Doro 912c User Manual Download Page 19

2

Deutsch

Hörverstärkung 

Die Hörerlautstärke kann durch Drücken 

dieser Taste während des Sprechens um 

weitere 15 dB erhöht werden. Die LED-

Anzeige neben der Taste leuchtet auf.
Drücken Sie die Taste, erneut oder beenden 

Sie das Gespräch, um die Hörverstärkung 

auszuschalten.

Warnung!

Die Lautstärke des Hörers kann mit 

dieser Einstellung extrem hoch sein. 

Die Hörverstärkung soll nur von 

hörgeschädigten Personen genutzt werden.

Hörverstärkung fest einstellen (

)

(Einstellung an der Rückseite)
Bei der Einstellung 

 ist die Hörverstärkung 

immer eingeschaltet. Diese Einstellung sollte 

nur aktiviert sein, wenn alle Benutzer die 

Hörverstärkung benötigen.

Die Grundeinstellung ist 

.

Hörerklang 

Frequenzumfang/Tonbild ändern

 

(Einstellung an der linken Seite).

Bitte beachten!

Die Klangregelung funktioniert nur, wenn 

die Hörverstärkung eingeschaltet ist 

(Kontrollicht leuchtet).

Optische Anrufsignalisierung

Die optische Anrufanzeige blitzt bei einem 

eingehenden Anruf auf.

Hörgeräte

Dieses Telefon ist kompatibel mit Hörgeräten. 

Wählen Sie den 

T

-Modus an Ihrem Hörgerät, 

um diese Funktion zu verwenden.

R-Tastenzeit (100/300)

100 ist die Normaleinstellung für die meisten 

Länder.

300 für Frankreich/Portugal.

R-Taste (R)

Drücken Sie die Taste 

R

, gefolgt von der 

Durchwahl, wenn Sie bei Anschluss des 912c 

Syntiro an einer Telefonanlage, ein Telefonat 

weiterverbinden möchten.
Zusätzliche Netzdienste sind meist über 

die Tasten 

R

*

 und 

#

 verfügbar. Weitere 

Informationen über die verfügbaren 

Netzdienste erhalten Sie bei Ihrem 

Netzbetreiber.

Herstellergarantie

Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie 
von 2 Jahren. Bei eventuellen Reklamationen 
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Der 
Garantieservice wird nur mit gültiger Kaufquittung 
bzw. Rechnungskopie ausgeführt. Die Garantie 
gilt nicht, wenn der Fehler aufgrund höherer 
Gewalt oder ähnlichem entstanden ist. Weiterhin 
gilt die Garantie nicht bei Gewaltanwendung, 
eingedrungenen Flüssigkeiten, Missbrauch 
oder anderer Fehler des Käufers. Die Garantie 
verfällt auch, wenn die Seriennummer des 
Telefons unkenntlich gemacht wurde, sowie 
bei Schäden die durch Gewitter oder andere 
Überspannungseinflüsse entstanden sind.
Bitte beachten Sie, dass diese Herstellergarantie 
nicht die Ihnen nach der jeweils einschlägigen 
Rechtsordnung zustehenden gesetzlichen Rechte 
bezogen auf den Verkauf von Verbrauchsgütern 
beeinflusst.

Technische Daten

Abmessungen: 

175 mm x 175 mm x 60 mm

Gewicht: 

 

750 g

Konformitätserklärung

Doro erklärt hiermit, dass das 

Doro 912c Syntiro

 

die wesentlichen Anforderungen und die sonstigen 

relevanten Bestimmungen der Richtlinien  

1999/5/EU (R&TTE) und 2002/95/EU (ROHS) 
erfüllt.
Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie 

unter 

www.doro.com/dofc

Summary of Contents for 912c

Page 1: ...912c Syntiro...

Page 2: ...100 300 2 Amplification lock 3 Hanger Hook for wall mounting 4 Handset volume 5 Volume boost 6 Handset tone 7 Mute 8 Ringer indicator 9 Ringtone 10 Ring volume 11 Memory button 12 Store button 13 One...

Page 3: ...tnummerknapp 12 Knapp for lagring 13 Hurtigvalg 14 Repetisjon 15 R knapp Dansk 1 R tasttid 100 300 2 L s til volumenfor gelse 3 H ngetap til r ret 4 Lydstyrke i telefonr ret 5 Volumenfor gelse 6 H nds...

Page 4: ...oria 12 Tecla de Almacenamiento 13 Memorias directas 14 Tecla de Rellamada 15 Tecla R Deutsch 1 R Taste 100 300ms 2 H rverst rkung 15dB immer EIN AUS 3 H rerhaken f r Wandmontage 4 H rerlautst rke 5 H...

Page 5: ...Handsethaak 4 Volume handset 5 Extra volume Volume Boost 6 Toon van de handset 7 Geluid uitschakelen 8 Indicator beltoon 9 Beltoonmelodie 10 Beltoonvolume 11 Geheugen 12 Opslaan 13 Sneltoetsen 14 Opn...

Page 6: ...itch by rotating it 180 degrees Making a call Normal dialling 1 Lift the handset 2 Dial the number Hang up the handset to terminate the call Redial Press r to call the last dialed phone number Memory...

Page 7: ...nnected to a PBX system Additional network services may be accessible by using the R and keys Please contact your network operator for more information about the available network services Warranty an...

Page 8: ...ret L gg p luren igen f r att avsluta samtalet teruppringning Tryck r f r att ringa upp det senast slagna telefonnumret Minnen Telefonen har 3 snabbvalsminnen och 10 kortnummer N r ett telefonnummer r...

Page 9: ...t verf ra ett samtal n r du r inkopplad till en telefonv xel Ytterligare n tverkstj nster kan finnas tillg ngliga via knapparna R och Kontakta din telefonoperat r f r mer information om tillg ngliga n...

Page 10: ...er og 10 kortnummer N r et telefonnummer er lagret i ett av disse kan oppringing foretas med bare ett eller to tastetrykk Hurtigvalgene nummereres M1 M3 og kortnummerne nummereres 0 9 Lagre minner 1 L...

Page 11: ...ntakt teleoperat ren hvis du vil vite mer om hvilke nettverkstjenester som er tilgjengelige Garanti og tekniske data Dette produktet har 24 m neders garanti fra kj psdato Hvis det skulle oppst feil i...

Page 12: ...0 9 Lagring af hukommelse 1 L ft r ret og tryk p 2 Indtast telefonnummeret maks 16 cifre Tryk p 3 V lg hukommelsesplads ved at trykke M1 M3 alt 0 9 4 L g r ret p Opringning 1 L ft r ret og afvent kla...

Page 13: ...dbyder for flere oplysninger om de tilg ngelige netv rkstjenester Garanti og tekniske data Garantien d kker ikke hvis fejlen skyldes ulykkestilf lde eller lignende andre udefrakommende p virkninger in...

Page 14: ...ittopainike Nosta luuri ja odota valinta nt Paina r Muistipaikat Puhelimessa on kolme pikavalintamuistipaikkaa ja kymmenen lyhytvalintamuistipaikkaa N ihin muistipaikkoihin tallennettuihin numeroihin...

Page 15: ...elun siirt miseksi kun k yt ss on PBX j rjestelm Teleoperaattorin lis palveluita voidaan k ytt R ja n pp imill Ota yhteys teleoperaattoriin saadaksesi lis tietoja tarjolla olevista lis palveluista Kuu...

Page 16: ...3 touches de m moire directe M1 M2 M3 et 10 m moires abr g es de 0 9 Pour enregistrer un num ro 1 Prenez le combin et appuyez sur 2 Composez le num ro 16 chiffres maximum Appuyez sur 3 S lectionnez l...

Page 17: ...ement La garantie est valable pour un usage normal de l appareil tel qu il est d fini dans la notice d utilisation Les fournitures utilis es avec l appareil ne sont pas couvertes par la garantie Sont...

Page 18: ...t zu w hlen Speicher Im Telefon k nnen drei Direktwahltasten M1 M3 und 10 Kurzwahlnummern gespeichert werden Wenn eine Nummer auf einer dieser Tasten gespeichert ist kann diese durch einen oder zwei T...

Page 19: ...hl wenn Sie bei Anschluss des 912c Syntiro an einer Telefonanlage ein Telefonat weiterverbinden m chten Zus tzliche Netzdienste sind meist ber die Tasten R und verf gbar Weitere Informationen ber die...

Page 20: ...e 3 Pulse la tecla de memoria deseada M1 M3 o 0 9 Marcaci n utilizando memorias directas 1 Descuelgue el auricular y espere el tono de marcaci n 2 Pulse la tecla de memoria deseada M1 M3 Marcaci n uti...

Page 21: ...o en el que realiz la compra Para cualquier servicio o asistencia necesarios durante el per odo de validez de la garant a se exigir una prueba de compra La garant a no se aplicar en caso de da os prov...

Page 22: ...M1 M3 e 10 memorie two touch fino a 16 cifre Memorizzazione dei numeri 1 Premere 2 Inserire il numero telefonico da memorizzare Premere 3 Premere la posizione desiderata M1 M3 0 9 Composizione dei nu...

Page 23: ...co Garanzia e dati tecnici Questo prodotto garantito per un periodo di 24 mesi a partire dalla data di acquisto Nell improbabile eventualit che si verifichi un guasto durante questo periodo contattare...

Page 24: ...op M1 M3 of 0 9 te drukken Kiezen met geheugentoetsen 1 Neem de hoorn op 2 Kies het gewenste nummer door op de bij behorende geheugentoets te drukken M1 M3 Kiezen met snelkeuzenummers 1 Neem de hoorn...

Page 25: ...als zich gedurende deze termijn toch een storing voordoet wendt u zich tot de plaats van aanschaf Een aankoopbewijs is vereist als u tijdens de garantietermijn reparatie of bijstand nodig hebt Deze g...

Page 26: ...1 AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LV LT LU MT NL NO PL PT RO SI SK SE 1 y 2 K 3 1 2 83mm 3 180 1 2 r 3 one touch M1 M3 10 0 9 1 2 16 3 M1 M3 0 9 1 2 M1 M3 1 2 0 9 z 15 dB...

Page 27: ...2 T FLASH 100 300 600 R R R PBX R 12 170 x 190 x 60 750 Doro Doro 912c Syntiro 1999 5 R TTE 2002 95 www doro com dofc...

Page 28: ...English Swedish Norwegian Danish Finnish French German Spanish Italian Dutch Greek Version 2 0...

Reviews: