Dover OPW 12VW-AV Series Manual Download Page 14

MAINTENANCE LOG

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES PARA REGISTRAR EL MANTENIMIENTO

11

Please see OPW’s website:

www.opw-fc.com for further information

O N E   C O M P A N Y .   O N E   W O R L D .   O N E   S O U R C E .

H15890PAE

[email protected]

Maintenance

 Log

 Inst

ructions

For

 ea

ch

 r

epair

 or

 p

roduct

 c

han

ge

 out,

c

o

m

p

le

te

an

 ent

ry

 on

 this

 f

o

rm.

For

 ea

ch

 n

ew

 ala

rm

 condition

 on

 the

 station

’s

 monito

ring

 system,

c

o

m

p

le

te

an

 ent

ry

 on

 this

 f

o

rm.

ALL

 r

epairs

 should

 be

 logged! 

Whether

 the

 n

ew

 equipment

 is

 f

rom

 the

 station

’s

 o

wn

 sto

ck

 or

 f

rom

 a

 maintenance

 compan

y,

ev

er

ything

 should

 be

 ente

red

 into

 the 

dai

ly

 r

epair

 log.

R

epair

 Logs, 

whi

ch

 shall

 in

clude:

(i)

 

Date

 and

 time

 of

 ea

ch

 r

epai

r.

(ii

)

The

 name

 of

 pe

rson(s)

 who

 per

fo

rmed

 the

 r

epai

r,

and

 if

applic

ab

le

,the

 name

,add

ress

 and

 phone

 number

 of

 the

pe

rson

’s

 emplo

ye

r.

(iii

)

Desc

ription

 of

 se

rvices

 per

fo

rmed.

(iv

)

Ea

ch

 component

 that

 w

as

 r

epai

red

,se

rviced

,or

 r

em

ov

ed,

in

cluding

 the

 r

equi

red

 component

 identificatio

n

in

fo

rmation

.

example:

 manufacturer

 and

 product

 serial

 numbe

r.

(v

)

Ea

ch

 component

 that

 w

as

 installed

 as

 r

eplacement

,if

applic

ab

le

,in

cluding

 the

 r

equi

red

 component

identification

 in

fo

rmation.

example:

 manufacturer

 and

 produc

t

serial

 numbe

r.

(vi

)

Receipts

 for

 pa

rts

 used

 in

 the

 r

epair

 and

,if

 applic

ab

le

,

w

or

or

de

rs

,whi

ch

 shall

 in

clude

 the

 name

 and

 signatu

re

of

 the

 pe

rson

 r

esponsi

ble

 for

 per

fo

rming

 the

 r

epai

rs

.

Dat

e

Description

 of

 de

fect

,

Date/Time

De

scription

 of

 Re

pair

 or

 Re

medy

Name/Company/A

ddress/

of

 Problem

A

larm

 or

 Spill

of

 Repair/

List

 e

ach

 component

 repaire

d,

 replaced

 and/or

 installe

d

Phone

 Num

ber

 of

 Pe

rson

(MM/DD/YY)

Re

medy

including

 make,

 model

 and

 se

rial

 num

be

r

Who

 Perform

ed

 t

he

 Re

pair

(MM/DD/YY)

of

 old

 and

 n

ew

 compone

nts

Nozzle

 #:

 3

Grade

 of

 Gas:

 87

Nozzle

 spout

 for

 3-87

 out

 of

 round,

Called

 repair

 company

 on

 4/1.

4/2/00

3:30

 pm

Replaced

 OPW

 11

VAI-69

 nozzle

 serial

 #456789

 wit

h

new

 OPW

 11

VAI-69

 nozzle

 serial

 #458901

.

Tom

 Smith,

 ABC

 Nozzle

 Co.

1111

 E.

 Fourth

 A

ve. 

La

 Habra,

 CA

560-345-6789

4/1/00

Nozzle

 #: 

Grade

 of

 Gas: 

Nozzle

 #: 

Grade

 of

 Gas: 

See

 OPW

’s

 w

ebsite

 at

 ww

w

.opw-fc.com

 or

 contact

 an

 OPW

 Dist

ributor

 for

 t

rou

bleshooting

 guides

 and/or

 h

ow

 to

 use

 the

 OPW

 nozzle.

79958_Vrs 3.indd   11

8/5/05   3:22:54 PM

 SEPTEMBER 2010 

14

12

4

INSTALLATIONS

INSTALACIÓNES

H

S

I

N

A

P

S

H

S

I

L

G

N

E

INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Before beginning installation of the product, please

carefully read all warnings.

(See Figure 13)

• Follow all manufacturers’ instructions.
• Use safety cones to mark-off work area.
• Shut off power to the dispenser and close the

emergency shut-off valves under the dispenser.
Relieve system pressure before servicing or replacing
dispensing products, such as nozzles, swivels, or
breakaways. (NFPA 30A 6.3.6) (2003 Revision)

• If nozzle replacement, secure retractor cable clamp

with screw driver (if applicable).

• If nozzle replacement, remove old nozzle with a

wrench. Carefully drain fuel from hose & nozzle 
into approved container.

(See Figure 14) 

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN 

• Antes de comenzar a instalar el producto, lea

detenidamente todas las advertencias.

(Vea la ilustración 13) 

• Siga todas las instrucciones del fabricante.
• Use conos de seguridad para delimitar el área.
• Corte la energía del surtidor y cierre las válvulas de

cierre de emergencia que se encuentran debajo del
surtidor. Libere de presión el sistema antes de realizar
servicio técnico o reemplazar productos con pistolas,
conexiones roscadas o separadores.
(NFPA 30A 6.3.6) (Revisión de 2003)

• Si debe reemplazar la pistola surtidora, asegure la

abrazadera de cables con un destornillador 
(si corresponde).

• En caso de reemplazar la pistola surtidora, retire la

pistola obsoleta con una llave de tuercas. Con
cuidado vacíe de combustible la manguera y la
pistola y viértalo en un envase aprobado.

(Vea la ilustración 14) 

FIRE HAZARD

Figure 13

(ilustración 13)

Figure 14

(ilustración 14)

Please see OPW’s website:

www.opw-fc.com for further information

O N E   C O M P A N Y .   O N E   W O R L D .   O N E   S O U R C E .

H15890PAE

[email protected]

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las siguientes

advertencias puede provocar daños a

propiedades, lesiones e incluso la muerte.

Peligro de incendio

No utilice herramientas eléctricas (Clase I división

I y Clase I división II) durante el proceso de

instalación y antenimiento del equipo.

Peligro de exposición a sustancias químicas

Use siempre equipo de seguridad adecuado durante

la instalación o el mantenimiento del los equipos.

No instale anuncios ni carteleras no autorizados en

ninguna pistola surtidora automática. Si lo hace

puede cambiar la sensibilidad del mecanismo de

cierre. La pistola podría no cerrarse y provocar un

derrame de combustible. Consulta: prueba de

sensibilidad según la especificación de laboratorio

UL842 de la aseguradora.

79958_Vrs 3.indd   4

8/5/05   3:21:53 PM

SEPTEMBER 2010 

14

1

IMPORTANT SAFEGUARDS

• For your protection, please read these

safety instructions completely before
installing and operating this equipment.

• Keep this manual on file for future

reference.

• This manual contains material that may

be required by authorities having
jurisdiction to be on site at all times.

• Carefully observe all warnings,

precautions and instructions for this
equipment and    in the operating
instructions and adhere to them.

MEDIDAS PREVENTIVAS

IMPORTANTES

• Para su protección, lea completamente

estas instrucciones de seguridad antes
de instalar y operar este equipo.

• Mantenga archivado este manual para

futuras consultas.

• Las autoridades con jurisdicción

pueden exigir que el material de este
manual esté in situ en todo momento.

• Observe y cumpla cuidadosamente

todas las advertencias y precauciones y
siga las instrucciones para el
funcionamiento del equipo.

3

-

2

 

s

a

n

i

g

á

P

S

E

N

O

I

C

C

U

R

T

S

N

E

 

S

A

I

C

N

E

T

R

E

V

D

A

/

S

N

O

I

T

C

U

R

T

S

N

&

 

S

G

N

I

N

R

A

W

7

-

4

 

s

a

n

i

g

á

P

N

Ó

I

C

A

L

A

T

S

N

I

/

N

O

I

T

A

L

L

A

T

S

N

I
TESTING/PRUEBA

Páginas 8-11

12-14

1

 

s

a

n

i

g

á

P

O

T

N

E

I

M

I

N

E

T

N

A

M

/

E

C

N

A

N

E

T

N

I

A

M
WARRANTY & RETURN POLICY/POLÍTICA DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN

Página 15

VACUUM ASSIST VAPOR

RECOVERY NOZZLES

PISTOLAS DE RECUPERACIÓN DE VAPOR ASISTIDAS POR VACÍO

THIS MANUAL MUST BE LEFT WITH FACILITY MANAGEMENT

ESTE MANUAL DEBE ESTAR EN POSESIÓN DEL ENCARGADO DE LA ESTACION

Please see OPW’s website:

www.opw-fc.com for further information

O N E   C O M P A N Y .   O N E   W O R L D .   O N E   S O U R C E .

SITE NAME:
NOMBRE DEL SITIO:
ADDRESS:
DIRECCIÓN:

NÚMERO DE SERIE DE LA PISTOLA
SURTIDORA:

FECHA DE INSTALACIÓN:
CONTRATISTA A CARGO DE
LA INSTALACIÓN:

79958_Vrs 3.indd   1

8/5/05   3:21:27 PM

 [email protected]

 H15890PAE

SEPTEMBER 2010

Note: The 12VW-_ _ AX and 12VW-_ _AV series ATEX approved nozzels must be marked with the following 

information:

Company name or Logo: OPW                           

Standard Number - EN13012

Serial number  XXXXXX 

 

 

  

Nozzle Type - TYPE I

Date (mmyy) month and year of manufacture   

Marking from Directive - 94/9/EC         II 1 G 

 

 

 

 

 

 

            Certicficate number - SIRA 10ATEX9161U

Pages/

Pages/

Pages/

Pages/

Pages/

Summary of Contents for OPW 12VW-AV Series

Page 1: ...C U R T S N I S G N I N R A W 7 4 s a n i g á P N Ó I C A L A T S N I N O I T A L L A T S N I TESTING PRUEBA Páginas 8 11 12 14 1 s a n i g á P O T N E I M I N E T N A M E C N A N E T N I A M WARRANTY RETURN POLICY POLÍTICA DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN Página 15 VACUUM ASSIST VAPOR RECOVERY NOZZLES PISTOLAS DE RECUPERACIÓN DE VAPOR ASISTIDAS POR VACÍO THIS MANUAL MUST BE LEFT WITH FACILITY MANAGEMENT ...

Page 2: ...E LA CARGA DE COMBUSTIBLE OPW recomienda publicar los siguientes avisos de advertencia en un lugar visible Es posible que otras advertencias sean necesarias Comuníquese con las autoridades que tengan jurisdicción para obtener información sobre los requisitos Apague el motor antes de cargar combustible El vehículo debe mantener el motor apagado durante todo el proceso de carga Descargue su electric...

Page 3: ... aprobado Vea la ilustración 5 Mantenga la pistola surtidora en contacto con el envase hasta que haya terminado de llenarlo para descargar cualquier estática que se haya generado durante la carga de combustible Al llenar un envase portátil aprobado vierta gasolina a una velocidad de flujo baja para evitar la formación de estática NO ponga el gatillo en el soporte manténgalo abierto manualmente Apa...

Page 4: ... o separadores NFPA 30A 6 3 6 Revisión de 2003 Si debe reemplazar la pistola surtidora asegure la abrazadera de cables con un destornillador si corresponde En caso de reemplazar la pistola surtidora retire la pistola obsoleta con una llave de tuercas Con cuidado vacíe de combustible la manguera y la pistola y viértalo en un envase aprobado Vea la ilustración 14 FIRE HAZARD Figure 13 ilustración 13...

Page 5: ...formation O N E C O M P A N Y O N E W O R L D O N E S O U R C E En instalaciones nuevas purgue la punta de la manguera antes de instalar la pistola Si se utilizan pistolas para purgar el sistema podrían ingresar materiales extraños a la válvula principal de la pistola e impedir que la pistola se cierre NO use sellador de tuberías en las piezas que cuelgan del recuperador de vapor No utilice cinta ...

Page 6: ...OPW s website www opw fc com for further information O N E C O M P A N Y O N E W O R L D O N E S O U R C E Rack INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL RÓTULO DE LA MANGUERA Limpie la parte externa de la manguera en el extremo de la pistola surtidora con agua y jabón suave seque con un trapo Retire la cinta adhesiva de la etiqueta Enrosque la etiqueta alrededor de la manguera con cuidado de no tocarla con ...

Page 7: ...ine at www opw fc com See Figure 18 5 Please see OPW s website En instalaciones nuevas purgue la punta de la manguera antes de instalar la pistola Si se utilizan pistolas para purgar el sistema podrían ingresar materiales extraños a la válvula principal de la pistola e impedir que la pistola se cierre NO use sellador de tuberías en las piezas que cuelgan del recuperador de vapor No utilice cinta p...

Page 8: ...cement secure retractor cable clamp with screw driver if applicable If nozzle replacement remove old nozzle with a wrench Carefully drain fuel from hose nozzle into approved container See Figure 14 INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Antes de comenzar a instalar el producto lea detenidamente todas las advertencias Vea la ilustración 13 Siga todas las instrucciones del fabricante Use conos de seguridad ...

Page 9: ...ons Reference page 7 Check continuity See testing instructions Reference page 7 Check for leaks between all connections of hanging hardware Repair or replace as required if any leaks are found Dispenser modifications may be necessary for proper nozzle storage Always comply with the dispenser instructions and local codes After installation of the nozzle remove the registration tag if attached to no...

Page 10: ... test 5 Initialize the Roots meter to begin to measure the volume of 10 10 1 IMPORTANT SAFEGUARDS For your protection please read these safety instructions completely before installing and operating this equipment Keep this manual on file for future reference This manual contains material that may be required by authorities having jurisdiction to be on site at all times Carefully observe all warni...

Page 11: ... IMPORTANTES Para su protección lea completamente estas instrucciones de seguridad antes de instalar y operar este equipo Mantenga archivado este manual para futuras consultas Las autoridades con jurisdicción pueden exigir que el material de este manual esté in situ en todo momento Observe y cumpla cuidadosamente todas las advertencias y precauciones y siga las instrucciones para el funcionamiento...

Page 12: ...a la ilustración 34 Controle que la tuerca del tubo de descarga serie 11VA únicamente esté ajustada Ajústela si es necesario Lubrique con unas gotas de aceite el lugar donde la base de la válvula principal se extiende por el cuerpo de la pistola Puede realizar este mantenimiento regularmente con la frecuencia que desee No use grasa Realice una prueba de continuidad Consulte las instrucciones para ...

Page 13: ...carga 12VW y 14VI únicamente estén ajustados y en su lugar Ajústelos si es necesario Vea la ilustración 34 Controle que la tuerca del tubo de descarga serie 11VA únicamente esté ajustada Ajústelos si es necesario Asegúrese de cumplir todos los requisitos impuestos por las autoridades con jurisdicción NOZZLE CARE MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA PISTOLA SEPTEMBER 2010 13 Figure 18 Ilustrac...

Page 14: ...productos con pistolas conexiones roscadas o separadores NFPA 30A 6 3 6 Revisión de 2003 Si debe reemplazar la pistola surtidora asegure la abrazadera de cables con un destornillador si corresponde En caso de reemplazar la pistola surtidora retire la pistola obsoleta con una llave de tuercas Con cuidado vacíe de combustible la manguera y la pistola y viértalo en un envase aprobado Vea la ilustraci...

Page 15: ...H15890PAE info opw fc com For a new facility installation purge flush hose point before installing nozzles If nozzles are used to purge flush system this could result in foreign material in nozzle s main valve and cause a nozzle not to shut off DO NOT use pipe sealant on vapor recovery hanging hardware Do not use plastic or teflon tape Verify that o rings are present on hose and not torn or damage...

Page 16: ...lators are not covered under warranty Nozzles with missing parts or components are not warrantable Evidence of repair or rebuild by others are not warrantable The following information will need to be provided to your OPW distributor Serial number of the nozzle being returned Serial number and model number of the replacement nozzle OPW also provides orange warranty tags to fill out this informatio...

Reviews: