background image

Insérez la 

vis longue 

dan

l’a

rriè

re 

de 

la 

poi

gné

en 

la 

fai

san

pas

ser

 a

travers de 

l’attache 

du 

plu

mea

u, 

pui

ser

rez

en 

vou

assurant de 

fixer la 

fiche de 

la poignée 

solidement.

C

B

D

A

6

6

ASSEMBLAGE

OUTIL NÉCESSAIRE 

: TOURNEVIS 

À POINTE 

CRUCIFORME OU 

À TÊTE 

PLATE

1.

2.

Place  upper  handle 

onto top of cleaner.

Set  aligning  tab  on 

bottom of dirt container 

onto  regular  slot  of 

cleaner,  and  push  to 

snap into place.

Insert longer screw into 

the 

back

 of the handle, 

through  the  feather 

duster clip and tighten, 

making sure the handle 

is secure.

Slide the back panel 

onto base.

To secure, insert shorter 

screw  into  the  front  of 

the back panel.

1.

TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER

BODY TO NOZZLE

HOW TO ASSEMBLE

5.

2.

3.

4.

INSTALL

DIRT CONTAINER

Attach Tools:

 Place feather duster into clip on back of the cleaner 

(A). Slide the dust brush (B) onto the post  on the rear of the back 

panel  with  bristles  facing  out  (Diagram  5).  Slide  the  extension 

wand  (C)  /  crevice  tool  (D)  (stored  outside  of  extension  wand) 

through the ring on the front side of tool caddy. Clip Power Brush 

Tool (E) onto the front of the Power Brush Tool Caddy (Diagram 5a).

FRONT

BACK

TOOL STORAGE

2.

HANDLE ASSEMBLY

SECURE BACK HOSE

Slide end of hose into back of cleaner. Twist Clockwise to lock in place 

(Diagram 2). Wrap hose around back of hose caddy (Diagram 3). Push 

hose wand down into the right side of cleaner (Diagram 4). 

C

B

D

E

6.

6a.

Met

tez

 

la 

poi

gné

supérieure en 

haut de 

l’aspirateur.

Glis

sez

 l

pan

nea

arrière sur 

la base.

Pour fixer 

l’ensemble, 

ins

ére

z la

 vi

s c

our

te 

sur 

le devant 

du panneau

 

arrière.

ASSEMBLAGE DU 

SUCEUR 

SUR LE 

CORPS DE 

L’APPAREIL

3.

2.

3.

4.

INSTALLATION DU 

GODET À

 POUSSIÈRE

POUR FIXER 

LE TUYAU

Insérez l’extrémité 

du tuyau 

à l’arrière 

de l’aspirateur. 

Tournez dans 

le sens 

horaire pour 

le verrouiller 

(Schéma 2). 

Enroulez le 

tuyau à 

l’arrière du 

support de 

tuyau (Schéma 

3). Insérez 

la rallonge 

de 

tuyau sur 

le côté 

droit de 

l’aspirateur (Schéma 

4).

3.

POIGNÉE

ENSEMBLE

Comment fixer 

les accessoires:

 Placez 

le plumeau 

dans l’attache 

située 

à l’arrière 

de l’aspirateur 

(A). Glissez 

la brosse 

à épousseter 

(B) sur 

le 

taquet situé 

à l’arrière 

du panneau 

arrière, les 

poils tournés 

vers l’extérieur 

(diagramme 5). 

Glissez la 

rallonge (C) 

et le 

suceur (D) 

(rangé à 

l’extérieur de 

la rallonge) 

dans l’anneau 

situé à 

l’avant du 

support à 

accessoires. Accrochez 

la brosse 

électrique (E) 

à l’avant 

de son 

support (diagramme 

5a).

FRONT

BACK

5.

5a.

A

1.

FEATHER DUSTER 

CLIP

Pla

cez

 

la 

lan

gue

tte 

au 

fon

du 

god

et 

à 

poussière dans 

la fente 

rectangulaire située 

sur 

l’aspirateur, et 

appuyez 

pour enclencher.

1.

RANGEMENT DES 

ACCESSOIRES

1.

LE PLUMEAU 

L’ATTACHE

E

Summary of Contents for 1-113225-000

Page 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 2008 Tous droits réservés 1 113225 000 3 09 Veuillez lire at...

Page 2: ... APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours suivre certaines précautions de sécurité dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ L...

Page 3: ...sur le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec des mains mouillées N insérez pas d objets dans les ouvertures Évitez d utiliser l appareil si les ouvertures sont obstruées gardez les ouvertures exemptes de poussière de peluches de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d air Gardez les cheveux les vêtements amples les doigts et toute partie du corps à l écart des ouvertu...

Page 4: ...te machine must be delivered prepaid to any ROYAL Authorized Sales Warranty Service Station Please include complete description of the problem day of purchase copy of original sales receipt and your name address and telephone number If you are not near a Warranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not incl...

Page 5: ...anche de la poignée 2 Poignée 3 Brosse à moteur 4 Tuyau 5 Loquet du godet à poussière 6 Godet à poussière transparent 7 Poignée de nettoyage des escaliers 8 Phare avant 9 Levier de réglage de la hauteur 10 Pare choc 11 Rallonge 12 Suceur plat dans la rallonge Offert sur quelques modèles seulement ARRIÈRE 13 Attaches pour tuyau 14 Le Plumeau 15 Poignée de transport 16 Cordon d alimentation long 17 ...

Page 6: ... of hose into back of cleaner Twist Clockwise to lock in place Diagram 2 Wrap hose around back of hose caddy Diagram 3 Push hose wand down into the right side of cleaner Diagram 4 C B D E 6 6a Mettez la poignée supérieure en haut de l aspirateur Glissez le panneau arrière sur la base Pour fixer l ensemble insérez la vis courte sur le devant du panneau arrière ASSEMBLAGE DU SUCEUR SUR LE CORPS DE L...

Page 7: ...rallonge ou de la poignée du tuyau et appuyez fermement Pour retirer un accessoire tournez le et retirez le avec précaution Déplacez la poignée et réglez la à la position s o u h a i t é e lorsque vous a rangez l a s p i r a t e u r b faites le fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchement de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans l...

Page 8: ...lidement AVANT de soulever l aspirateur 8 6 POIGNÉE DE TRANSPORT AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN REMARQUE Débranchez l aspirateur avant de changer le filtre REMARQUE Pour un meilleur rendement remplacez le filtre tous les 6 mois GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION Pour obtenir un filtre...

Page 9: ...USSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION SUITE Remettez le filtre en mousse dans la cartouche 6 Remettez la cartouche de filtre sur la base de l aspirateur 5 Passez le filtre sous l eau courante pour le laver Enlevez l eau accumulée dans le filtre Laissez le filtre sécher au moins 24 heures avant de le remettre dans la cartouche de filtre 7 Pour retirer les tube directionnel tournez un quart de...

Page 10: ...leau brosse soient orientées c o r r e c t e m e n t illustration 6a Faites pivoter le rouleau brosse à la main pour vous assurer que la courroie est alignée correctement Fixez le en alignant les trois 3 languettes sur les encoches de la base SLOTS TABS 10 OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVA...

Page 11: ...UR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante nº 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles AMPOULE RETRAIT ET RÉINSTALLATION ENTRETIEN GÉNÉRAL Basculez la poignée de l aspirateur Enlevez la vis 1 Au moyen d un t...

Page 12: ...ose not installed correctly 3 Review hose installation Pg 6 4 Filter not installed completely 4 Review filter removal replacement Pg 9 Cleaner tools won t pick up 1 Hose clogged 1 Remove hose and tools remove obstruction Pg 11 2 Dirt container full 2 Empty dirt container Pg 9 3 Clogged filter 3 Clean filter Pg 9 Headlight not working 1 Bulb burnt out 1 Replace bulb Pg 11 2 Loose electrical wires 2...

Page 13: ...a de corriente 1 Conecte la unidad con firmeza 2 Fusible quemado o interruptor desconectado 2 Revise el fusible o el interruptor en casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Necesita servicio 3 Llévela al centro de servicio o llame al 1 800 321 1134 4 Protector térmico activado 4 Esto reajustará el protector Pág E3 La aspiradora no aspira o la succión es muy débil 1 El recipiente de polv...

Page 14: ...a el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas Incline hacia atrás el asa de la aspiradora Retire el 1 tornillo Con un destornillador plano abra suavemente la lente Retírela Para retirar el foco sáquelo del receptáculo NO lo gire Para r...

Page 15: ...ante el período de enfriamiento de 30 minutos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico este aparato tiene una clavija polarizada una hoja más ancha que la otra Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de una manera solamente Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente invierta la clavija Si aún no encaja póngase en contacto con un electricista califica...

Page 16: ...n de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación Autorizada ROYAL de Ventas y Servicio de Garantía Por favor incl...

Page 17: ...sporte ubicada en el recipiente de polvo NOTA Compruebe que el recipiente de polvo esté asegurado en su lugar ANTES de levantar la aspiradora 4 LANZA DE EXTENSIÓN 1 ASA DE TRANSPORTE ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES D E S C O N E C T E ANTES DE DAR SERVICIO NOTA Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro NOTA Para un mejor desempeño reemplace ...

Page 18: ... tire suavemente Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para a guardar la aspiradora b operar la aspiradora y c pisar el pedal de liberación del asa nuevamente para limpiar debajo de los muebles NOTA El cepillo en rotación podría hacer que los flecos de la alfombra se enredaran dentro de la aspiradora Sea precavido cuando aspire alfombras con flecos CÓMO FUNCIONA Gire el gancho de liberaci...

Reviews: