DÖRR VL-12 S Instruction Manual Download Page 3

3

1

¼" Anschlussgewinde 

2

Einkerbungen für Diff usorscheibe
2a) Lange Einkerbung
2b) 2x kurze Einkerbung

3

Akku Lade- und Kapazitätsanzeige

4

Ein-/Austaste

5

Taste + (Helligkeit heller) 

6

Taste – (Helligkeit dunkler)

7

Micro USB Anschluss

8

Universal-Blitzfuß 
8a) Feststellschraube

9

Smartphone Schraubadapter ¼"
9a) Feststellschraube

10

Diff usorscheiben

11

USB Kabel 
11a) Micro USB Stecker
11b) USB Stecker 

02 | PRODUKTBESCHREIBUNG 

• 

Ultra-flaches LED Dauerlicht für Foto- und Videoaufnahmen 

• 

Passend für DSLR, DSLM & Camcorder mit Blitzschuh, sowie Smartphones  
(mit optionalem Smartphone Halter)

• 

Helligkeit in 8 Stufen dimmbar 

• 

Inklusive Universal-Blitzfuß, Smartphone Schraubadapter ¼", USB Ladekabel,  
3 Diffusorscheiben (weiß, orange, blau)

03 | TEILEBESCHREIBUNG

1

2a

4

2b

5

6

7

3

2b

9a       

8  a       

8

10

11 

9

11a

11b

04 | EINGEBAUTEN LI-ION AKKU 

04.1  BITTE LADEN SIE DEN EINGEBAUTEN LI-ION AKKU 
 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG AUF

Stecken Sie den Micro USB Stecker (11a) des mitgelieferten USB Kabels (11) in den Micro 
USB Anschluss (7) am LED Videolicht. Den USB Stecker (11b) verbinden Sie mit einer USB 
Buchse an Ihrem Computer.

Während des Ladevorgangs 

blinkt

 die Akku Lade-und Kapazitätsanzeige (3) rot. 

Ist der Akku vollständig aufgeladen, leuchtet die Akku Lade-und Kapazitätsanzeige (3)

konstant

 rot.

Entfernen Sie das USB Kabel von Ihrem Computer und vom LED Videolicht. 

Bei einem vollständig entladenen Akku beträgt die Ladezeit über PC ca. 2 Stunden.

04.2 KAPAZITÄTSANZEIGE 

Um die Restenergie des Akkus zu prüfen, drücken Sie die Ein-/Austaste (4) kurz. Die Akku 
Lade-und Kapazitätsanzeige (3) zeigt die Restenergie in 4 Stufen an (25%, 50%, 75%, 
100%). Beträgt die Restenergie nur noch 25% laden Sie den Akku bitte zeitnah auf.

Falls das LED Videolicht über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, laden Sie den 
Akku auf ca. 75% auf um eine Tiefenentladung des Akkus zu vermeiden.

Summary of Contents for VL-12 S

Page 1: ...2S DE INSTRUCTION MANUAL VL 12 S MINI LED VIDEO LIGHT GB NOTICE D UTILISATION SYST ME D CLAIRAGE CONTINU LED MINI POUR VID O VL 12 S FR MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE LUZ CONTINUA LED PARA VIDEO VL 12...

Page 2: ...EDs k nnen nicht ausgetauscht werden Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem F...

Page 3: ...LADEN SIE DEN EINGEBAUTEN LI ION AKKU VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOLLST NDIG AUF Stecken Sie den Micro USB Stecker 11a des mitgelieferten USB Kabels 11 in den Micro USB Anschluss 7 am LED Videolicht Den...

Page 4: ...le des Ger ts zu reinigen Vor der Reinigung schalten Sie das Ger t aus und trennen Sie die Stromverbin dung Bewahren Sie das Ger t an einem staubfreien trockenen k hlen Platz auf Das Ger t ist kein Sp...

Page 5: ...ntsprechenden Sammelpunkten abzuliefern Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrot tes hilft dabei sparsamer mit den nat rlichen Ressourcen umzugehen Des Weiteren ist die...

Page 6: ...shorten its life The built in battery and the LEDs cannot be replaced Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped...

Page 7: ...LT IN LI ION BATTERY 04 1 BEFORE FIRST USE PLEASE FULLY CHARGE THE BUILT IN LI ION BATTERY Insert the Micro USB plug 11a of the supplied USB charging cable 11 into the Micro USB port 7 of the LED vide...

Page 8: ...ly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device Before cleaning make sure to switch off the device and take off from power supply Store the device in a dust free dry and cool place Thi...

Page 9: ...ty to dispose of all your electronic or electrical waste at designated collection points Disposing of this product correctly will help to save valu able resources and it is a significant contribution...

Page 10: ...umulateur L accumulateur et l ampoule LED ne peuvent pas tre remplac s Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l a...

Page 11: ...TEUR LITHIUM ION INCORPOR AVANT LA PREMI RE UTILISATION Branchez le connecteur Micro USB 11a du c ble USB livr 11 dans la connexion Micro USB 7 sur le syst me d clairage LED Branchez le connecteur Mic...

Page 12: ...ment imbib d eau exempt de peluches Avant chaque nettoyage veuillez couper l alimentation lectrique Veuillez ranger l appareil dans un endroit sec frais et exempt de poussi res Cet appareil n est pas...

Page 13: ...lectif ainsi comme la r utilisation sens e des d chets lectriques sont des conditions pr alables pour une bonne gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une contribution...

Page 14: ...lador Los acumuladores y l mparas LED no pueden ser reemplazadas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca...

Page 15: ...E LITIO INCORPORADO ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACI N Introduzca el conector Micro USB 11a del cable USB suministrado 11 en la conexi n Micro USB 7 del kit de luz continua LED Conecte el conector Micro...

Page 16: ...agua Antes de empezar la limpieza aseg rese de desconectar la alimentaci n el ctrica Almacene el aparato en un lugar exento de polvo seco y fresco Este aparato no es un juguete Mantenga el aparato al...

Page 17: ...Una recogida selectiva as como un reciclaje sensato de los residuos el ctricos constituyen una condici n previa para una buena gesti n de los recursos Adem s el reciclaje de los residuos el ctricos es...

Page 18: ...tteria La batteria integrata e i LED non possono essere sostituiti Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto...

Page 19: ...UTILIZZO CARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO INCORPORATA Inserire la spina Micro USB 11a del cavo di ricarica USB in dotazione 11 nella porta Micro USB 7 della luce per Video a LED...

Page 20: ...Si consiglia un panno in microfibra morbido leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositi vo Assicuratevi che il dispositivo sia spento e non pi collegato all alimentazione prima di pul...

Page 21: ...re tutti i rifiuti elettronici o elet trici presso i punti di raccolta specifici Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare risorse preziose e si tratta di un con tributo...

Page 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de doerrfoto de Artikel Nr 371022 VL 12 S...

Reviews: