background image

IT

Limitazioni di responsabilità

Congratulazioni per l’acquisto di questo nuovo prodotto DJI

TM

. Le informazioni contenute nel 

presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli utenti. Leggere 

attentamente l’intero documento per configurare correttamente il dispositivo prima dell’uso. La 

mancata lettura del presente documento e l’inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze in 

esso contenute possono determinare lesioni gravi all’utente o ad altre persone, nonché danni 

al prodotto DJI o ad altri oggetti che si trovano nelle vicinanze. Il presente documento e tutti 

i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI.
Utilizzando il prodotto, l’utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di responsabilità 

e le avvertenze e di accettare i termini e le condizioni ivi specificati. L’utente riconosce di essere 

l’unico responsabile della propria condotta durante l’utilizzo del prodotto e di eventuali relative 

conseguenze. L’utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per scopi leciti 

e conformi a tutte le leggi, le normative e i regolamenti applicabili e nel rispetto di tutti i termini, le 

precauzioni, le pratiche, le politiche e le linee guida che DJI ha reso o potrebbe rendere disponibili.

Introducción

Installare MANIFOLD

TM

 2 su un aeromobile MATRICE

TM

 210 V2, Matrice 210 RTK V2, Matrice 

210 o Matrice 210 RTK utilizzando il set di staffe di montaggio, quindi collegare i cavi. Le 

descrizioni che seguono si riferiscono all’uso del prodotto su droni M210 V2 e M210 RTK V2 a 

titolo esemplificativo.

Contenuto della confezione

Set di staffe di montaggio × 1

Chiave a brugola × 1

Vite tipo A (M2,5 × 8, esagonale) × 10

Cavo USB (con 2 porte di tipo A) × 1

Vite tipo B (M1,6 × 4, Philips) × 4

Cavo di alimentazione XT30 × 1

Vite tipo C (M2,5 × 14, esagonale) × 4

Modalità di utilizzo

1.  Sistemare le staffe di montaggio come mostrato in figura I, quindi bloccarle in posizione con 

sei viti di tipo A.

2.  Come in figura II, collocare i blocchi a L su Manifold 2 e serrarli con quattro viti di tipo A.

3. Installare Manifold 2 e le staffe di montaggio sulla parte superiore dell’aeromobile (figura III), 

quindi assicurarli in posizione utilizzando le quattro viti di tipo B e le quattro viti di tipo C. Prestare 

particolare attenzione alla direzione illustrata in figura. NON capovolgere nessuno dei componenti.

4.  Come illustrato in figura IV, collegare la porta USB 3.0 (tipo A) di Manifold 2 alla porta USB 

sul retro dell’aeromobile utilizzando il cavo USB (con 2 porte di tipo A); quindi collegare la 

porta di alimentazione di Manifold 2 alla porta di alimentazione estesa posizionata sul retro 

dell’aeromobile usando il cavo di alimentazione XT30. Infine, bloccare i cavi nel fermacavo 

delle staffe di montaggio.

5.  Collegare la porta di espansione 3, posizionata sul retro dell’aeromobile, alla porta USB 3.0 (tipo 

A) o alla porta UART di Manifold 2 mediante l’utilizzo di un cavo appropriato. Per informazioni 

dettagliate, consultare il manuale d’uso di Manifold 2 (https://www.dji.com/manifold-2).

6.  Nell’utilizzare Manifold 2, spostare verso destra l’interruttore di modalità USB, sul retro 

dell’aeromobile   .

 Assicurarsi che i cavi NON ostacolino la funzionalità del sensore a infrarossi 

posizionato sulla parte superiore dell’aeromobile.

 Per l’uso con droni M210 V2, è necessario l’utilizzo di un kit GPS. Per informazioni 

dettagliate, fare riferimento alla documentazione di riferimento del kit GPS.

 Per l’uso con droni M210 RTK V2, assicurarsi che i cavi dell’antenna D-RTK siano sistemati 

correttamente per evitare di piegarli eccessivamente nell’installare le staffe di montaggio.

Consultare il sito web http://www.dji.com/service per l’assistenza post-vendita del prodotto acquistato, 

qualora prevista.

DJI si riferisce a SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e/o sue società affiliate, ove applicabile.

Summary of Contents for Matrice 210 V2

Page 1: ...ser Guide 使用说明 ユーザーガイド Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l utilisateur Guida dell utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador MATRICE 200 SERIES V2 Manifold 2 Mounting Bracket 2019 05 v1 0 ...

Page 2: ...I II III IV C A A B ...

Page 3: ...4 Hex 4 Usage 1 As shown in figure I assemble the body of the mounting bracket then tighten the six type A screws 2 As shown in figure II mount the L shaped blocks to the Manifold 2 then tighten the four type A screws 3 As shown in figure III mount the Manifold 2 and mounting bracket to the upper cover of the aircraft then tighten the four type B screws and four type C screws Make sure to install ...

Page 4: ...架 1 套 L 型扳手 1 螺丝 A M2 5 8 内六角 10 双 A 口 USB 线 1 螺丝 B M1 6 4 十字 4 XT30 电源线 1 螺丝 C M2 5 14 内六角 4 使 用 1 如图 I 组装安装支架主体 拧紧 6 颗螺丝 A 2 如图 II 将安装支架中的 L 型固定块安装至 Manifold 2 拧紧 4 颗螺丝 A 3 如图 III 将 Manifold 2 和安装支架安装至飞行器上方 拧紧 4 颗螺丝 B 和 4 颗螺丝 C 务 必按照图示方向安装 切勿装反 4 如图 IV 使用双 A 口 USB 线连接 Manifold 2 的 USB 3 0 接口 Type A 与飞行器尾部的 USB 接口 使用 XT30 电源线连接 Manifold 2 的电源接口至飞行器尾部的对外电源接口 然 后将连接线卡入支架上的护线扣 5 使用合适的线材连接飞行器尾部的扩展接口 ...

Page 5: ...4 XT30 電源ケーブル 1 C 型ネジ M2 5 14 六角 4 取り付け方法 1 図Iに示すように 取り付けブラケットの本体を組み立ててから 6本のA型ネジを締めます 2 図 II に示すように L 字型ブロックを Manifold 2 に取り付けてから 4 本の A 型ネジを締め ます 3 図 III に示すように Manifold 2 と取り付けブラケットを機体の上部カバーに取り付けてから 4 本の B 型ネジと 4 本の C 型ネジを締めます 部品を逆方向に取り付けないよう 図の方 向によく注意してください 4 図 IV に示すように USB ケーブル 両端が Type A コネクタ で Manifold 2 の USB 3 0 ポ ート Type A と機体後部の USB ポートを接続し XT30 電源ケーブルで Manifold 2 の電 源ポートと機体後部の拡張電源ポート...

Page 6: ... Gehäuse der Halterung wie in Abbildung I gezeigt zusammen und ziehen Sie dann die sechs Schrauben vom Typ A an 2 Bringen Sie die L förmigen Blöcke am Manifold 2 wie in Abbildung II gezeigt an und ziehen Sie dann die vier Schrauben vom Typ A fest 3 Bringen Sie den Manifold 2 und die Halterung wie in Abbildung III gezeigt an der oberen Abdeckung des Fluggerätes an und ziehen Sie dann die vier Schra...

Page 7: ...hex 4 Uso 1 Como se muestra en la figura I monte el cuerpo del soporte de montaje y después apriete los seis tornillos tipo A 2 Como se muestra en la figura II monte los bloques en forma de L al Manifold 2 y después apriete los cuatro tornillos tipo A 3 Como se muestra en la figura III monte el Manifold 2 y el soporte de montaje en la cubierta superior de la aeronave y después apriete los cuatro t...

Page 8: ... 14 hexagonale 4 Utilisation 1 Comme indiqué dans la figure I assemblez le corps du support de fixation puis serrez les six vis de type A 2 Comme indiqué dans la figure II montez les blocs en forme de L sur le Manifold 2 puis serrez les quatre vis de type A 3 Comme indiqué dans la figure III montez le Manifold 2 et le support de fixation sur le capot supérieur de l appareil puis serrez les quatre ...

Page 9: ...M2 5 14 esagonale 4 Modalità di utilizzo 1 Sistemare le staffe di montaggio come mostrato in figura I quindi bloccarle in posizione con sei viti di tipo A 2 Come in figura II collocare i blocchi a L su Manifold 2 e serrarli con quattro viti di tipo A 3 Installare Manifold 2 e le staffe di montaggio sulla parte superiore dell aeromobile figura III quindi assicurarli in posizione utilizzando le quat...

Page 10: ...geven in afbeelding I monteert u de behuizing van de montagebeugel en draait u vervolgens de zes type A schroeven vast 2 Monteer de L vormige blokken op het Manifold 2 en draai vervolgens de vier type A schroeven vast zoals weergegeven in afbeelding II 3 Zoals weergegeven in afbeelding III monteer Manifold 2 en de montagebeugel op de bovenklep van het vliegtuig en draai vervolgens de vier type B s...

Page 11: ... de alimentação XT30 1 Parafuso de tipo C M2 5 14 Hex 4 Utilização 1 Conforme ilustrado na figura I monte o corpo do suporte de ligação e em seguida aperte os seis parafusos de tipo A 2 Conforme ilustrado na figura II junte os blocos em forma de L ao Manifold 2 e em seguida aperte os quatro parafusos de tipo A 3 Conforme ilustrado na figura III junte o Manifold 2 e o suporte de ligação à tampa sup...

Page 12: ...s Reserved MATRICE 是大疆创新的商标 Copyright 2019 大疆创新 版权所有 Printed in China 中国印制 YC BZ SS000982 02 DJI Support DJI 技术支持 DJI サポート DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI ondersteuning Assistência da DJI http www dji com support ...

Reviews: