www.dimplex.de
452162.66.14 · FD 9607
A-XI
Ek · Appe
ndix ·
Za
łą
cznik
LAK 6IMR-TP - LAK 14ITR-TP
3.4 Dizin / Legend / Legenda
A1
ESF kilit korumas
ı
mevcut olmad
ı
ğ
ı
nda köprü ESF
kilidi tak
ı
lmal
ı
d
ı
r
(Kontak aç
ı
k = ESF kilidi)
Utility block (EVU) bridge must be inserted if no
utility blocking contactor is present
(contact open = utility block).
W przypadku braku stycznika blokady przedsi
ę
bior-
stwa energetycznego nale
ż
y za
ł
o
ż
y
ć
mostek blo-
kady przedsi
ę
biorstwa energetycznego
(kontakt otwarty = blokada przeds. energ.)
A2
Köprü kilidi:Giri
ş
kullan
ı
ld
ı
ğ
ı
nda ç
ı
kart
ı
lmal
ı
d
ı
r
(Giri
ş
aç
ı
k = IP kilitli)
Block bridge: Must be removed when the input is
being used
(input open = HP blocked).
Mostek blokady: musi zosta
ć
usuni
ę
ty, gdy wej
ś
cie
jest u
ż
ywane
(wej
ś
cie otwarte = pompa ciep
ł
a zablokowana).
A7.1/2
Köprü E10.1: Köprü ç
ı
kart
ı
ld
ı
ğ
ı
nda performans 2
kW azal
ı
r
Link cable E10.1: When one link cable is removed,
the output is reduced by 2 kW
Mostek E10.1: po usuni
ę
ciu jednego mostka moc
zmniejsza si
ę
o 2 kW
B5
Termostat 2. Is
ı
üretici E10
Thermostat, 2nd heat generator E10
Termostat 2. generatora ciep
ł
a E10
E9*
Flan
ş
l
ı
s
ı
cak su
ı
s
ı
t
ı
c
ı
Flange heater, hot water
Grza
ł
ka ko
ł
nierzowa ciep
ł
ej wody u
ż
ytkowej
E10
2. Is
ı
üretici
2. Heat generator
2. generator ciep
ł
a
F2
Soketli kablolar için yük sigortas
ı
J16- J24
5x20 / 4,0 AT
Load fuse for plug-in terminals J16 - J24
5x20 / 4.0AT
Bezpiecznik mocy dla zacisków wtykowych J16-
J24
5x20 / 4,0 AT
F10.2*
Ak
ı
ş
ş
alteri ikincil sirkülasyonu
Flow rate switch for secondary circuit
Prze
łą
cznik przep
ł
ywu obiegu wtórnego
F17
Emniyet s
ı
cakl
ı
ğ
ı
s
ı
n
ı
rlay
ı
c
ı
E10
Safety temperature limiter E10
Ogranicznik temperatury bezpiecze
ń
stwa E10
F27
D
ı
ş
parça emniyeti
Fuse outdoor component
Bezpiecznik cz
ęś
ci zewn
ę
trznej
J1
Gerilim beslemesi N1
Voltage supply N1
Zasilanie elektryczne N1
J2-5
Analog giri
ş
leri
Analogue inputs
Wej
ś
cia analogowe
J6
Analog ç
ı
k
ı
ş
lar
ı
Analogue outputs
Wyj
ś
cia analogowe
J7
Dijital giri
ş
ler
Digital inputs
Wej
ś
cia cyfrowe
J8
serbest
free
wolny
J9
Veriyolu ba
ğ
lant
ı
noktas
ı
Bus connection Fieldbus
Po
łą
czenie z magistral
ą
Fieldbus
J10
serbest
free
wolny
J11
Veriyolu ba
ğ
lant
ı
s
ı
BMS2
Bus connection BMS2
Po
łą
czenie z magistral
ą
BMS2
J12
serbest
free
wolny
J13
serbest
free
wolny
J14
Veriyolu ba
ğ
lant
ı
s
ı
pLAN
Bus connection pLAN
Po
łą
czenie z magistral
ą
pLAN
J15
Kontrol paneli
Control panel
Panel steruj
ą
cy
J16-J20 230 V AC - Sistem bile
ş
enleri kontrolü için
ç
ı
k
ı
ş
lar
230 V AC outputs for the control of system
components
230 V AC – wyj
ś
cia do sterowania
komponentów systemu
J21
J17-J20 için gerilim beslemesi
Power supply for J17-J20
Zasilanie elektryczne J17-J20
J22-J24 230 V AC - Sistem bile
ş
enleri kontrolü için
ç
ı
k
ı
ş
lar
230 V AC outputs for the control of system
components
230 V AC – wyj
ś
cia do sterowania
komponentów systemu
K20
Kontaktör E10
Contactor E10
Stycznik E10
K21*
Kontaktör E9
Contactor E9
Stycznik E9
K22*
ESF kilit korumas
ı
Utility blocking contactor
Stycznik blokady przedsi
ę
biorstwa energetycznego
K23*
Kilitli giri
ş
için yard
ı
mc
ı
röle
Auxiliary relay for disable contactor
Przeka
ź
nik pomocniczy wej
ś
cia blokady
KM16
yard
ı
mc
ı
röle M16
Auxiliary relay M16
Przeka
ź
nik pomocniczy M16
M13*
ı
s
ı
tma sirkülasyon pompas
ı
Heat circulating pump for heating
pompa obiegowa ogrzewania
M15*
2.
ı
s
ı
tma devresi
ı
s
ı
tma sirkülasyon pompas
ı
Heat circulating pump for heating circuit 2
Pompa obiegowa ogrzewania 2. obiegu
grzewczego
M16
1.
ı
s
ı
tma devresi
ı
s
ı
tma sirkülasyon pompas
ı
Heat circulating pump for heating circuit 1
Pompa obiegowa ogrzewania 1. obiegu
grzewczego
M17*
So
ğ
utma sirkülasyon pompas
ı
cooling circulating pump
Pompa obiegowa wody ch
ł
odz
ą
cej
M21*
Ana devre kar
ı
ş
t
ı
r
ı
c
ı
Mixer for main circuit
Mieszacz obiegu g
ł
ównego
M22*
2.
ı
s
ı
tma devresi kar
ı
ş
t
ı
r
ı
c
ı
s
ı
Mixer for heating circuit 2
Mieszacz 2. obiegu grzewczego
N1
kontrol ünitesi
Control unit
Sterownik
N14
Kontrol paneli
Control panel
Panel steruj
ą
cy
N24*
Smart RTC
Smart RTC
Smart RTC
N25*
D
ı
ş
parça
Outdoor component
Cz
ęść
zewn
ę
trzna
R1*
d
ı
ş
sensör
external sensor
czujnik zewn
ę
trzny
R2
Is
ı
tma devresi geri dönü
ş
sensörü
Return sensor for heating circuit
Czujnik powrotu do obiegu grzewczego
R3*
S
ı
cak su sensörü
Hot water sensor
Czujnik temperatury ciep
ł
ej wody u
ż
ytkowej
R5*
2.
ı
s
ı
tma devresi sensörü
Sensor for heating circuit 2
Czujnik 2. obiegu grzewczego
R9
Is
ı
tma devresi ak
ı
ş
sensörü
Flow sensor for heating circuit
Czujnik zasilania obiegu grzewczego
R13*
Yenilenebilir sensör / oda sensörü
Renewable sensor / room sensor
Czujnik odnawialny / czujnik temperatury pomiesz-
czenia
R18
S
ı
cak gaz sensörü
Hot gas sensor
Czujnik gor
ą
cego gazu
R32
Buharla
ş
ma
ı
s
ı
s
ı
Evaporation temperature
Temperatura parowania
X1
Yük depolama terminal blo
ğ
u
Terminal strip, infeed
Listwa zaciskowa zasilania moc
ą
X2
Gerilim terminal blo
ğ
u = 230 V AC
Terminal strip voltage = 230 V AC
Listwa zaciskowa napi
ę
cia = 230 V AC
X3
Alçak gerilim terminal blo
ğ
u < 25 V AC
Terminal strip, extra-low voltage < 25 V AC
Listwa zaciskowa niskiego napi
ę
cia < 25 V AC
X7
Is
ı
ma gücü ayar
ı
terminal blo
ğ
u
Terminal strip heat output adjustment
Listwa zaciskowa dopasowania mocy grzewczej
XM16.1
Fi
ş
Yük M16 (L/N/PE)
Plug Loat M16 (L/N/PE)
Wtyczka mocy M16 (L/N/PE)
XM16.2
Fi
ş
kontrolü M16 (PWM)
Plug Control M16 (PWM)
Wtyczka sterowania M16 (PWM)
YM18*
Çevrilebilir s
ı
cak su vanas
ı
Reversing valve domestic hot water
Zawór prze
łą
czaj
ą
cy ciep
ł
ej wody
Summary of Contents for LAK 14ITR-TP
Page 2: ......
Page 22: ...TR 20 452162 66 14 FD 9607 www dimplex de Türkçe LAK 6IMR TP LAK 14ITR TP ...
Page 42: ...EN 20 452162 66 14 FD 9607 www dimplex de English LAK 6IMR TP LAK 14ITR TP ...
Page 62: ...PL 20 452162 66 14 FD 9607 www dimplex de Polski LAK 6IMR TP LAK 14ITR TP ...
Page 79: ...www dimplex de 452162 66 14 FD 9607 A XVII Ek Appendix Załącznik LAK 6IMR TP LAK 14ITR TP ...