEI
NICHTBEACHTUNG KANN ES ZU UNFÄLLEN KOMMEN.
Die beste Art der Reinigung ist Abspritzen mit Druckluft.
Tragen Sie beim Reinigen von Werkzeugen mit Druckluft
stets eine Schutzbrille.
Lüftungsschlitze und Schalthebel müssen stets
frei von Schmutz und Fremdkörpern sein. Führen
Sie auch beim Reinigen keine spitzen Objekte
durch die Öffnungen des Werkzeugs.
!
WARNUNG
MANCHE REINIGUNGS- UND
LÖSUNGSMITTEL GREIFEN
KUNSTSTOFFOBERFLÄCHEN AN.
Beispiele für solche
Mittel: Benzin, Kohlenstoff-Tetrachlorid, chlorhaltige
Reinigungsmittel, Ammoniak und Haushaltsreiniger mit
Ammoniak.
REPARATUR UND
GEWÄHRLEISTUNG
!
WARNUNG
IM INNEREN DES GERÄTS
BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
UM BESCHÄDIGUNGEN UND/ODER RISIKEN
VORZUBEUGEN, SOLLTEN WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN JEDOCH AUSSCHLIESSLICH
DURCH AUTORISIERTE PERSONEN ERFOLGEN.
Wir
empfehlen, Wartung und Reparatur von Dremel-
Serviceniederlassungen durchführen zu lassen.
Servicetechniker: Trennen Sie das Werkzeug bzw. Ladegerät
stets von der Stromversorgung, bevor Sie mit
Wartungsarbeiten beginnen.
Die Garantie für dieses DREMEL Produkt
entspricht den länderspezifischen Vorschriften.
Schäden durch normale Abnutzung
und Verschleiß sowie Überlastung oder
unsachgemäße Behandlung sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Im Falle einer Reklamation schicken Sie das
Werkzeug oder Ladegerät zusammen mit einem
entsprechenden Kaufnachweis an Ihren Händler.
DREMEL-KONTAKTINFORMATIONEN
Weitere Informationen über Dremel-Produkte,
Kundendienst und Hotline finden Sie unter www.
dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda,
Niederlande
TRADUCTION DE LA NOTICE
ORIGINALE
SYMBOLES UTILISÉS
LISEZ CES CONSIGNES
UTILISEZ UN DISPOSITIF DE
PROTECTION ANTIBRUIT
UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION OCULAIRE
UTILISEZ UN MASQUE À
POUSSIÈRE
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
GÉNÉRAUX CONCERNANT LES
OUTILS ÉLECTROPORTATIFS
!
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE
L’ENSEMBLE DES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ, AINSI QUE
L’ENSEMBLE DES CONSIGNES.
Le non-respect de ces avertissements et de ces consignes
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des
blessures corporelles graves.
Conservez ces avertissements et ces consignes à des
fins de référence future.
Le terme « outil électroportatif » des avertissements se
rapporte à votre outil électroportatif fonctionnant sur secteur
(à cordon) ou sur batterie (sans cordon).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
a. Faites en sorte que la zone de travail
soit propre et bien éclairée.
Un espace
encombré et sombre est propice aux
accidents.
b. Ne faites pas fonctionner des outils
électroportatifs dans les atmosphères
explosives, notamment en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
Les outils électroportatifs produisent des
étincelles susceptibles d’enflammer les
poussières ou fumées.
c. Tenez les enfants et spectateurs à
distance pendant le fonctionnement d’un
outil électroportatif.
Toute distraction peut
entraîner une perte de contrôle de l’outil.
SECURITE ELECTRIQUE
a. La fiche de l’outil électroportatif doit
être appropriée à la prise de courant. Ne
modifiez en aucune circonstance la fiche.
N’employez pas d’adaptateur avec les
outils électroportatifs et une fiche reliée à
la terre.
L’utilisation de fiches non modifiées
et de prises appropriées réduira le risque de
choc électrique.
FR
b. Évitez tout contact corporel avec des
éléments reliés à la terre, tels que
tuyauterie, radiateurs, cuisinières,
réfrigérateurs.
La mise à la terre du corps
accroît le risque de choc électrique.
c. Conservez les outils électroportatifs
à l’abri de la pluie et de l’humidité.
La
pénétration d’eau dans un outil électroportatif
accroît le risque de choc électrique.
d. N’exercez aucune action dommageable sur
le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais
le cordon d’alimentation pour transporter
ou débrancher l’outil électroportatif.
Éloignez le cordon d’alimentation de la
chaleur, des huiles, des arêtes vives ou
des pièces en mouvement.
Les cordons
endommagés ou emmêlés accroissent le
risque de choc électrique.
e. Lors de l’utilisation d’un outil
électroportatif à l’extérieur, employez une
rallonge appropriée.
L’utilisation d’un cordon
conçu pour l’extérieur réduit le risque de choc
électrique.
f. Si l’usage d’un outil dans un emplacement
humide est inévitable, utilisez un
disjoncteur de fuite à la terre.
L’utilisation
d’un tel dispositif réduit le risque de choc
électrique.
SECURITE PERSONNELLE
a. Restez vigilant, soyez attentif à ce que
vous faites et faites preuve de bon
sens lorsque vous utilisez un outil
électroportatif. Ne vous servez pas de ce
type d’outil lorsque vous êtes fatigué ou
sous l’emprise d’une drogue quelconque,
de l’alcool ou d’un médicament.
Un instant
d’inattention risque, dans ce cas, d’entraîner
des blessures corporelles graves.
b. Portez des équipements de protection
personnels. Portez toujours un équipement
de protection oculaire.
Les équipements de
protection, tels que masque anti-poussière,
chaussures de sécurité antidérapantes, casque
ou protection auditive, employés dans les cas
appropriés réduiront les blessures corporelles.
c. Évitez tout démarrage accidentel. Vérifiez
que l’interrupteur est en position d’arrêt
avant de raccorder l’outil à une source
d’alimentation et/ou un pack de batteries,
de le prendre ou de le porter.
Le fait de
transporter les outils électroportatifs en ayant
le doigt sur l’interrupteur ou de brancher
des outils avec l’interrupteur sur la position
Marche constitue une situation propice aux
accidents.
d. Retirez toute clé de réglage avant de
mettre l’outil sous tension.
Une clé laissée
au contact d’un élément en rotation de l’outil
électroportatif peut entraîner des blessures
corporelles.
e. Ne travaillez pas dans une position
instable. Conservez à tout moment un
bon appui et un bon équilibre du corps.
Vous serez ainsi plus en mesure de garder
le contrôle de l’outil électroportatif dans les
situations imprévues.
f. Portez une tenue appropriée. Ne portez
pas de vêtements amples ni de bijoux.
N’approchez jamais les cheveux,
vêtements ou gants, de pièces en
26
Summary of Contents for Micro
Page 2: ...2 2 8 1 5 1 0 5 2 0 0 IG 1 A B C D E F G H I M N P K J L O 2 25 15 10 5 20 0 D A B C 1 ...
Page 5: ...5 Ag Plastic Plexi ...
Page 7: ...7 Ag Plastic Plexi ...
Page 114: ......
Page 115: ......