background image

10

pas le matériau à couper lorsque les lames sont 
en mouvement. Assurez-vous que l’outil est éteint 
lors du dégagement des matériaux enchevêtrés.

 

Tout moment d’inattention pendant l’utilisation du 
taille-haie comporte un risque de blessure corporelle 
grave.

3.

Portez le taille-haie par la poignée après avoir 
arrêté la lame de coupe. Lors du transport ou du 
stockage du taille-haie, fermez toujours le 
couvercle du dispositif de coupe. 

Une utilisation 

correcte du taille-haie permettra de réduire les risques 
éventuels de blessures corporelles par la lame de 
coupe.

4.

Éloignez le câble de la zone de coupe. 

Pendant le 

fonctionnement, il est possible que le câble soit 
masqué par les arbustes et coupé accidentellement 
par la lame.

5. N’utilisez pas le taille-haie sous la pluie ou dans des 

conditions d’humidité importante. Le moteur électrique 
n’est pas étanche.

6. Les personnes utilisant le taille-haie pour la première 

fois doivent demander à un utilisateur expérimenté de 
leur indiquer la procédure d’utilisation du taille-haie.

7. Le taille-haie ne doit pas être utilisé par les enfants ni 

les jeunes âgés de moins de 18 ans. Cette restriction 
ne s’applique pas aux jeunes de 16 ans ou plus ayant 
reçu une formation sous la supervision d’un 
spécialiste.

8. Utilisez le taille-haie uniquement si vous êtes en 

bonne condition physique. Si vous êtes fatigué(e), 
votre attention sera réduite. Soyez particulièrement 
prudent(e) à la fin d’une journée de travail. Effectuez 
tout le travail avec calme et prudence. L’utilisateur est 
responsable de tous les dommages causés aux tiers.

9. N’utilisez jamais le taille-haie après avoir consommé 

de l’alcool, de la drogue ou des médicaments.

10. Assurez-vous que la tension et la fréquence de 

l’alimentation correspondent aux spécifications 
indiquées sur la plaque d’identification. Nous vous 
recommandons d’utiliser un disjoncteur de courant 
résiduel (interrupteur différentiel) avec un courant de 
déclenchement de 30 mA au maximum, ou un 
protecteur de courant de fuite à la terre.

11. Les gants de travail en cuir épais font partie de 

l’équipement de base du taille-haie et vous devez 
toujours les porter lorsque vous travaillez avec l’outil. 
Portez également des chaussures solides munies de 
semelles anti-dérapantes.

12. Avant de commencer à travailler, assurez-vous que le 

taille-haie est en état de fonctionnement correct et sûr. 
Assurez-vous que les garde-corps sont correctement 
installés. Vérifiez que le câble n’est pas endommagé 
avant de commencer le travail et remplacez-le au 
besoin. Vous pouvez utiliser le taille-haie uniquement 
s’il est entièrement monté.

13. Éloignez le câble de la zone de coupe. Travaillez 

toujours de manière à vous trouver devant la rallonge 
électrique.

14. Débranchez immédiatement la fiche du secteur si le 

câble est endommagé ou coupé.

15. Assurez-vous d’avoir une bonne prise au sol avant de 

commencer à travailler.

16. Maintenez l’outil fermement lors de son utilisation.
17. Ne faites pas fonctionner inutilement l’outil à vide.

18. Coupez immédiatement le moteur et débranchez la 

fiche du secteur si la lame entre en contact avec une 
clôture ou un autre objet dur. Vérifiez que la lame 
n’est pas endommagée ; dans le cas contraire, 
réparez-la immédiatement.

19. Avant de vérifier la lame, de corriger les problèmes ou 

de retirer les matériaux happés par la lame, éteignez 
toujours le taille-haie et débranchez la fiche du 
secteur.

20. Éteignez le taille-haie, puis débranchez et sécurisez la 

fiche secteur avant de procéder aux travaux de 
maintenance.

21. Lors du déplacement du taille-haie dans un autre lieu, 

notamment pendant son fonctionnement, débranchez 
toujours la fiche du secteur et placez le couvercle de 
protection de la lame sur les lames de coupe. Ne 
déplacez et ne transportez jamais le taille-haie alors 
que la lame est en mouvement. Ne saisissez jamais la 
lame dans les mains.

22. Nettoyez le taille-haie et en particulier la lame après 

utilisation et avant de ranger le taille-haie pendant une 
période prolongée. Lubrifiez légèrement la lame et 
mettez l’étui de protection. Vous pouvez suspendre 
l’étui fourni avec l’appareil au mur, ce qui vous permet 
de ranger le taille-haie de manière sûre et pratique.

23. Placez le taille-haie dans son étui avant de le ranger 

et mettez-le dans une pièce sèche. Conservez-le hors 
de portée des enfants. Ne rangez jamais le taille-haie 
à l’extérieur.

24. Ne faites pas fonctionner inutilement l’outil à vide.

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT :

NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation 
répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité 
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux 
des consignes de sécurité qui accompagnent l’outil. 
Une UTILISATION INCORRECTE de l’outil ou un non-
respect des consignes de sécurité indiquées dans ce 
manuel d’instructions peuvent causer des blessures 
graves.

DESCRIPTION DU 

FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

• Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et 

débranché avant de le régler ou de vérifier son 
fonctionnement.

• Placez le couvercle de protection de la lame sur les 

lames de cisailles avant de le régler ou de vérifier son 
fonctionnement.

Interrupteur (Fig. 1)

Pour votre sécurité, cet outil est équipé d’un triple 
système d’allumage. Pour mettre l’outil sous tension, 
appuyez simultanément sur la gâchette B et sur la 
gâchette A ou C. Relâchez l’une des deux gâchettes 
enfoncées pour éteindre l’appareil. La séquence 
d’allumage importe peu car l’outil démarre uniquement 
lorsque les deux interrupteurs sont activés.

Summary of Contents for HT-43

Page 1: ...to manuale Seguire sempre le precauzioni per la sicurezza riportate nel Manuale utente e per la sicurezza L uso improprio pu causare gravi lesioni Conservare con cura questo manuale WAARSCHUWING Lees...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 5 4 6 9 10 9 11...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 12 13 14 9 12 13 14 15 16...

Page 4: ...4 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 5: ...s GEA010 1 WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructi...

Page 6: ...nd if damaged repair immediately 19 Before checking the cutter taking care of faults or removing material caught in the cutter always switch off the trimmer and unplug the mains plug 20 Switch off the...

Page 7: ...he tool Fig 9 Hold the trimmer with both hands pull the switch trigger A or B and move it in front of your body Fig 9 10 As a basic operation tilt the blades towards the trimming direction and move it...

Page 8: ...l vector sum determined according to EN60745 Work mode hedge trimming Vibration emission ah 6 7 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordan...

Page 9: ...ce fait tre aliment sans mise la terre Consignes de s curit g n rales des outils lectriques GEA010 1 AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de s curit et les instructions Il y a un risque d...

Page 10: ...Travaillez toujours de mani re vous trouver devant la rallonge lectrique 14 D branchez imm diatement la fiche du secteur si le c ble est endommag ou coup 15 Assurez vous d avoir une bonne prise au sol...

Page 11: ...u cordon de bras permet de r duire les risques de coupure accidentelle de la rallonge lectrique lorsque celle ci est l che Fig 7 Attachez fermement la bande du crochet du cordon de bras autour de votr...

Page 12: ...a lame l aide d une brosse m tallique essuyez la l aide d un chiffon puis appliquez suffisamment d huile basse viscosit telle que de l huile pour machines de l huile de graissage pulv risation etc ATT...

Page 13: ...mit CE Les soussign s Tamiro Kishima et Rainer Bergfeld tels qu autoris s par Dolmar GmbH d clarent que les outils DOLMAR Nom de la machine Taille haie N de mod le Type HT 43 HT 49 HT 53 Sp cification...

Page 14: ...e Schutzleiter betrieben werden Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge GEA010 1 WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen sorgf ltig durch Wenn die Hinweise und Anweisung...

Page 15: ...ich Arbeiten Sie immer so dass sich das Verl ngerungskabel hinter Ihnen befindet 14 Ziehen Sie bei einem besch digten oder angeschnittenen Kabel sofort den Netzstecker 15 berpr fen Sie vor Beginn der...

Page 16: ...Haken des Kompletthakens am Werkzeugkabel und den anderen Haken am Verl ngerungskabel Das Arbeiten mit dem Werkzeug mit nur einem befestigten Haken kann zu einem Unfall oder Verletzungen f hren Die V...

Page 17: ...r Alkohol oder hnliches Dies kann zu Verf rbungen Verformungen oder Rissen f hren Wartung des S geblatts Schmieren Sie das Messer vor dem Betrieb und nach jeder halben Betriebsstunde mit Maschinen l o...

Page 18: ...zlich zu den Arbeitszeiten auch Zeiten in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder ohne Last l uft Nur f r europ ische L nder ENH024 7 EG Konformit tserkl rung Die Unterzeichnenden Tamiro Kishima und...

Page 19: ...ensile GEA010 1 AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze riportate di seguito potrebbe provocare scoss...

Page 20: ...re saldamente l utensile durante l uso 17 Non azionare inutilmente l attrezzo a vuoto 18 Spegnere immediatamente il motore e staccare la spina dalla presa se la lama dovesse entrare in contatto con un...

Page 21: ...entalmente in contatto con una palizzata metallica o altri oggetti duri durante il taglio La lama si romperebbe causando lesioni gravi Sporgersi con il tagliasiepi soprattutto da una scala estremament...

Page 22: ...ccessorio potrebbe provocare lesioni personali Utilizzare gli accessori esclusivamente per l uso dichiarato Per l assistenza e per ulteriori informazioni su tali accessori rivolgersi al centro assiste...

Page 23: ...GmbH Jenfelder Strasse 38 Abteilung FZ D 22045 Amburgo La procedura di valutazione della conformit richiesta dalla Direttiva 2000 14 EC stata effettuata secondo quanto specificato nell allegato V Live...

Page 24: ...ge soleerd volgens de Europese norm en mag derhalve ook op een niet geaard stopcontact worden aangesloten Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap GEA010 1 WAARSCHUWING Lees all...

Page 25: ...eginnen het netsnoer op beschadigingen en vervang het indien nodig De heggenschaar mag niet worden gebruikt voordat deze geheel compleet en afgemonteerd is 13 Houd het netsnoer uit de buurt van het sn...

Page 26: ...de armbandhaak niet aan iets anders dan het verlengsnoer Maak hem niet vast op een plaats dichter bij het gereedschap voorbij de hakenset Als u dat toch doet kan dit leiden tot een ongeval of persoon...

Page 27: ...oor aanvang van de werkzaamheden en na ieder half bedrijfsuur met machineolie of gelijkwaardig Verwijder na de werkzaamheden het vuil van beide zijden van de messenbladen met behulp van een staalborst...

Page 28: ...ngeschakelde tijdsduur Alleen voor Europese landen ENH024 7 EU verklaring van conformiteit Ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld als erkende vertegenwoordigers van Dolmar GmbH verklaren da...

Page 29: ...ta cumple con las normas europeas y puede por lo tanto usarse tambi n en enchufes sin conductor de tierra Advertencias de seguridad generales para herramientas el ctricas GEA010 1 ADVERTENCIA Lea toda...

Page 30: ...el cable alejado del rea de corte Trabaje siempre de forma que el cable de extensi n de alimentaci n est detr s de usted 14 Desconecte el enchufe de la toma el ctrica si el cable est da ado o cortado...

Page 31: ...de provocar un accidente y lesiones El uso de un gancho de brazo para el cable ayuda a minimizar el riesgo de cortar el cable de extensi n accidentalmente porque el cable de extensi n est flojo Fig 7...

Page 32: ...vocar da os o herrumbre en la herramienta Utilice guantes cuando realice el mantenimiento de la cuchilla Almacenamiento Coloque la cubierta de la cuchilla en las cuchillas para que no queden expuestas...

Page 33: ...adora El ctrica N de modelo Tipo HT 43 HT 49 HT 53 Especificaciones consulte la tabla ESPECIFICACIONES son de producci n serie y Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2000 14 CE 2006 42 CE Y...

Page 34: ...nstru es pode resultar na ocorr ncia de choques el ctricos inc ndios e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru es para refer ncia futura AVISOS DE SEGURAN A DO APARADOR DE CERCA VIVA EL T...

Page 35: ...ifique se de que est bem equilibrado antes de iniciar a opera o 16 Mantenha a ferramenta segura quando usar a ferramenta 17 N o utilize a ferramenta sem carga sem ser necess rio 18 Desligue imediatame...

Page 36: ...ncho do cabo do bra o ajust vel NOTA N o passe o cabo de extens o pela banda N o force a abertura do suporte Caso contr rio poder provocar uma deflex o e danos Usar o gancho do cabo do bra o juntament...

Page 37: ...stitui o de pe as estas devem ser igualmente pe as originais DOLMAR ACESS RIOS OPCIONAIS PRECAU O Os seguintes acess rios ou extens es s o os recomendados para utilizar com a ferramenta DOLMAR especif...

Page 38: ...entos padronizados seguintes EN60745 A documenta o t cnica est arquivada em Dolmar GmbH Jenfelder Strase 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg O procedimento de avalia o da conformidade requisitado pela Dir...

Page 39: ...s De ikke f lger alle advarsler og instruktioner kan det medf re elektrisk st d brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference SIKKERHEDSADVARSLER FOR H K...

Page 40: ...ontrollerer knivene udbedrer problemer eller fjerner materiale der sidder fast i knivene skal du altid f rst slukke for h kkeklipperen og tage stikket ud af stikkontakten 20 Sluk for h kkeklipperen og...

Page 41: ...eget langt frem med en h kkeklipper is r fra en stige Udf r ikke arbejde st ende p noget der rokker eller ikke st r ordentligt fast Fig 8 Fors g ikke at klippe grene der er tykkere end 10 mm i diamete...

Page 42: ...muligvis indeholdt maskinindpakningen som standardtilbeh r De kan variere fra land til land St j ENG905 1 Det typiske A v gtede st jniveau bestemt i overensstemmelse med EN60745 Lydtryksniveau LpA 82...

Page 43: ...2002 96 ENE014 1 ENF002 1 GEA010 1 GEB041 8 1 1 B 2 3 C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 HT 43 HT 49 HT 53 420 mm 480 mm 520 mm min 1 1 600 1 600 1 600 821 mm 871 mm 921 mm...

Page 44: ...44 2 3 4 5 6 7 18 16 8 9 10 30 mA 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 45: ...45 1 B A C 2 3 C 4 100 200 mm 5 6 7 8 10 mm 9 9 10 3 4 11...

Page 46: ...46 12 13 14 15 16 17 DOLMAR DOLMAR DOLMAR DOLMAR...

Page 47: ...0745 ah 6 7 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 ENH024 7 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Dolmar GmbH DOLMAR HT 43 HT 49 HT 53 2000 14 2006 42 EN60745 Dolmar GmbH Jenfelder Strase 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg 200...

Page 48: ...ALA 885005A934 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com...

Reviews: