background image

24

8.  

Adevertencias

1.  Debido al alto voltaje del interior del flash, no abra la unidad ni intente repararla. En caso de daños, póngase en contacto con un técnico   

  autorizado. 

2.  Evite la luz directa sobre el sensor fotográfico.

3.  Si ha utilizado la unidad contínuamente más de 10 veces en un periodo corto de  tiempo, interrumpa la operación durante unos dos minutos  

  para no sobrecargarla.

4.  Desconecte el flash después de su uso. 

5.  La lámpara de ajuste está diseñada para iluminar al objeto mientras se verifican los valores de la cámara. No está ideada como luz  

 

  permanente, ya que genera altas temperaturas que pueden dañar los accesorios del flash (podría derretirlos) 

No aceptamos ninguna responsabilidad por daños causados por un uso indebido del flash. 

9.  

Disposición en un estudio - Ejemplo

Una vez desplegado el kit de flash, le recomendamos colocarlo a derecha e izquierda del objeto principal. 

DÖRR GmbH

P.O. Box 1280 

89202 Neu-Ulm/Germany

Phone +49 731 97037-0 • Fax +49 731 97037-37

[email protected] • www.doerrfoto.de

RoHS

Si es neceario cambiar la bombilla del flash o de la lámpara de ajuste, puede ponerse en contacto con un técnico o ha-

cerlo Vd. mismo. Utilice siempre bombillas de recambio DÖRR. Extraiga la bombilla lentamente hacia delante procurando 

que no quede atascada. A continuación inserte la bombilla nueva. 

7.  

Cambio de bombillas

Nota: La bombilla puede estar caliente. Déjela enfriar primero. No toque la bombilla sin protegerse las manos. 
Utilice guantes o un paño suave y seco.

•  El flash puede dejar de funcionar por varios motivos: 

  - Bombilla del flash defectuosa 

--->  sustitúyala. (Disponible en tiendas especializadas.)

  - Bombilla de la lámpara de ajuste defectuosa  --->   sustitúyala. 

    - Debe cambiarse el fusible  

--->  Ver el capítulo 2 de este manual.

6.  

Fallo del flash

DÖRR

Flash de estudio DPS Touch 300 / DPS Touch 600 

Manual de instrucciones

5.1 Conexión de la cámara p.ej. con un cable de sincronización 

Conecte la cámara, el cable de sincronización y el cabezal del flash tal como se ha descrito anteriormente. El segundo 

cabezal de flash normalmente lo dispara el primer cabezal mediante el sensor fotógrafico. 

•  Utilice el modo de programa “M” de la cámara (réflex digital o analógica). Para más detalles, consulte el manual de la cámara. 

   

•  Fije la sincronización de flash correcta que indique el manual de la cámara. Para cámaras con un tiempo de sincronización  

 

  extremadamente corto, recomendamos utilizar una exposición de 1/125s o 1/60s. 

•  Para conseguir una exposición óptima, le recomendamos probar varios valores de apertura (consulte el manual de la cámara. 

  También puede variar el control de potencia de los cabezales de flash (ver especificaciones). Le recomendamos empezar con una 

  apertura media (p. ej. F8) y una potencia de flash baja. 

•  Le recomendamos utilizar un medidor de exposición manual, p. ej. de Polaris o Gossen, ya que ofrecen multitud de mediciones 

  de luz directa e indirecta. 

•  La lámpara de ajuste le ayuda a encontrar la iluminación correcta. No influye en el resultado final. Si prefiere ahorrar energía o 

  no le gusta que se caliente, puede desconectarla. Desconecte también los cabezales de flash después de su uso. 

•  El primer cabezal de flash puede dispararse mediante un cable de sincronización, un mando a distancia (opcional), 

  un flash de infrarrojos (opcional), o el flash incorporado de la cámara. 

Summary of Contents for DPS Touch 300

Page 1: ...kt 49 731 97037 0 1 D RR Blitzkopf DPS Touch 300 DPS Touch 600 Gebrauchsanleitung Modell DPS Touch 300 DPS Touch 600 Leistung 300 Ws 600 Ws Leitzahl ca 56 ca 80 Leistungsregulierung 1 32 bis volle Lei...

Page 2: ...ber hren Sie 3 mit dem Finger Sie brauchen dazu keinen Druck aus ben Sobald der Blitzkopf eingeschaltet is erwacht das Display zum Leben und es erscheinen verschiedene Symbole siehe Abbildung Seite 1...

Page 3: ...as Einstelllicht ver dert sich automatisch proportional zur eingestellten Blitzleistung c Einstelllicht eingeschaltet auf Free Sie k nnen das Einstelllicht jetzt ber die Tasten 7 Leistungsregler Einst...

Page 4: ...die Blitzbirne nicht mit blo en H nden Benutzen Sie hier Handschuhe oder ein trockenes Tuch Ein Ausfall eines Ger tes kann mehrere Gr nde haben Blitzbirne defekt bitte austauschen bitte beim Fachh nd...

Page 5: ...t doerrfoto de 5 D RR Studio Flash DPS Touch 300 DPS Touch 600 Instruction Manual Type DPS Touch 300 DPS Touch 600 Power 300 Ws 600 Ws Guide No approx 56 approx 80 Power Ratio 1 32 to full 1 32 to ful...

Page 6: ...ion 2 Before Starting Operation To switch the flash head on touch the key 3 with your finger no need for pressure When the flash head is on the display will show a variety of symbols see illustration...

Page 7: ...of your object D RR Studio Flash DPS Touch 300 DPS Touch 600 Instruction Manual 5 Working with D RR DPS Touch Flash Head Display Empty Free Prop d Flash Release via Photo Sensor The DPS Touch Flash He...

Page 8: ...the bulb with your bare hands Use gloves or a soft and dry tissue The flash may fail to work for various reasons Flash bulb defective please replace it Availble from your specializing dealer Modellin...

Page 9: ...D RR Studio Flash DPS Touch 300 DPS Touch 600 Manuale di istruzioni Specifiche DPS Touch 300 DPS Touch 600 Potenza Flash 300 Ws 600 Ws No Guida 56 80 Gamma di Potenza da 1 32 a pieno da 1 32 a pieno T...

Page 10: ...testa flash premete leggermente il pulsante key 3 con il dito Quando la parabola flash accesa sul display si noteranno vari simboli vedi il disegno sulla copertina di questo manuale a La parabola fla...

Page 11: ...istruzioni 5 Utilizzo della Testa Flash DORR DPS Touch Testa Flash Display Empty Free Prop d Scatto tramite fotosensore Il Flash Touch DPS pu essere attivato tramite il flash di un computer utilizzato...

Page 12: ...o un fazzoletto Il Flash potrebbe non funzionare per i seguenti motivi Lampada difettosa Sostituire disponibile dal vostro rivenditore di fiducia Lampada modeling difettosa Sostituire Fusibile brucia...

Page 13: ...R export doerrfoto de 13 D RR DPS Touch 300 DPS Touch 600 DPS Touch 300 DPS Touch 600 300 600 56 80 1 32 1 32 1 2 1 2 1 850 1 500 1 850 1 500 150 150 5200K 5600K 5200K 5600K 220 240 50 220 240 50 3 15...

Page 14: ...220 3 4 1 2 2 90 90 2 3 3 a 12 13 14 65 15 b DPS 4 c 18 16 14 D RR DPS Touch 300 DPS Touch 600...

Page 15: ...10 9 e DPS Touch 1 D RR D RR f DPS Touch RF Remote Flash Trigger Kit 15 4 3 17 a Empty b PROP c FREE 7 5 DORR DPS Touch Empty Free Prop d DPS Touch 11 6 6 1 2 3 1 2 3 D RR DPS Touch 300 DPS Touch 600...

Page 16: ...4 5 9 D RR GmbH P O Box 1280 89202 Neu Ulm Germany Phone 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 export doerrfoto de www doerrfoto de RoHS E D RR 7 2 6 5 1 M 1 125 1 60 F8 Polaris Gossen D RR DPS Touch 30...

Page 17: ...ec nous sous export doerrfoto de 17 D RR T te de flash DPS Touch 300 DPS Touch 600 Notice d utilisation Mod le DPS Touch 300 DPS Touch 600 Puissance 300 Ws 600 Ws Valeur de r f rence environ 56 enviro...

Page 18: ...lisation Pour mettre la t te de flash en marche touchez 3 avec le doit Vous n avez pas besoin d exercer aucune pression Aussit t que la t te de flash ait t mise en marche l affichage appara t et plusi...

Page 19: ...nt allum e en mode Free Maintenant vous pouvez ajuster vous m me votre souhait la lumi re de mise au point par le biais des touches 7 r gulateur de puissance source de lumi re de mise au point avec l...

Page 20: ...ampoule mains nues Utilisez des gants ou un chiffon sec Une d faillance de l quipement peut avoir plusieurs causes Tube lampe d fecueuse proc der au remplacement commander aupr s de votre revendeur sp...

Page 21: ...ort doerrfoto de 21 D RR Flash de estudio DPS Touch 300 DPS Touch 600 Manual de instrucciones Modelo DPS Touch 300 DPS Touch 600 Potencia 300 Ws 600 Ws N de guia aprox 56 aprox 80 Rango de potencia va...

Page 22: ...zal del flash toque 3 con el dedo No hace falta ejercer ninguna presi n Luego que el cabezal haya sido encendido el visor se ilumina y aparecen v ros s mbolos ver foto p g 1 a El cabezal del flash ofr...

Page 23: ...ia del flash que ha sido ajustado c L mpara de ajuste conectada en modo Free Ude puede ahora ajustar seg n su deseo la l mpara de ajuste mediante los botones 7 para por ejemplo evitar el deslumbramien...

Page 24: ...ombilla del flash defectuosa sustit yala Disponible en tiendas especializadas Bombilla de la l mpara de ajuste defectuosa sustit yala Debe cambiarse el fusible Ver el cap tulo 2 de este manual 6 Fallo...

Reviews: