background image

20

disattenzione durante l’uso del tagliasiepi può 
provocare gravi lesioni personali.

3.

Trasportare il tagliasiepi sostenendolo 
dall’impugnatura e con la lama di taglio ferma. 
Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi, 
inserire sempre il coprilama. 

Il corretto uso del 

tagliasiepi riduce la possibilità di gravi infortuni 
provocati dalle lame di taglio.

4.

Tenere il cavo lontano dall’area di taglio. 

Durante 

l’uso, il cavo potrebbe essere nascosto dalla siepe e 
potrebbe essere accidentalmente tagliato dalla lama.

5. Non usare il tagliasiepi sotto la pioggia o in condizioni 

di grande umidità. Il motore elettrico non è 
impermeabile.

6. Gli utenti alle prime armi dovrebbero fare affidamento 

su una persona esperta per imparare a utilizzare il 
tagliasiepi.

7. L’uso del tagliasiepi non è consentito ai minori di 18 

anni. Le persone tra 16 anni e 18 anni possono essere 
esentate da questa restrizione se stanno imparando 
l’uso dell’utensile sotto la supervisione di un esperto.

8. Il tagliasiepi deve essere utilizzato solo da persone in 

buone condizioni fisiche. In caso di stanchezza, 
l’attenzione risulta ridotta. Prestare particolare 
attenzione al termine di una giornata di lavoro. 
Eseguire il lavoro con calma e attenzione. 
L’utilizzatore è responsabile per tutti i danni a terzi.

9. Non utilizzare l’utensile di taglio se si è sotto 

l’influenza di alcool, droghe o farmaci.

10. Assicurarsi che la tensione e la frequenza 

dell’alimentazione corrispondano alle specifiche 
riportate sulla targhetta di identificazione. Si consiglia 
l’uso di un interruttore differenziale (salvavita) con una 
corrente di apertura di 30 mA o inferiore o l’uso di una 
protezione a dispersione di terra.

11. Guanti di lavoro in cuoio robusto fanno parte 

dell’equipaggiamento di base del tagliasiepi e devono 
essere sempre indossati durante il lavoro. Indossare 
anche scarpe robuste con suola antiscivolo.

12. Prima di cominciare il lavoro, assicurarsi che l’utensile 

da taglio sia in condizioni buone e sicure. Verificare 
che le protezioni siano installate correttamente. Prima 
di iniziare il lavoro controllare l’integrità del cavo, 
sostituendolo se necessario. Il tagliasiepi deve essere 
utilizzato solo se completamente montato.

13. Tenere il cavo lontano dall’area di taglio. Lavorare 

sempre in modo che la prolunga del cavo sia dietro di 
sé.

14. Staccare immediatamente la spina dalla presa se il 

cavo risulta danneggiato o tagliato.

15. Assicurarsi di avere una buona presa a terra prima di 

iniziare il lavoro.

16. Sorreggere saldamente l’utensile durante l’uso.
17. Non azionare inutilmente l’attrezzo a vuoto.
18. Spegnere immediatamente il motore e staccare la 

spina dalla presa se la lama dovesse entrare in 
contatto con una palizzata o un altro oggetto duro. 
Verificare i danni alla lama e, se risulta danneggiata, 
ripararla immediatamente.

19. Spegnere sempre l’utensile e staccare la spina dalla 

presa prima di controllare la lama, riparare i guasti o 
rimuovere materiale rimasto incastrato nella lama.

20. Spegnere l’utensile e staccare la spina dalla presa 

prima di effettuare qualunque intervento di 
manutenzione.

21. Se si deve trasferire il tagliasiepi, anche durante 

l’esecuzione di un lavoro, staccare sempre la spina 
dalla presa e applicare il coprilama alle lame di taglio. 
Non trasportare o spostare l’utensile da taglio mentre 
la lama è in funzione. Non afferrare la lama di taglio 
con le mani.

22. Pulire il tagliasiepi, specialmente la lama, dopo l’uso e 

prima di riporre l’utensile per periodi prolungati. Oliare 
leggermente la lama di taglio e applicare la copertura. 
La copertura in dotazione con l’unità può essere 
appesa al muro, garantendo un metodo sicuro e 
pratico per riporre il tagliasiepi.

23. Riporre il tagliasiepi con la copertura installata, in un 

luogo asciutto. Tenere fuori dalla portata dei bambini. 
Non riporre mai l’utensile da taglio all’aperto.

24. Non azionare inutilmente l’attrezzo a vuoto.

CONSERVARE QUESTE 

ISTRUZIONI.

AVVERTENZA:

NON lasciare che la familiarità acquisita con il 
prodotto (dovuta all’uso ripetuto) provochi 
l’inosservanza delle norme di sicurezza per il 
presente prodotto. L’USO IMPROPRIO o la mancata 
osservanza delle norme di sicurezza contenute in 
questo manuale di istruzioni possono provocare 
gravi lesioni personali.

DESCRIZIONE FUNZIONALE

ATTENZIONE:

• Prima di regolare o controllare le funzioni dell’utensile, 

verificare sempre di averlo spento e scollegato 
dall’alimentazione.

• Applicare il coprilama alle lame di taglio prima di 

regolare o controllare le funzioni dell’utensile.

Azionamento dell’interruttore (Fig. 1)

Per maggiore sicurezza, questo utensile è dotato di un 
triplo sistema di interruttori. Per accendere l’utensile, 
premere l’interruttore B e l’interruttore A o C 
contemporaneamente. Per spegnere l’utensile, rilasciare 
uno dei due interruttori premuti. La sequenza con cui si 
premono gli interruttori non è significativa, in quanto 
l’utensile si accende solo quando due interruttori sono 
contemporaneamente attivati.

Taglio orizzontale (Fig. 2)

Per potare la siepe orizzontalmente, tirare gli interruttori A 
e B.

Taglio verticale (Fig. 3)

Tagliare verso l’alto, tirando con entrambe le mani gli 
interruttori B e C, e muovere l’utensile di fronte al proprio 
corpo.

Summary of Contents for HT-43

Page 1: ...to manuale Seguire sempre le precauzioni per la sicurezza riportate nel Manuale utente e per la sicurezza L uso improprio pu causare gravi lesioni Conservare con cura questo manuale WAARSCHUWING Lees...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 5 4 6 9 10 9 11...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 12 13 14 9 12 13 14 15 16...

Page 4: ...4 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 5: ...s GEA010 1 WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructi...

Page 6: ...nd if damaged repair immediately 19 Before checking the cutter taking care of faults or removing material caught in the cutter always switch off the trimmer and unplug the mains plug 20 Switch off the...

Page 7: ...he tool Fig 9 Hold the trimmer with both hands pull the switch trigger A or B and move it in front of your body Fig 9 10 As a basic operation tilt the blades towards the trimming direction and move it...

Page 8: ...l vector sum determined according to EN60745 Work mode hedge trimming Vibration emission ah 6 7 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordan...

Page 9: ...ce fait tre aliment sans mise la terre Consignes de s curit g n rales des outils lectriques GEA010 1 AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de s curit et les instructions Il y a un risque d...

Page 10: ...Travaillez toujours de mani re vous trouver devant la rallonge lectrique 14 D branchez imm diatement la fiche du secteur si le c ble est endommag ou coup 15 Assurez vous d avoir une bonne prise au sol...

Page 11: ...u cordon de bras permet de r duire les risques de coupure accidentelle de la rallonge lectrique lorsque celle ci est l che Fig 7 Attachez fermement la bande du crochet du cordon de bras autour de votr...

Page 12: ...a lame l aide d une brosse m tallique essuyez la l aide d un chiffon puis appliquez suffisamment d huile basse viscosit telle que de l huile pour machines de l huile de graissage pulv risation etc ATT...

