D. NOZZLE ADAPTER INSTALLATION & REMOVAL
(Available as an optional accessory for all hand vac models - part #3-103820-001)
WARNING: UNPLUG UNIT WHEN ATTACHING OR REMOVING NOZZLE ADAPTER.
NOTE: THE NOZZLE ADAPTER COULD BE USED INSTEAD OF INSERTING THE HOSE DIRECTLY INTO THE CAVITY. USING THE
NOZZLE ADAPTER REDUCES CLEANING PERFORMANCE.
1. Turn your Hand Vac upside down so that the brush roll is facing upwards.
2. Slide the wide clips on rear of the nozzle adapter under the Hand
Vac’ s metal brush-plate so that the hose attachment is faci
ng for-
ward. (Diagram 1)
3. Push in on the spring clip and fit nozzle adapter over the metal brush plate. Release spring clip to latch the small front c
lips. (Diagram 2)
4. Slide attachment hose into the nozzle adapter. Crevice tool,
extension wand and dusting brush slip easily onto the hose end.
(Attachments are not included with all models) (Diagram 3)
5. To remove the nozzle adapter, first remove the attachment hose.
6. Push in on spring clip and pull adapter upwards, unlatching the larger rear clips. (Diagram 4)
D. INSTALACION Y QUITADO DEL ADAPTADOR DE LA BOQUILLA DE LA ASPIRADOR MANUAL:
(Disponible como accesorio opcional
para todos los modelos de Hand Vac
número de pieza 3-103820-001) A VISO: DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE INSTALAR O QUITAR
EL ADAPTADOR DE BOQUILLA.
NOTA: EL ADAPTADOR DE LA BOQUILLA PUEDE UTILIZARSE EN LUGAR DE INTRODUCIR LA MANGUERA DIRECTAMENT EN LA BOCA DE
LA ASPIRADORA. UTILIZAR EL ADAPTADOR DE LA BOQUILLA REDUCE LA PO TENCIA LIMPIADORA.
1. Invierta la aspiradora Hand Vac de manera que el rodillo del cepillo mire hacia arriba.
2. Deslice los sujetadores anchos que se encuentran en la parte posterior del adaptador de la boquilla debajo de la placa metáli
ca del cepillo de la
Hand Vac para que la manguera mire hacia adelante. (DIagrama 1).
3. Presione sobre el resorte del sujetador y coloque el adaptador de la boquilla sobre la placa metálica del cepillo. Suelte el
resorte del sujetador
para enganchar los sujetadores frontales más pequeños. (Diagrama 2)
4. Coloque la manguera adentro del adaptador de la boquilla. La pieza para hendiduras, el alargador y el cepillo para el polvo
entran fácilmente em
el extremo de la manguera. (Los accesorios no vienen incluidos en todos los modelos.) (Diagrama 3)
5. Para quitar el adaptador de la manguera, primero quite la manguera.
6. Presione el resorte del sujetador y empuje el adaptador hacia arriba, desenganchando los sujetadores posteriores más grandes.
(Diagrama 4).
D. POUR INSTALLER ET ENLEVER L’ADAPTATEUR DU SUCEUR
(Disponible comme accessoire en option pour tous les modèles de
Hand Vac - n˚ de pièce 3-103820-001) A VERTISSEMENT: DÉBRANCHER L’UNITÉ POUR FIXER OU ENLEVER L’ADAPTATEUR DU SUCEUR.
REMARQUE: ON PEUT UTILISER L’ADAPTATEUR DU SUCEUR AU LIEU D’INSÉRER LE TUYAU DIRECTEMENT DANS LA CA VITÉ. LE FAIT D’U-
TILISER L’ADAPTATEUR DU SUCEUR DIMINUE L’EFFICACITÉ DU NETTOYAGE.
1. Tourner le Hand Vac sens dessous de façon à ce que le cylindre à brosse se trouve à faire face vers le haut.
2. Glisser les pinces larges placées à l’arrière de l’adaptateur du suceur sous la plaque en métal de la brosse du Hand Vac de f
açon à ce que l’acces-
soire tuyau se trouve à faire face vers l’avant. (Schéma 1)
3. Enfoncer la pince à ressort et ajuster l’adaptateur du suceur par dessus la plaque en métal de la brosse. Relâcher la pince
à ressort pour bloquer
les pinces avant plus petites. (Schéma 2)
4. Introduire l’accessoire tuyau dans l’adaptateur du suceur. L’outil pour fentes, le bâton d’allonge et la brosse d’éoussetage
s’ajustent facilement sur
l’extrémité du tuyau. (Les accessoires ne sont pas compris avec tous les modéles). (Schéma 3)
5. Pour enlever l’adaptateur du suceur, enlever d’abord l’accessoire tuyau.
6. Enfoncer la pince à ressort et tirer l’adaptateur vers le haut, en débloquant les pinces arriére plus grandes. (Schéma 4)
4
2
3
1
4
➡
➡
➡