Dimplex PKS 14Econ Installation And Operating Instruction Download Page 18

FR-4

452231.66.25 · FD 9707

Français

PKS 14Econ - PKS 25Econ 

5.4.2 Connexion bus au gestionnaire de pompe à chaleur

Le  raccordement  électrique  entre  le  gestionnaire  de  pompe  à
chaleur et la station de rafraîchissement permet au gestionnaire
de fonctionner également en mode rafraîchissement (mise à jour
du logiciel éventuellement nécessaire).

Le raccordement doit être effectué par le client au moyen d'un
câble blindé 2 x 0,5 mm², d'une longueur maximale de 50 m. Le
câble de raccordement doit être raccordé en fonction du gestion-
naire de PAC, suivant la matrice de connexion correspondante :

REMARQUE

º

En cas d'utilisation d’une pompe à chaleur eau glycolée/eau réversibles,
le pont « A-N17.1 » doit être retiré sur la station de rafraîchissement
passif.

Les deux modules d'extension N17.1 et N17.3 ont pour adresse
1 et 3. Les adresses sont déjà pré-réglées sur les interrupteurs
DIP des modules d'extension.

5.5 Pompe à chaleur réversible eau glycolée/eau

En combinaison avec une pompe à chaleur eau glycolée/eau, il
est nécessaire de monter une sonde supplémentaire R24 dans

le  circuit  de  retour  commun  du  circuit  d'eau  glycolée.  Cette
sonde est raccordée à la borne X3-R24. 

6 Description des fonctions

Veuillez tenir compte des instructions de montage et d’utilisation
du gestionnaire de pompe à chaleur et des documents d'étude.
Les descriptions des fonctions de rafraîchissement mentionnées
dans les instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire
de PAC doivent en particulier être respectées, ainsi que les don-
nées suivantes :
La génération de froid s’effectue via la mise en ou hors service
de  la  pompe  primaire  de  rafraîchissement  (M12).  Le  compres-
seur de la pompe à chaleur n'est pas actif et est donc disponible
pour la production d'eau chaude sanitaire.
Le fonctionnement parallèle des modes rafraîchissement et pro-
duction d'eau chaude sanitaire est activé dans les réglages du
gestionnaire de pompe à chaleur. 
Réglage rafraîchissement-ECS parallèle : oui 
voir aussi les instructions du gestionnaire de PAC

REMARQUE

º

Des exigences spéciales en matière d'intégration hydraulique doivent
être garanties en fonctionnement parallèle de la production d’eau chaude
sanitaire et du rafraîchissement (voir Documents d’étude).

Lorsque le mode parallèle n'est pas activé sur le gestionnaire de
PAC,  les  demandes  sont,  en  règle  générale,  traitées  selon
l'ordre de priorité suivant (cet ordre peut diverger dans certains
cas): 

eau chaude 

prioritaire

rafraîchissement 

prioritaire

piscine

Dans  les  cas  suivants,  la  pompe  primaire  de  rafraîchissement
(M12) est mise hors circuit, pour des raisons de sécurité :

La température de départ est inférieure à une valeur de 7°C.

Déclenchement du contrôleur de point de rosée aux endroits
sensibles du système de rafraîchissement

Le  circulateur  de  rafraîchissement  (M17)  fonctionne  de  façon
permanente en mode « Rafraîchissement ».
Les différentes fonctions du circulateur primaire M12 (pompe pri-
maire  pour  mode  rafraîchissement)  et  du  circulateur  de  chauf-
fage M13 peuvent être réglées sur le gestionnaire de pompe à
chaleur (cf. Instructions de montage et de mise en service pour
l'installateur). Ces réglages permettent de  décider,  selon l'inté-
gration  hydraulique,  si  les  deux  circulateurs  primaires  M11  et
M12 doivent fonctionner en parallèle en mode rafraîchissement
ou si le circulateur de chauffage M13 prend en charge la distribu-
tion, même en mode rafraîchissement. 
Réglage installation commande de pompes 
voir aussi les instructions du gestionnaire de PAC

Station de rafraîchisse-

ment passif

Gestionnaire de pompe à chaleur

X 5

T+ / T- /GND 

X5

T+ / T- / GND

si non présent(e)

N1 - J23

E+ / E- / GND

si non présent(e)

N1 - J26

+ / - / GND

si non présent(e)

field Card

+ / - / GND

Summary of Contents for PKS 14Econ

Page 1: ...stallation and Operating Instruction Instruction d installation et d utilisation Passive K hlstation f r Innenaufstellung an Sole Wasser W rmepumpe Passive cooling station for indoor installation with...

Page 2: ......

Page 3: ...ondensatablauf DE 3 5 4 Elektrischer Anschluss DE 3 5 4 1 Stromversorgung DE 3 5 4 2 Busverbindung zum W rmepumpenmanager DE 4 5 5 Reversible Sole Wasser W rmepumpe DE 4 6 Funktionsbeschreibung DE 4 7...

Page 4: ...n Wenn wegen eines Verdrahtungsfehlers an diese Klemmen Netzspannung anliegt wird das Erweiterungsmodul zerst rt 2 Lieferumfang Die passive K hlstation ist f r den Betrieb von Sole Wasser W rmepumpen...

Page 5: ...s Schaltverhalten des 3 Wege Ventils ist daraufhin zu berpr fen dass im K hlbetrieb der W rmetauscher und im Heizbetrieb die W rmepumpe durchstr mt wird Ein evtl vorhandenes Absperrventil im Heizungsv...

Page 6: ...nicht aktiv und steht deshalb f r die Warmwasserbereitung zur Verf gung Der Parallelbetrieb von K hlen und Warmwasserbereitung wird in den Einstellungen des W rmepumpenmanagers aktiviert Einstellung...

Page 7: ...nkentemperatur 5 C und K hlwasserwasser R ck lauftemperatur Wassereintritt 20 C 19 3 34 8 bei B10 WE201 kW 13 23 7 bei B15 WE201 kW 6 5 7 8 3 4 K hlwasserdurchfluss bei interner Druckdifferenz m h Pa...

Page 8: ...DE 6 452231 66 25 FD 9707 Deutsch PKS 14Econ PKS 25Econ...

Page 9: ...5 3 Condensate outflow EN 3 5 4 Electrical connection EN 4 5 4 1 Power supply EN 4 5 4 2 Bus connection to the heat pump manager EN 4 5 5 Reversible brine to water heat pumps EN 4 6 Description of fu...

Page 10: ...If due to a wiring error the line voltage is mistakenly connected to these terminals the extension module will be destroyed 2 Scope of supply The passive cooling station is designed for operation with...

Page 11: ...found in the appendix and the circuit diagram must be observed NOTE The switching behaviour of the 3 way distribution valve should be checked to ensure flow through the heat exchanger in cooling oper...

Page 12: ...ooling pump M12 on or off The heat pump compressor is not active and is there fore available for DHW preparation The parallel operation of cooling and domestic hot water prepa ration is activated in t...

Page 13: ...ling water return temperature water inlet of 20 C 19 3 34 8 at B10 WE20 1 kW 13 23 7 at B15 WE20 1 kW 6 5 7 8 3 4 Cooling water flow rate with an internal pressure differential of m h Pa 1 3 8000 2 9...

Page 14: ...EN 6 452231 66 25 FD 9707 English PKS 14Econ PKS 25Econ...

Page 15: ...coulement des condensats FR 3 5 4 Branchements lectriques FR 3 5 4 1 Alimentation lectrique FR 3 5 4 2 Connexion bus au gestionnaire de pompe chaleur FR 4 5 5 Pompe chaleur r versible eau glycol e eau...

Page 16: ...n 2 Fournitures La station de rafra chissement passif est con ue pour fonction ner en combinaison avec les pompes chaleur eau glycol e eau avec sondes g othermiques Elle comprend une jaquette com pact...

Page 17: ...ulation dans l changeur thermique en mode rafra chissement et une circulation dans la pompe chaleur en mode chauffage La vanne d arr t ventuellement situ e dans le circuit de chauffage d part doit se...

Page 18: ...d eau chaude sanitaire Le fonctionnement parall le des modes rafra chissement et pro duction d eau chaude sanitaire est activ dans les r glages du gestionnaire de pompe chaleur R glage rafra chissemen...

Page 19: ...C et temp rature de retour eau de rafra chissement arriv e d eau 20 C 19 3 34 8 pour B10 WE20 1 kW 13 23 7 pour B15 WE20 1 kW 6 5 7 8 3 4 D bit d eau de rafra chissement avec diff de pression int m h...

Page 20: ...FR 6 452231 66 25 FD 9707 Fran ais PKS 14Econ PKS 25Econ...

Page 21: ...s hydrauliques A VIII 4 1 Monovalente Heizungsanlage mit 2 Heizkreisen Warmwasserbereitung stiller und dynamischer K hlung Monovalent heating system with 2 heating circuits domestic hot water preparat...

Page 22: ...A II 452231 66 25 FD 9707 Anhang Appendix Annexes PKS 14Econ PKS 25Econ 1 Ma bilder Dimension Drawings Sch mas cot s 1 1 Ma bild Dimension Drawing Sch ma cot PKS 14Econ PKS 25Econ...

Page 23: ...it d eau de chauffage en m h Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa 35000 32500 30000 27500 25000 22500 20000 17500 15000 12500 10000 7500 5000 2500 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3 Soled...

Page 24: ...2 3 4 Soledurchflu in m h Brine flow rate in m h D bit d eau glycol e en m h K hlleistung in kW Cooling capacity in kW Capacit de rafra chissement en kW K hlwassereintritt 20 C Volumenstrom Sole 3 6m...

Page 25: ...mas lectriques 3 1 Verdrahtungsplan Wiring diagramm Plan de c blage 1 12 1 12 1 12 1 12 1 9GF 9 5HI 1 9GF 9 5HI 9 9 9DF 7 7 1 W 1 6HULDO GGUHVV 21 1 1 1 12 1 12 1 12 1 12 1 9GF 9 5HI 1 9GF 9 5HI 9 9...

Page 26: ...que 1 12 1 12 1 12 1 12 1 9GF 9 5HI 1 9GF 9 5HI 9 9 9DF 7 7 1 W 1 6HULDO GGUHVV 21 1 1 17 0 RXW 17 2 17 0 RXW 17 2 1 12 1 12 1 12 1 12 1 9GF 9 5HI 1 9GF 9 5HI 9 9 9DF 7 7 1 W 1 6HULDO GGUHVV 21 0 0 1...

Page 27: ...oint monitor N9 Raumtemperaturregler Room temperature controller Room temperature controller N17 1 Modul K hlung allgemein Module General cooling Module General cooling N17 3 Modul K hlung passiv Modu...

Page 28: ...eisen Warmwasserbereitung stiller und dynamischer K hlung Monovalent heating system with 2 heating circuits domestic hot water preparation silent and dynamic cooling Installation de chauffage monovale...

Page 29: ...ine to water heat pump with active and passive cooling 2 heating circuits silent and dynamic cooling domestic hot water preparation Pompe chaleur r versible eau glycol e eau avec rafra chissement acti...

Page 30: ...eau chaude sanitaire M11 Prim rumw lzpumpe Primary circulating pump Circulateur primaire M12 Prim rumw lzpumpe K hlen Primary circulating pump for cooling Circulateur primaire rafra chissement M14 He...

Page 31: ...452231 66 25 FD 9707 A XI PKS 14Econ PKS 25Econ Anhang Appendix Annexes...

Page 32: ...ales service addres ses please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps Pour les conditions de garantie et les adresses SAV se r f rer aux instructions de montage et d tilis...

Reviews: