Dirt Devil 960-009-627 Owner'S Manual Download Page 16

E4

E7

ÍNDICE

 

Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Página E2, E3 

 

Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E5

 

Cómo ensamblar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6

 

Cómo funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E7

 

Recipiente de polvo y filtro: quitar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . Página E7, E8, E9

 

Banda y cepillo: quitar y reemplazar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E9, E10

 

Uso del Accesorio y la Manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E10

 

Guía de solución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E11

RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO

CÓMO FUNCIONA

ADVERTENCIA:

  PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA

 

ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O COLOOCAR EL FILTRO.

NOTA:

 

Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada año. 

Por favor use la etiqueta ubicada en la tapa del filtro para registrar la fecha de reemplazo.

TIPO DE FILTRO

Para el reemplazo del filtro F43, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com para 
comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.

Levante el botón de liberación 

del  recipiente  de  polvo  que 

está en la parte superior del 

mismo para retirarlo.

1.

Oprima  los  botones  de  la 

base  de  la  aspiradora  hacia 

los bordes externos para lib-

erar  el  cartucho  del  filtro. 

Retire  entonces  la  cubierta 

del filtro.

3.

Sostenga  el  recipiente  de  polvo  sobre  un 

basurero y presione el botón de liberación del 

recipiente de polvo para vaciarlo. Asegúrese 

que la abertura central de la base del recipi-

ente no tenga residuos. Encaje nuevamente 

la parte inferior del recipiente de polvo en su 

lugar después de vaciarlo.

2.

2a.

LIMPIEZA DE PISOS/ALFOMBRAS

Mueva  el  asa  y  ajústela  en 

la  posición  deseada  para 

(a)  operar  la  aspiradora  y 

(b) bajar el asa para limpiar 

debajo de los muebles.

ASA DE TRANSPORTE

Use el asa de transporte 

para  llevar  la  aspiradora 

de una habitación a otra.

IMPORTANTE: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL

®

.

NOTA: PARA  REGISTRAR  SU  PRODUCTO,  REGRESE  LA  TARJETA  DE  GARANTÍA  O 

 

REGÍSTRESE EN LÍNEA EN WWW.DIRTDEVIL.COM.

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

. Confiamos 

en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción.
Nuestra  compañía  diseñó  y  desarrolló  este  producto  teniéndolo  a 

usted en mente.  
Estamos  muy  orgullosos  de  nuestros  productos  y  esperamos  que 

usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

GARANTÍA LIMITADA

Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de 

mano de obra. La garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la etiqueta en la placa de datos de la 

aspiradora para información sobre la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer 

válido el inicio del período de garantía.
En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos 

de  manera  gratuita  cualquier  parte  defectuosa.    La  máquina  completa  debe  ser  enviada  con  porte  pagado  a 

cualquier Estación Autorizada ROYAL

®

 de Ventas y Servicio de Garantía.  Por favor incluya una descripción 

completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número 

de teléfono.  Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en 

los EE.UU. y CANADÁ: 1-800-321-1134.  Use solamente partes de repuesto genuinas Royal

®

.

La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de 

la aspiradora.  Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolsas, filtros o daño al ventilador.  Esta 

garantía no cubre reparaciones no autorizadas.  Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría 

haber otros derechos también.  (Los otros derechos varían de Estado a Estado en los EE.UU.)

1.

a

b

1.

VACÍE Y LIMPIE EL

RECIPIENTE DE POLVO

QUITE EL CARTUCHO

DEL FILTRO

PEDAL DE ENCENDIDO/
APAGADO

1.

PEDAL DE
LIBERACIÓN DEL ASA

1.

Para  liberar  el  asa,  pise  el 

pedal  de  liberación  del  asa 

localizado en la parte inferior 

izquierda de la aspiradora.

LIBERACIÓN DEL 
CORDÓN ELÉCTRICO

Gire el gancho de liberación rápida 

del  cordón  eléctrico  para  retirarlo 

más fácilmente. Guarde el cordón 

en  la  guía  para  mantenerlo  fuera 

del paso mientras aspira.

1.

Conecte  el  cordón  eléctrico  en 

la  toma  de  corriente.  Encienda 

la  aspiradora  pisando  el  pedal 

localizado  en  la  parte  posterior 

izquierda de la aspiradora.

Summary of Contents for 960-009-627

Page 1: ...Espa ol p gina E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvo...

Page 2: ...LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS LA LETTRE CES CONSIGNES DE S CURIT METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIR...

Page 3: ...cord with this vacuum cleaner Store the vacuum cleaner indoors Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping accidents Operate cleaner only at voltage specified on date plate on back of c...

Page 4: ...y Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonabl...

Page 5: ...de la poign e 2 Tuyau 3 Brosse pousseter 4 Support accessoires 5 Loquet du godet a poussieres 6 Chicane 7 Godet poussi res 8 Filtre 9 Suceur 10 Pare choc 11 Indicateur de performance 12 Suceur plat AR...

Page 6: ...y Diagram 4 Push hose wand down into the right side of cleaner Diagram 4a 4 4a BACK SECURE BACK HOSE TOOL STORAGE INSTALL DIRT CONTAINER HANDLE DOWN BUTTON BUTTON Insert handle into body of cleaner Pu...

Page 7: ...tre 3 Tenez le godet poussi re au dessus de la poubelle et appuyez sur le bouton de d gagement du godet poussi re pour le vider Assurez vous que l orifice central au fond du godet ne contient aucun d...

Page 8: ...SS NETTOYAGE DU FILTRE PLISS CLEAN THE AIR DIRECTOR WASH PLEATED FILTER Hold the pleated filter upside down under running water to wash Allow filter to dry for at least 24 hours before replac ing in f...

Page 9: ...Pour enlever le dispositif de protection du suceur utilisez un tournevis pointe cru ciforme pour d visser les cinq 5 vis Les fl ches indiquent l emplacement des vis Les fl ches indiquent l emplacement...

Page 10: ...ve tool twist and pull apart gently 1 2 TO USE HOSE AND ATTACHMENTS 3 CAUTION Do not lift unit from floor to use hose loose items may become entangled in the rotating brushroll COURROIE OU ROULEAU BRO...

Page 11: ...t n aspirera pas ou faible aspiration De la poussi re s chappe de l aspirateur 1 La fiche du cordon d alimentation n est pas bien ins r e dans la prise de courant 2 Un fusible est grill ou le disjonct...

Page 12: ...necte la aspiradora Deje que se enfr e 1 Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo P g E7 E8 E9 2 Vac e el recipiente de polvo P g E7 3 Reemplace el cepillo giratorio P g E9 E10 4...

Page 13: ...re la manguera de su contenedor Seleccione cualquiera de los pr cticos accesorios o use la manguera sola Simplemente empuje el accesorio con firmezaenelextremodelamanguera Para quitar el accesorio gir...

Page 14: ...o utilice el cable para transportarlo o tirar de l no use el cable como mango ni tire del cable cuando est alrededor de esquinas o bordes afilados No coloque el aparato sobre el cable No haga funciona...

Page 15: ...eden ser colocadas sobre muebles La aspiradora debe estar en posici n vertical para levantar de la alfombra al cepillo gira torio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso El cepillo contin a...

Page 16: ...ndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted est igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil Visite...

Page 17: ...ks into place For storage press the telescopic handle release button Diagram 1 on the back of the cleaner and push handle down Diagram 1a For regular use push the telescopic handle release button Diag...

Reviews: