MAINTENANCE LOG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA REGISTRAR EL MANTENIMIENTO
11
Please see OPW’s website:
www.opw-fc.com for further information
O N E C O M P A N Y . O N E W O R L D . O N E S O U R C E .
™
H15890PAE
Maintenance
Log
Inst
ructions
For
ea
ch
r
epair
or
p
roduct
c
han
ge
out,
c
o
m
p
le
te
an
ent
ry
on
this
f
o
rm.
For
ea
ch
n
ew
ala
rm
condition
on
the
station
’s
monito
ring
system,
c
o
m
p
le
te
an
ent
ry
on
this
f
o
rm.
ALL
r
epairs
should
be
logged!
Whether
the
n
ew
equipment
is
f
rom
the
station
’s
o
wn
sto
ck
or
f
rom
a
maintenance
compan
y,
ev
er
ything
should
be
ente
red
into
the
dai
ly
r
epair
log.
R
epair
Logs,
whi
ch
shall
in
clude:
(i)
Date
and
time
of
ea
ch
r
epai
r.
(ii
)
The
name
of
pe
rson(s)
who
per
fo
rmed
the
r
epai
r,
and
if
applic
ab
le
,the
name
,add
ress
and
phone
number
of
the
pe
rson
’s
emplo
ye
r.
(iii
)
Desc
ription
of
se
rvices
per
fo
rmed.
(iv
)
Ea
ch
component
that
w
as
r
epai
red
,se
rviced
,or
r
em
ov
ed,
in
cluding
the
r
equi
red
component
identificatio
n
in
fo
rmation
.
example:
manufacturer
and
product
serial
numbe
r.
(v
)
Ea
ch
component
that
w
as
installed
as
r
eplacement
,if
applic
ab
le
,in
cluding
the
r
equi
red
component
identification
in
fo
rmation.
example:
manufacturer
and
produc
t
serial
numbe
r.
(vi
)
Receipts
for
pa
rts
used
in
the
r
epair
and
,if
applic
ab
le
,
w
or
k
or
de
rs
,whi
ch
shall
in
clude
the
name
and
signatu
re
of
the
pe
rson
r
esponsi
ble
for
per
fo
rming
the
r
epai
rs
.
Dat
e
Description
of
de
fect
,
Date/Time
De
scription
of
Re
pair
or
Re
medy
Name/Company/A
ddress/
of
Problem
A
larm
or
Spill
of
Repair/
List
e
ach
component
repaire
d,
replaced
and/or
installe
d
Phone
Num
ber
of
Pe
rson
(MM/DD/YY)
Re
medy
including
make,
model
and
se
rial
num
be
r
Who
Perform
ed
t
he
Re
pair
(MM/DD/YY)
of
old
and
n
ew
compone
nts
Nozzle
#:
3
Grade
of
Gas:
87
Nozzle
spout
for
3-87
out
of
round,
Called
repair
company
on
4/1.
4/2/00
3:30
pm
Replaced
OPW
11
VAI-69
nozzle
serial
#456789
wit
h
new
OPW
11
VAI-69
nozzle
serial
#458901
.
Tom
Smith,
ABC
Nozzle
Co.
1111
E.
Fourth
A
ve.
La
Habra,
CA
560-345-6789
4/1/00
Nozzle
#:
Grade
of
Gas:
Nozzle
#:
Grade
of
Gas:
See
OPW
’s
w
ebsite
at
ww
w
.opw-fc.com
or
contact
an
OPW
Dist
ributor
for
t
rou
bleshooting
guides
and/or
h
ow
to
use
the
OPW
nozzle.
79958_Vrs 3.indd 11
8/5/05 3:22:54 PM
SEPTEMBER 2010
14
12
4
INSTALLATIONS
INSTALACIÓNES
H
S
I
N
A
P
S
H
S
I
L
G
N
E
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Before beginning installation of the product, please
carefully read all warnings.
(See Figure 13)
• Follow all manufacturers’ instructions.
• Use safety cones to mark-off work area.
• Shut off power to the dispenser and close the
emergency shut-off valves under the dispenser.
Relieve system pressure before servicing or replacing
dispensing products, such as nozzles, swivels, or
breakaways. (NFPA 30A 6.3.6) (2003 Revision)
• If nozzle replacement, secure retractor cable clamp
with screw driver (if applicable).
• If nozzle replacement, remove old nozzle with a
wrench. Carefully drain fuel from hose & nozzle
into approved container.
(See Figure 14)
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN
• Antes de comenzar a instalar el producto, lea
detenidamente todas las advertencias.
(Vea la ilustración 13)
• Siga todas las instrucciones del fabricante.
• Use conos de seguridad para delimitar el área.
• Corte la energía del surtidor y cierre las válvulas de
cierre de emergencia que se encuentran debajo del
surtidor. Libere de presión el sistema antes de realizar
servicio técnico o reemplazar productos con pistolas,
conexiones roscadas o separadores.
(NFPA 30A 6.3.6) (Revisión de 2003)
• Si debe reemplazar la pistola surtidora, asegure la
abrazadera de cables con un destornillador
(si corresponde).
• En caso de reemplazar la pistola surtidora, retire la
pistola obsoleta con una llave de tuercas. Con
cuidado vacíe de combustible la manguera y la
pistola y viértalo en un envase aprobado.
(Vea la ilustración 14)
FIRE HAZARD
Figure 13
(ilustración 13)
Figure 14
(ilustración 14)
Please see OPW’s website:
www.opw-fc.com for further information
O N E C O M P A N Y . O N E W O R L D . O N E S O U R C E .
™
H15890PAE
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las siguientes
advertencias puede provocar daños a
propiedades, lesiones e incluso la muerte.
Peligro de incendio
No utilice herramientas eléctricas (Clase I división
I y Clase I división II) durante el proceso de
instalación y antenimiento del equipo.
Peligro de exposición a sustancias químicas
Use siempre equipo de seguridad adecuado durante
la instalación o el mantenimiento del los equipos.
No instale anuncios ni carteleras no autorizados en
ninguna pistola surtidora automática. Si lo hace
puede cambiar la sensibilidad del mecanismo de
cierre. La pistola podría no cerrarse y provocar un
derrame de combustible. Consulta: prueba de
sensibilidad según la especificación de laboratorio
UL842 de la aseguradora.
79958_Vrs 3.indd 4
8/5/05 3:21:53 PM
SEPTEMBER 2010
14
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
• For your protection, please read these
safety instructions completely before
installing and operating this equipment.
• Keep this manual on file for future
reference.
• This manual contains material that may
be required by authorities having
jurisdiction to be on site at all times.
• Carefully observe all warnings,
precautions and instructions for this
equipment and in the operating
instructions and adhere to them.
MEDIDAS PREVENTIVAS
IMPORTANTES
• Para su protección, lea completamente
estas instrucciones de seguridad antes
de instalar y operar este equipo.
• Mantenga archivado este manual para
futuras consultas.
• Las autoridades con jurisdicción
pueden exigir que el material de este
manual esté in situ en todo momento.
• Observe y cumpla cuidadosamente
todas las advertencias y precauciones y
siga las instrucciones para el
funcionamiento del equipo.
3
-
2
s
a
n
i
g
á
P
S
E
N
O
I
C
C
U
R
T
S
N
I
E
S
A
I
C
N
E
T
R
E
V
D
A
/
S
N
O
I
T
C
U
R
T
S
N
I
&
S
G
N
I
N
R
A
W
7
-
4
s
a
n
i
g
á
P
N
Ó
I
C
A
L
A
T
S
N
I
/
N
O
I
T
A
L
L
A
T
S
N
I
TESTING/PRUEBA
Páginas 8-11
12-14
1
s
a
n
i
g
á
P
O
T
N
E
I
M
I
N
E
T
N
A
M
/
E
C
N
A
N
E
T
N
I
A
M
WARRANTY & RETURN POLICY/POLÍTICA DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN
Página 15
VACUUM ASSIST VAPOR
RECOVERY NOZZLES
PISTOLAS DE RECUPERACIÓN DE VAPOR ASISTIDAS POR VACÍO
THIS MANUAL MUST BE LEFT WITH FACILITY MANAGEMENT
ESTE MANUAL DEBE ESTAR EN POSESIÓN DEL ENCARGADO DE LA ESTACION
Please see OPW’s website:
www.opw-fc.com for further information
O N E C O M P A N Y . O N E W O R L D . O N E S O U R C E .
™
SITE NAME:
NOMBRE DEL SITIO:
ADDRESS:
DIRECCIÓN:
NÚMERO DE SERIE DE LA PISTOLA
SURTIDORA:
FECHA DE INSTALACIÓN:
CONTRATISTA A CARGO DE
LA INSTALACIÓN:
79958_Vrs 3.indd 1
8/5/05 3:21:27 PM
H15890PAE
SEPTEMBER 2010
Note: The 12VW-_ _ AX and 12VW-_ _AV series ATEX approved nozzels must be marked with the following
information:
Company name or Logo: OPW
Standard Number - EN13012
Serial number XXXXXX
Nozzle Type - TYPE I
Date (mmyy) month and year of manufacture
Marking from Directive - 94/9/EC II 1 G
Certicficate number - SIRA 10ATEX9161U
Pages/
Pages/
Pages/
Pages/
Pages/