Page 13: ...mit CE Les soussign s Tamiro Kishima et Rainer Bergfeld tels qu autoris s par Dolmar GmbH d clarent que les outils DOLMAR Nom de la machine Taille haie N de mod le Type HT 43 HT 49 HT 53 Sp cification...

Page 14: ...e Schutzleiter betrieben werden Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge GEA010 1 WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen sorgf ltig durch Wenn die Hinweise und Anweisung...

Page 15: ...ich Arbeiten Sie immer so dass sich das Verl ngerungskabel hinter Ihnen befindet 14 Ziehen Sie bei einem besch digten oder angeschnittenen Kabel sofort den Netzstecker 15 berpr fen Sie vor Beginn der...

Page 16: ...Haken des Kompletthakens am Werkzeugkabel und den anderen Haken am Verl ngerungskabel Das Arbeiten mit dem Werkzeug mit nur einem befestigten Haken kann zu einem Unfall oder Verletzungen f hren Die V...

Page 17: ...r Alkohol oder hnliches Dies kann zu Verf rbungen Verformungen oder Rissen f hren Wartung des S geblatts Schmieren Sie das Messer vor dem Betrieb und nach jeder halben Betriebsstunde mit Maschinen l o...

Page 18: ...zlich zu den Arbeitszeiten auch Zeiten in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder ohne Last l uft Nur f r europ ische L nder ENH024 7 EG Konformit tserkl rung Die Unterzeichnenden Tamiro Kishima und...

Page 19: ...ensile GEA010 1 AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze riportate di seguito potrebbe provocare scoss...

Page 20: ...re saldamente l utensile durante l uso 17 Non azionare inutilmente l attrezzo a vuoto 18 Spegnere immediatamente il motore e staccare la spina dalla presa se la lama dovesse entrare in contatto con un...

Page 21: ...entalmente in contatto con una palizzata metallica o altri oggetti duri durante il taglio La lama si romperebbe causando lesioni gravi Sporgersi con il tagliasiepi soprattutto da una scala estremament...

Page 22: ...ccessorio potrebbe provocare lesioni personali Utilizzare gli accessori esclusivamente per l uso dichiarato Per l assistenza e per ulteriori informazioni su tali accessori rivolgersi al centro assiste...

Page 23: ...GmbH Jenfelder Strasse 38 Abteilung FZ D 22045 Amburgo La procedura di valutazione della conformit richiesta dalla Direttiva 2000 14 EC stata effettuata secondo quanto specificato nell allegato V Live...

Page 24: ...ge soleerd volgens de Europese norm en mag derhalve ook op een niet geaard stopcontact worden aangesloten Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap GEA010 1 WAARSCHUWING Lees all...

Page 25: ...eginnen het netsnoer op beschadigingen en vervang het indien nodig De heggenschaar mag niet worden gebruikt voordat deze geheel compleet en afgemonteerd is 13 Houd het netsnoer uit de buurt van het sn...

Page 26: ...de armbandhaak niet aan iets anders dan het verlengsnoer Maak hem niet vast op een plaats dichter bij het gereedschap voorbij de hakenset Als u dat toch doet kan dit leiden tot een ongeval of persoon...

Page 27: ...oor aanvang van de werkzaamheden en na ieder half bedrijfsuur met machineolie of gelijkwaardig Verwijder na de werkzaamheden het vuil van beide zijden van de messenbladen met behulp van een staalborst...

Page 28: ...ngeschakelde tijdsduur Alleen voor Europese landen ENH024 7 EU verklaring van conformiteit Ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld als erkende vertegenwoordigers van Dolmar GmbH verklaren da...

Page 29: ...ta cumple con las normas europeas y puede por lo tanto usarse tambi n en enchufes sin conductor de tierra Advertencias de seguridad generales para herramientas el ctricas GEA010 1 ADVERTENCIA Lea toda...

Page 30: ...el cable alejado del rea de corte Trabaje siempre de forma que el cable de extensi n de alimentaci n est detr s de usted 14 Desconecte el enchufe de la toma el ctrica si el cable est da ado o cortado...

Page 31: ...de provocar un accidente y lesiones El uso de un gancho de brazo para el cable ayuda a minimizar el riesgo de cortar el cable de extensi n accidentalmente porque el cable de extensi n est flojo Fig 7...

Page 32: ...vocar da os o herrumbre en la herramienta Utilice guantes cuando realice el mantenimiento de la cuchilla Almacenamiento Coloque la cubierta de la cuchilla en las cuchillas para que no queden expuestas...

Page 33: ...adora El ctrica N de modelo Tipo HT 43 HT 49 HT 53 Especificaciones consulte la tabla ESPECIFICACIONES son de producci n serie y Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2000 14 CE 2006 42 CE Y...

Page 34: ...nstru es pode resultar na ocorr ncia de choques el ctricos inc ndios e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru es para refer ncia futura AVISOS DE SEGURAN A DO APARADOR DE CERCA VIVA EL T...

Page 35: ...ifique se de que est bem equilibrado antes de iniciar a opera o 16 Mantenha a ferramenta segura quando usar a ferramenta 17 N o utilize a ferramenta sem carga sem ser necess rio 18 Desligue imediatame...

Page 36: ...ncho do cabo do bra o ajust vel NOTA N o passe o cabo de extens o pela banda N o force a abertura do suporte Caso contr rio poder provocar uma deflex o e danos Usar o gancho do cabo do bra o juntament...

Page 37: ...stitui o de pe as estas devem ser igualmente pe as originais DOLMAR ACESS RIOS OPCIONAIS PRECAU O Os seguintes acess rios ou extens es s o os recomendados para utilizar com a ferramenta DOLMAR especif...

Page 38: ...entos padronizados seguintes EN60745 A documenta o t cnica est arquivada em Dolmar GmbH Jenfelder Strase 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg O procedimento de avalia o da conformidade requisitado pela Dir...

Page 39: ...s De ikke f lger alle advarsler og instruktioner kan det medf re elektrisk st d brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference SIKKERHEDSADVARSLER FOR H K...

Page 40: ...ontrollerer knivene udbedrer problemer eller fjerner materiale der sidder fast i knivene skal du altid f rst slukke for h kkeklipperen og tage stikket ud af stikkontakten 20 Sluk for h kkeklipperen og...

Page 41: ...eget langt frem med en h kkeklipper is r fra en stige Udf r ikke arbejde st ende p noget der rokker eller ikke st r ordentligt fast Fig 8 Fors g ikke at klippe grene der er tykkere end 10 mm i diamete...

Page 42: ...muligvis indeholdt maskinindpakningen som standardtilbeh r De kan variere fra land til land St j ENG905 1 Det typiske A v gtede st jniveau bestemt i overensstemmelse med EN60745 Lydtryksniveau LpA 82...

Page 43: ...2002 96 ENE014 1 ENF002 1 GEA010 1 GEB041 8 1 1 B 2 3 C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 HT 43 HT 49 HT 53 420 mm 480 mm 520 mm min 1 1 600 1 600 1 600 821 mm 871 mm 921 mm...

Page 44: ...44 2 3 4 5 6 7 18 16 8 9 10 30 mA 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 45: ...45 1 B A C 2 3 C 4 100 200 mm 5 6 7 8 10 mm 9 9 10 3 4 11...

Page 46: ...46 12 13 14 15 16 17 DOLMAR DOLMAR DOLMAR DOLMAR...

Page 47: ...0745 ah 6 7 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 ENH024 7 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Dolmar GmbH DOLMAR HT 43 HT 49 HT 53 2000 14 2006 42 EN60745 Dolmar GmbH Jenfelder Strase 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg 200...

Page 48: ...ALA 885005A934 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com...

Reviews: