background image

37

36

CONSI

G

N

ES

 D

E SÉ
CU

RIT

É

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L’UTILISATION DE CE 

PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les 
consignes de sécurité élémentaires suivantes : 

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE DOMMAGE 

OU DE BLESSURE :

• 

Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.

• 

 Faites seulement fonctionner l’appareil à la tension indiquée sur la plaque signalétique située au  
bas l’aspirateur.

• 

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces humides.

• 

 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants  
de moins de 12 ans.

• 

 Exercez une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Gardez l’appareil hors de 
la portée des enfants et ne laissez pas ces derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune 
ouverture afin d’éviter les blessures ou les bris.

• 

 Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. Utilisez uniquement les accessoires et 
produits recommandés par le fabricant.

• 

 N’utilisez pas l'appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne 
fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé  
à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations.

• 

 Ne tirez pas et ne transportez l'appareil par son cordon, n’utilisez pas le cordon comme une poignée, ne coincez 
pas le cordon dans l’embrasure d’une porte et ne le tirez pas contre des arêtes ou des cornières tranchantes. 
Ne placez pas l’appareil sur le cordon. Ne faites pas rouler l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon éloigné des 
surfaces chaudes.

• 

Ne débranchez pas l’appareil en tirant le cordon. Débranchez l’appareil en tenant la fiche et non le cordon.

• 

 Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance. Débranchez la fiche de la prise de courant dès la fin de 
l'utilisation et avant le nettoyage ou l'entretien.

• 

Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des mains mouillées.

• 

 N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si les ouvertures sont obstruées.  
Assurez-vous qu’elles sont exemptes de poussière, de mousse, de cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire  
le débit d’air.

• 

 Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et 
des pièces en mouvement. 

• 

Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.

• 

 Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un escalier. Pour éviter tout dommage ou blessure 
et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas 
l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou  
des blessures.

• 

 N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence et 
de la sciure de bois, ni dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes.

• 

Tenez la fiche lors de l’enroulement du cordon. Veillez à ce que la fiche ne cingle pas lors de 

  l’enroulement du cordon.

• 

Débranchez l’appareil avant de brancher l’accessoire Turbo.

• 

 N’utilisez pas l’appareil pour aspirer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de la fumée comme des 
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

• 

N’utilisez pas l’appareil sans avoir installé le vide-poussière et les filtres.

 

AVERTISSEMENT :

 Ce produit contient des produits chimiques reconnus 

par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres 
dysfonctions du système reproducteur. 

BIEN SE LAVER LES MAINS APRÈS 

L’UTILISATION.

 

 

MISE EN GARDE :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES 

DE DOMMAGE :

• 

 Évitez d’utiliser l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourraient 
endommager l’appareil.

• 

 Rangez l’appareil adéquatement à l’intérieur et dans un endroit sec. N’exposez pas l’appareil à des 
conditions de gel.

•    N’utilisez pas d’objet aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau, car cela risquerait de 

l’endommager.

AVERTISSEMENT :

 

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée 

(une lame plus large que l’autre) pour diminuer le risque de décharge électrique. Cette fiche 

ne peut être branchée que dans un seul sens à une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère 

pas entièrement dans la prise, retournez-la. Si vous ne pouvez toujours pas l’insérer, 

communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise appropriée. Ne 

modifiez la fiche en aucun cas.

AVERTISSEMENT

VOTRE APPAREIL COMPREND UN RUPTEUR 

THERMIQUE AFIN D’ÉVITER QU’IL NE SURCHAUFFE. SI 

LE RUPTEUR THERMIQUE EST ACTIVÉ, L’APPAREIL  

CESSE DE FONCTIONNER.

Voici ce qu'il faut faire lorsque ceci survient :

1. ÉTEIGNEZ l’appareil et débranchez-le de la prise de courant.

2. Videz le vide-poussière.

3.  Inspectez l’orifice de la buse, le connecteur, le tuyau, l’orifice du vide-poussière, le filtre 

cyclonique et le filtre lavable. Dégagez toutes les obstructions visibles.

4.   Lorsque l’appareil est débranché et que le moteur a refroidi durant 30 minutes, le

    rupteur thermique se désactive, et le nettoyage peut reprendre.

Si le rupteur thermique se réinitialise constamment après avoir respecté

les étapes ci-dessus, votre appareil doit être réparé.

Summary of Contents for Breeze

Page 1: ...Carpet Hard Floor Canister Breeze MANUAL ...

Page 2: ...istration Be sure to register your product online at www DirtDevil com or call 1 800 321 1134 to register by phone Hint Attach your sales receipt to this Owner s manual Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil product For quick reference please record your product information below Model Mfg Code Mfg code located on the back or bottom of product NEED...

Page 3: ...re when cleaning on stairs To avoid personal injury or damage and to prevent the cleaner from falling always place cleaner at bottom of stairs or on floor Do not place cleaner on stairs or furniture as it may result in injury or damage Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or fine wood sandings or use in areas where they may be present Hold plug when rewinding ont...

Page 4: ...he hose inlet until it clicks 4 Place tools on by pushing firmly on the hose end 2 Attach the extension wand to the hose handle 5 Attach tool caddy to the extention wand by snapping into place 3 Adjust the extension wand by twisting clockwise and counterclockwise to lock it into place Cord Release 1 To release the cord pull out from the storage location Do not pull past the red tape 2 To rewind th...

Page 5: ...dirt by pushing the lower button 2 Push the release button then pull out the dirt cup 4 Place back in bottom first Push the top of the cup against the back panel and it ll click into place This would be a good point to check the condition of your filter Dirty Check out pages 10 11 for cleaning steps Push ...

Page 6: ...the filter and the lid then place the dirt cup back in bottom first 3 Lift the filter out of the dirt cup 2 Turn the lid counter clockwise to remove 4 Rinse dirt from both sides and let air dry for 24 hours before reinstalling or until dry REPLACEMENT FILTER For replacement filter F94 visit dirtdevil com or call us at 800 321 1134 Push ...

Page 7: ...ut 2 Pull out the filter rinse dirt from both sides and let air dry for 24 hours before reinstalling or until dry 3 Put the dry filter back Now line up the filter cover with the bottom tabs first and then snap back into place REPLACEMENT FILTER For replacement filter F99 visit dirtdevil com or call us at 800 321 1134 Push Pull ...

Page 8: ... This Warranty shall be governed and construed under the laws of the state of Ohio The Warranty Period will not be extended by any replacement or repair performed under this Warranty THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY ROYAL ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT WILL ...

Page 9: ...Contenedor para alfombrados pisos duros Breeze CICLÓNICA ...

Page 10: ...vil com o comuníquese al 1 800 321 1134 01 800 386 2222 México para realizar el registro telefónicamente Consejo Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario Puede que le soliciten la fecha de compra para obtener el servicio de la garantía de su producto Dirt Devil Para poder consultar rápidamente anote la información de su producto a continuación N º de modelo Código de fabricación E...

Page 11: ...o Extreme las precauciones cuando utilice la aspiradora para limpiar escaleras Para evitar lesiones o daños físicos y a fin de evitar que la aspiradora se caiga siempre colóquela al pie de las escaleras o sobre el suelo No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble ya que pueden generarse lesiones o daños No utilice el aparato para aspirar líquidos combustibles o inflamables tale...

Page 12: ...reloj y en sentido contrario para bloquearlo en su lugar CÓMO COMENZAR Y LIBERACIÓN DEL CABLE NECESITA AYUDA Visite el sitio dirtdevil com support o contacte a nuestro Departamento de servicio al cliente llamando al 800 321 1134 01 800 386 2222 México 8 00 a m 7 00 p m hora del este Lun Vier Siga la conversación Twitter DirtDevil Facebook com DirtDevil Liberación del cable 1 Para liberar el cable ...

Page 13: ...n buen momento para verificar el estado de su filtro Se encuentra sucio Consulte la página 26 27 para ver los pasos de limpieza CÓMO VACIAR LA COPA DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS 3 Ahora arroje los residuos presionando el botón inferior 4 Coloque primero el respaldo de la copa en la base Empuje la parte superior de la copa contra el panel trasero Escuchará un chasquido cuando se sujete en su lugar Pre...

Page 14: ...s del reloj para retirarlas 4 Enjuague la suciedad de ambos lados y déjelo secar al aire libre durante 24 horas o hasta se seque para volver a instalarlo FILTRO DE REEMPLAZO Para reemplazar el filtro F94 visite el sitio dirtdevil com o llámenos al 800 321 1134 01 800 386 2222 México CÓMO LIMPIAR EL FILTRO ENJUAGABLE 5 Vuelva a colocar el filtro y la tapa y luego coloque primero el respaldo de la c...

Page 15: ...re libre durante 24 horas o hasta se seque para volver a instalarlo FILTRO DE REEMPLAZO Para reemplazar el filtro F99 visite el sitio dirtdevil com o llámenos al 800 321 1134 01 800 386 2222 México CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ESCAPE 3 Vuelva a colocar el filtro seco Ahora alinee la cubierta del filtro primero con las lengüetas de abajo y luego vuelva a sujetarlo a presión en su lugar Extraiga Presio...

Page 16: ...cial autorizado de Dirt Devil junto con el comprobante de compra Para ser redirigido en forma automática a un Centro de servicios autorizado en los EE UU llame al 1 800 321 1134 01 800 386 2222 México O visite el sitio en línea de Dirt Devil en www DirtDevil com Para obtener más ayuda o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía llam...

Page 17: ... HACER VÁLIDA LA GARANTÍA Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía sellada por el establecimiento donde realizó la compra Si no la tienen podrá presentar el comprobante de compra original Ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados ...

Page 18: ... votre produit en ligne sur le site www dirtdevil com ou en appelant au numéro 1 800 321 1134 Conseil Brochez vos reçus d achat à ce manuel du propriétaire La vérification de la date d achat peut être requise pour une réparation au titre de la garantie de votre produit DirtDevilMD Veuillez inscrire les renseignements de votre appareil ci dessous afin de les consulter rapidement Model Code du fabri...

Page 19: ...res et des pièces en mouvement Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l appareil Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l appareil dans un escalier Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l appareil de tomber placez toujours ce dernier au bas des escaliers sur le plancher Ne placez pas l appareil sur les marches d un escalier ou sur un meuble car cela peut entraîner des do...

Page 20: ... outils en les poussant fermement sur l extrémité du tuyau 2 Fixez le tube rallonge à la poignée du tuyau 5 Fixez le porte accessoires au tube rallonge en l enclenchant en place 3 Ajustez le tube rallonge en le tournant dans le sens horaire et antihoraire pour le fixer en place Utilisation du cordon 1 Pour dérouler le cordon tirez sur l extrémité du cordon se trouvant dans l emplacement de stockag...

Page 21: ...yez sur le bouton de dégagement puis retirez le vide poussière 4 Réinsérez la partie inférieure en premier Poussez la partie supérieure du vide poussière contre le panneau arrière jusqu à ce qu elle s enclenche La vidange du vide poussière est une étape idéale pour vérifier l état de votre filtre Votre filtre est sale Consultez la page 42 43 pour connaître les étapes de nettoyage Appuyez ...

Page 22: ... de dégagement puis retirez le vide poussière 5 Replacez le filtre et le couvercle puis réinsérez la partie inférieure du vide poussière en premier 3 Sortez le filtre du vide poussière 2 Tournez le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour l enlever 4 Rincez la saleté des deux côtés puis laissez sécher à l air pendant 24 heures ou jusqu à ce qu il soit sec avant de le réinst...

Page 23: ...anguettes situées sur le devant du couvercle afin de faire pivoter ce dernier pour l ouvrir 2 Sortez le filtre rincez la saleté des deux côtés puis laissez sécher à l air pendant 24 heures ou jusqu à ce qu il soit sec avant de le réinstaller 3 Remettez le filtre sec en place Alignez ensuite le couvercle du filtre avec les languettes inférieures puis appuyez sur le couvercle pour le remettre en pla...

Page 24: ...tie CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS ET VOIE DE DROIT FOURNIS PAR ROYAL TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT DÉCLINÉES ROYAL NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPR...

Page 25: ...m 7 00 p m EST Mon Fri www dirtdevil com Find GENUINE Replacement Parts at www dirtdevil com This product uses the following parts PRE MOTOR FILTER F98 EXHAUST FILTER F99 OUR VACS SPEAK VOLUMES Pick Up the Conversation On Twitter DirtDevil Facebookcom DirtDevil ...

Reviews: