background image

Vibrationsalarm

Der Vibrationsalarm kann in Kombination mit dem 

Rufsignal oder statt dessen verwendet werden.

 

 Wiederholt

Wiederholt 

w

 drücken, bis das Symbol 

 blinkt.

  Die gewünschte Einstellung mit 

v

/

V

 auswählen 

 =Ton+Vibrationsalarm,   =nur Ton, 

=nur 

Vibrationsalarm).

  Zur Bestätigung 

PTT

 drücken.

Monitorfunktion (Abhören)

Mithilfe der Monitorfunktion können in Bereichen 

mit schwachem Signal andere Übertragungssignale auf 

dem aktiven Kanal gefunden werden.

Gleichzeitig 

w

 und 

V

 drücken.

  Zum Abschalten der Funktion 

w

 drücken.

Abschlusston (Roger-Ton)

Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Signalton 

abgegeben, wenn Sie die Taste 

PTT

 loslassen. Dies

 Dies

Dies 

kann als Hinweis für den Gesprächspartner verwendet 

werden, dass Sie aufgehört haben zu sprechen und auf 

eine Antwort warten.

Wiederholt 

w

 drücken, bis   angezeigt wird.

Die gewünschte Einstellung mit 

v

/

V

  

( =aus,  =ein) auswählen.

Zur Bestätigung 

PTT

 drücken.

Tastenton

Wiederholt 

w

 drücken, bis   angezeigt wird.

Die gewünschte Einstellung mit 

v

/

V

  

(  =aus,   =ein) auswählen.

Zur Bestätigung 

PTT

 drücken.

Duale Kanalüberwachung (DCM)

Sie können einen zweiten Kanal abhören, während Sie 

mit dem aktuellen Hauptkanal kommunizieren.

Wiederholt 

w

 drücken, bis 

DCM

 angezeigt wird.

Den zu überwachenden Kanal mit der Taste 

v

/

V

 

auswählen (   =aus). 

w

 einmal für CTCSS oder zweimal für DCS 

drücken und den gewünschten Subkanal mit 

v

/

festlegen. 

Zur Bestätigung 

PTT

 drücken.

Suche

Sie können alle verfügbaren Kanäle und Subkanäle 

absuchen (scannen), um sendende Kanäle zu finden.

Wiederholt 

w

 drücken, bis 

SC

 angezeigt wird. 

Zum Absuchen der Kanäle 

v

/

V

 drücken.

Einmal/zweimal 

drücken, um den Modus 

CTCSS oder DCS auszuwählen, anschließend 

v

/

drücken, um mit dem Absuchen der Subkanäle 

zu beginnen.  

Zum Beenden der Suche 

PTT

 drücken. 

1.

2.

3.

1.
2.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

4.

Tastensperre

Die Tastensperre schützt den ausgewählten Kanal und 

die Lautstärke des Mobilteils, indem die Tasten 

w

 und 

v

/

V

 deaktiviert werden.

Zum Sperren 

w

 drücken und halten, bis 

 

angezeigt wird.

Zum Entsperren 

w

 drücken und halten, bis das 

Symbol 

 angezeigt wird.

Konformitätserklärung

Doro erklärt hiermit, dass das Produkt 

Doro wt96pro

 

die wesentlichen Bestimmungen und die sonstigen 

relevanten Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EU 

(R&TTE), 2002/95/EU (ROHS) erfüllt. Eine Kopie

 Eine Kopie

Eine Kopie 

der Herstellererklärung befindet sich unter www.doro.

com/dofc.

Garantie

Für dieses Produkt gilt eine Gewährleistungszeit von 

12 Monaten ab dem Zeitpunkt des Kaufs. Leistungen

 Leistungen

Leistungen 

im Rahmen der Gewährleistung sind nur möglich bei 

Vorlage einer gültigen Quittung/Rechnungskopie. Diese

 Diese

Diese 

Gewährleistung gilt nicht, wenn der Fehler durch einen 

Unfall oder ein vergleichbares Ereignis eingetreten ist. 

Weiterhin gilt die Gewährleistung nicht bei Eindringen 

von Flüssigkeiten, Gewaltanwendung, mangelhafter 

Wartung, falscher Bedienung oder anderen durch den 

Käufer zu verantwortenden Fehlern. Die Gewährleistung 

gilt außerdem nicht bei Schäden, die durch Akkus 

schlechter Qualität, Auslaufen der Akkus, Korrosion 

oder ähnlichen Schäden in Verbindung mit Akkus, 

die nicht von DORO vertrieben werden, hervorgerufen 

werden. Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht Ihre

 Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht Ihre

Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht Ihre 

gesetzlichen Rechte.

1.

2.

Summary of Contents for wt96pro

Page 1: ...wt96pro...

Page 2: ...in the charger It is also possible to charge the handset by connecting the mains adaptor to the charging socket The battery indicator will show 3 segments when fully charged The segments will disappea...

Page 3: ...e it may be because different channels or sub channels have been selected that the battery is running low or that the units are too far apart Headset A headset can be connected to the headset socket U...

Page 4: ...imilar incident or damage liquid ingress negligence abnormal usage not reasonably maintained or any other circumstances on the purchaser s part Furthermore this guarantee shall not apply to a faults c...

Page 5: ...e g r att kommunicera mellan handenheterna kan det bero p att olika kanaler eller underkanaler har valts att batteriet h ller p att laddas ur eller att det r f r l ngt mellan enheterna Headset Det g r...

Page 6: ...aler och underkanaler f r att hitta s ndande kanaler Tryck upprepade g nger p w tills SC visas p displayen Tryck p v V f r att b rja s ka av kanalerna Tryck p w en g ng tv g nger f r att v lja l get C...

Page 7: ...ede batterier varer i ca 35 timer i hvilemodus eller 2 timers driftstid ved normal romtemperatur H ndsettet har en innebygd str msparefunksjon for forlenge batteriets levetid men det b r likevel sl s...

Page 8: ...yd n r du slipper PTT knappen Denne funksjonen kan brukes som informasjon til den andre personen om at du har sluttet snakke og venter p svar Trykk gjentatte ganger p w til vises Velg nsket innstillin...

Page 9: ...e str madapteren til opladningssoklen Batteriindikatoren vil vise 3 segmenter ved fuld opladning Segmenterne vil forsvinde et efter et efterh nden som batteriernes ladning falder Opladningstiden er ci...

Page 10: ...dtil bliver vist V lg den nskede melodi 1 5 med v V Tryk p PTT for at bekr fte 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Vibrator En vibrationsadvarsel kan bruges sammen med eller i stedet for kaldetonen Tryk p w flere...

Page 11: ...en periode p 12 m neder fra k bsdatoen Der kr ves altid k bsbevis i forbindelse med anmodning om service eller support i garantiperioden Denne garanti g lder ikke for fejl der skyldes uheld eller lig...

Page 12: ...an kytke kuulokeliit nt n K yt kuulokemikrofonin johdon PTT painiketta Huom Kuulokemikrofonin liian suuri nenvoimakkuus voi aiheuttaa kuulovaurioita S d kuulokkeiden nenvoimakkuutta varovasti Kanavan...

Page 13: ...kannaus painamalla v V Paina w kerran kahdesti valitaksesi CTCSS tai DCS tilan ja aloita alakanavien skannaus painamalla v V Lopeta skannaus painamalla PTT painiketta N pp inlukko N pp inlukko lukitse...

Page 14: ...araissent l un apr s l autre mesure que la charge des piles diminue Le temps de charge est d environ 10 heures pour des piles totalement d charg es et de 14 heures pour des nouvelles piles non charg e...

Page 15: ...fois sur w jusqu l affichage de VOX S lectionnez le niveau de sensibilit souhait e avec la touche v V inactif 1 le moins sensible 3 le plus sensible Appuyez sur PTT pour confirmer M lodie d appel La t...

Page 16: ...r une p riode de 12 mois partir de sa date d achat Une preuve d achat sera demand e pour toute intervention du service apr s vente sollicit e pendant la p riode de garantie Cette garantie ne s appliqu...

Page 17: ...le oder Subkan le eingestellt der Akkuladestand ist zu niedrig oder die Einheiten sind zu weit voneinander entfernt Headset An der Headset Buchse kann ein Headset angeschlossen werden Dazu die Taste P...

Page 18: ...e zu finden Wiederholt w dr cken bis SC angezeigt wird Zum Absuchen der Kan le v V dr cken Einmal zweimal w dr cken um den Modus CTCSS oder DCS auszuw hlen anschlie end v V dr cken um mit dem Absuchen...

Page 19: ...di ricarica Quando la batteria completamente carica l indicatore indica 3 segmenti I segmenti scompaiono uno dopo l altro mano a mano che la batteria si scarica Il tempo di ricarica di circa 10 ore p...

Page 20: ...diverse Premere ripetutamente w fino a visualizzare Selezionare la melodia desiderata 1 5 con v V Premere PTT per confermare 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Vibrazione possibile utilizzare l avviso con vibraz...

Page 21: ...ti o eventi analoghi o danni ingresso di liquidi negligenza uso improprio mancata manutenzione o eventuali altre circostanze causate dall acquirente La presente garanzia non sar inoltre valida per i d...

Page 22: ...nos no pueden comunicarse puede ser debido a que se han seleccionado distintos canales o subcanales a que la bater a est baja o a que las unidades est n demasiado alejadas entre s Auriculares Pueden c...

Page 23: ...asta que visualice SC Presione v V para empezar a escanear los canales Presione w una o dos veces para seleccionar el modo CTCSS o DCS y a continuaci n v V para empezar a escanear subcanales Presione...

Page 24: ...dordecargadaspilhasmostra 3segmentos quandoaspilhasestiveremcarregadas Ossegmentos desaparecem umap sooutro medidaqueacargadaspilhas diminui Otempodecarregamento deaproximadamente 10horasparapilhascom...

Page 25: ...o 1 menos sens vel 3 mais sens vel Prima PTT para confirmar Melodia de chamada O tom de chamada transmitido pode reproduzir 5 melodias diferentes Prima w repetidamente at aparecer no visor Seleccione...

Page 26: ...dente ou incidente semelhante ou dano entrada de l quido neglig ncia utiliza o n o prevista falta de manuten o razo vel ou quaisquer outras circunst ncias da parte do utilizador Al m disso esta garant...

Page 27: ...e kanalen of subkanalen zijn ingesteld dat de batterij leeg aan het raken is of dat de afstand tussen de apparaten te groot is Headset Er kan een headset worden aangesloten op het headsetcontact Gebru...

Page 28: ...op w tot SC wordt weergegeven Druk op v V om te beginnen met scannen van de kanalen Druk een twee keer op w om de modus CTCSS of DCS te selecteren en druk dan op v V om te beginnen met scannen van de...

Page 29: ...CTCSS DCS SC TX PMR RX PMR DCM VOX 1 2 3 5 4 6 7 10 14 km 300 900 m 50 150 m 1 PTT Push To Talk 2 3 4 5 6 7 A B A B 3 10 14 35 2 24 1 v V PTT Push To Talk 1 2 3 4 1 2 3...

Page 30: ...DCS v V CTCSS 0 38 DCS 0 83 PTT VOX VOX PTT 2 w VOX v V 1 3 PTT 5 w 1 5 v V PTT 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 w v V PTT w V w Roger PTT w v V PTT w v V PTT DCM w DCM v V w CTCSS DCS v V PTT w SC v V w CTCSS...

Page 31: ...Hlasitost zvuku CTCSS V b rov re im DCS V b rov re im SC Prohled v n TX Vys l n RX P jem DCM Sledov n dvou kan l VOX Funkce hlasu 1 Tla tko PTT Push to Talk 2 Vyp na 3 Tla tko Menu 4 Konektor headset...

Page 32: ...tu je mo n p ipojit headset Pou ijte tla tko PTT na kabelu headsetu Pozor Pou v n mheadsetup ivysok hlasitostim etezp sobit po kozen sluchu P ipou v n headsetupe liv nastavtehlasitostzvuku Volba kan l...

Page 33: ...tisknut m tla tek v V za n te prohled vat kan ly Stiskn te tla tko w jednou pro typ CTCSS nebo dvakr t pro typ DCS a za n te prohled vat podkan ly stisknut m tla tek v V Stisknut m tla tka PTT zastavt...

Page 34: ...it ch bat ri je pribli ne 10 hod n resp 14 hod n ak s vlo en nov nenabit bat rie Plne nabit bat rie vydr ia pribli ne 35 hod n v pohotovostnom re ime alebo 2 hodiny v prev dzkovom re ime pri norm lnej...

Page 35: ...vanie m ete pou va spolu s vyzv acou mel diou alebo bez nej Opakovane stla te w k m symbol neza ne blika Vyberte po adovan nastavenie pou it m v V t n vibrovanie len vyzv anie len vibrovanie Pre potvr...

Page 36: ...strany pou vate a Navy e t to z ruka sa nevz ahuje na chyby sp soben pou van m bat ri ni ej kvality vyte en m bat ri kor ziou alebo podobn mi javmi v s vislosti s pou van m bat ri in ch ak DORO T to z...

Page 37: ...t ll tott be vagy a k sz l kek t l messze vannak egym st l 1 2 3 4 1 2 3 A B Headset Headset csatlakoztathat a headset aljzatba Haszn lja a headset k bel n tal lhat PTT gombot Figyelem A headset nagy...

Page 38: ...csatorn t s alcsatorn t hogy megtal lja az akt v csatorn kat Nyomja meg a w gombot annyiszor ameddig az SC felirat meg nem jelenik Nyomja meg a v V gombot a csatorn k keres s hez Nyomja meg a w gombo...

Page 39: ...on w adowarce Radiotelefon mo na tak e na adowa pod czaj c zasilacz bezpo rednio do gniazda adowania Przy pe nym na adowaniu wska nik akumulatork w poka e 3 segmenty Segmenty kolejno znikaj w miar roz...

Page 40: ...h melodii wywolawczych Naciska wielokrotnie w a pojawi si Wybra dan melodi 1 5 naciskaj c v V Wcisn PTT w celu potwierdzenia Wibracje Sygnalizacja wibracjami mo e by u ywana z lub zamiast melodii wywo...

Page 41: ...ow d zakupu w wypadku jakiejkolwiek formy serwisu lub wsparcia udzielanych podczas okresu gwarancyjnego Gwarancja ta nie obejmuje uszkodze spowodowanych przez upadki rozlanie p ynu zaniedbanie niepraw...

Page 42: ...Den krydsede skraldespand symboliserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke m bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles s rskilt Til dette form l har alle ko...

Page 43: ...descarte ajudam na conserva o dos recursos naturais e garantem que os equipamentos ser o reciclados de forma a proteger a sa de das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informa es sobre onde desc...

Page 44: ...English Swedish Norwegian Danish Finnish French German Italian Spanish Portuguese Dutch Greek Czech Slovak Hungarian Polish Version 1 0...

Reviews: