background image

FR

FR

„

FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE

km/h (mi/h)

Vitesse

AVG

Vitesse moyenne

km (mi)

Distance parcourue

Total

Distance parcourue depuis la première mise en route de l'appareil

Temps écoulé en heures : minutes : secondes

 kcal

Estimation des calories 

dépensées

Affichage permanent pendant la séance d'entraînement

Affichage clignotant en mode pause et pendant les 3 secondes suivant 

le démarrage

Indicateur de maintenance (voir paragraphe ENTRETIEN)

Un appui bref permet de démarrer le tapis (vitesse de démarrage = 0,5 km/h).

Un appui bref lorsque le tapis est en marche permet de le mettre en pause.

Un appui bref lorsque le tapis est en pause permet de redémarrer le tapis (même vitesse qu'avant la pause).

Un appui long (3 secondes) permet d'arrêter le tapis et d'afficher un résumé de sa séance d'entraînement.

Permet d'augmenter la vitesse par incréments de 0,1 km/h
Permet de diminuer la vitesse par incréments de 0,1 km/h

MI  / KM

Permet de choisir l'unité de référence (voir curseur au dos de la console)

PARAMÉTRAGE DE LA DURÉE DE LA SÉANCE

Appuyez simultanément sur les touches 

 et 

.

Entrez la durée de votre séance à l'aide des touches 

 et 

 (de 10 minutes à 2 heures).

Appuyez sur la touche 

 pour démarrer votre séance d'entraînement.

Appuyez simultanément sur les touches 

 et 

 pour annuler le paramétrage.

„

ENTRETIEN

Un entretien régulier est nécessaire pour préserver les performances de votre appareil et prolonger sa durée de vie.
Le non respect des consignes d’entretien peut entraîner une usure prématurée, des dommages permanents et conduire à l’annulation de la garantie 

commerciale. Pour toute question, contactez votre magasin DECATHLON habituel ou rendez-vous sur notre site internet www.domyos.com.

Remarque : L'indicateur de maintenance 

 apparaît tous les 200 kilomètres. Pour le faire disparaître, retirez la clé de sécurité de la console. 

Appuyez simultanément sur les touches 

 et 

 tout en maintenant les touches enfoncées, insérez de nouveau la clé de sécurité.

Pour atténuer les bruits parasites de votre tapis de course, pensez à:

1. 

Resserrer les vis et les boulons une fois par mois. 

2. 

Lubrifier la bande de course après 200 heures d’utilisation. Processus décrit ci-dessous: «Lubrification de la bande de course». 

3. 

Poser un tapis de sol conforme (type Domyos Training Mat) sous votre tapis de course.

ENTRETIEN APRÈS CHAQUE UTILISATION

Inspectez et serrez si nécessaire toutes les pièces externes du tapis de course.

Nettoyage :
• 

Éteignez puis débranchez votre tapis. 

• 

Appliquez une petite quantité de produit nettoyant doux universel sur un chiffon 100% coton. Ne vaporisez pas le nettoyant

directement sur le tapis de course et n’utilisez pas de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’acide.

• 

Essuyez la console et les écrans.

• 

Enlevez la poussière et les tâches sur les rampes, les montants, les repose-pieds, le cadre et le capot du moteur. Essuyez

également la plate-forme le long de la bande de course. Ne nettoyez pas sous la bande de course.

Réglage de la position de la bande de course (centrage) :
Repérez les indicateurs de couleur à l'avant de votre tapis.
Si vous ne voyez que du vert des deux côtés, la bande est correctement centrée.
Si vous voyez du rouge, la bande nécessite d'être recentrée. Ceci permet de préserver la bande de course et d’éviter les arrêts 

inattendus.

Summary of Contents for 8377502

Page 1: ...WALK BY DOMYOS WALK BY DOMYOS 42 kg 93 lbs 130 x 67 x 109 cm 51 x 26 x 43 in MAXI 130 kg 286 lbs WALK BY DOMYOS 2162 175 0000 0000 0001 Serial number 01 03 6084 1933 8775 21 Serial number...

Page 2: ...anda anahtar Glavni prekida Glavno stikalo Sakelar utama C ng t c ch nh 5 Treadmill belt Bande de course Cinta de correr Lauffl che Nastro di corsa Loopband Passadeira de corrida Pas bie ny Fut fel le...

Page 3: ...0 cm 79 in 100 cm 39 in SECURITY S CURIT SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURAN A BEZPIECZE STWO BIZTONS G SIGURAN BEZPE NOS BEZPE NOST S KERHET EMN YET SIGURNOST VARNOST AN TO N KESELAMATA...

Page 4: ...ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ MONTA A MONTA A L P R P PERAKITAN 1 2...

Page 5: ...4 3 A B...

Page 6: ...FOLDING PLIAGE PLEGADO EINKLAPPEN CHIUSURA UITKLAPPEN DOBRAGEM SK ADANIE SSZEHAJT S PLIERE SKLADANIE SKL D N HOPF LLNING KATLAMA SKLAPANJE ZLAGANJE G P L I MELIPAT 1 3 2 B A...

Page 7: ...hos de utiliza o na ficha do produto presente no nosso site da Internet Wszystkie wskaz wki dotycz ce u ycia znajduj si w zak adce produktu na naszej stronie internetowej A haszn latra vonatkoz minden...

Page 8: ...ez l interrupteur principal et d branchez votre tapis de course de la prise de courant 9 Ne laissez jamais la machine branch e sans surveillance 10 N enlevez jamais le capot du moteur Les r glages et...

Page 9: ...onduire l annulation de la garantie commerciale Pour toute question contactez votre magasin DECATHLON habituel ou rendez vous sur notre site internet www domyos com Remarque L indicateur de maintenanc...

Page 10: ...asse Si la bande et la planche sont s ches teignez et d branchez votre tapis Soulevez les bords de la bande de course et enduisez la face int rieure de silicone Rebranchez votre tapis Faites tourner l...

Page 11: ...gime alimentaire quilibr Entra nement a robie pour l endurance Effort soutenu pendant 20 40 minutes Ce type d entra nement permet de renforcer le muscle cardiaque et d am liorer le travail respiratoi...

Page 12: ......

Page 13: ...ben Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor ALTRI PAESI Bisogno di assistenza Ci potete trovare sul sito Internet www domyos com costo di una connessione Internet o potete recarvi all accoglienza di un...

Page 14: ...is ann e 15 08 2016 Directeur de la marque DOMYOS Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX FRANCE KONFORMIT TSERKL RUNG Produktbezeichnung WALK BY DOMYOS Pro...

Page 15: ...2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 6 K sz lt hely MARCQ EN BAR UL D tum nap h nap v 15 08 2016 A DOMYOS m rka igazgat ja Caroline...

Page 16: ...61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 6 retim yer MARCQ EN BAR UL Tarih g n ay y l 15 08 2016 DOMYOS Marka Direkt r Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX FRANC...

Page 17: ...relevan dari direktif dan standar Eropa sebagai berikut 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 6 Dibuat di tempat MARCQ EN B...

Page 18: ...6 DOMYOS Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX FRANCE WALK BY DOMYOS 8377502 2162175 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 19: ...n vod uschovejte Originalbipacksedel att spara Muhafaza edilecek orijinal kullan m k lavuzu Izvorne upute sa uvajte za kasniju upotrebu Shranite originalna navodila Tu n theo c c ch d n ban u Petunjuk...

Reviews: