background image

Split-Luft/Wasser-
Wärmepumpe mit 
Hydrobox

LAK  6IMR

LAK  9IMR

Montage- und 
Gebrauchsanweisung

Deutsch

English

Français

Instructions d’installation 
et d’utilisation

Installation and
Operating Instructions

Split air-to-water
heat pump with
hydrobox

Pompe à chaleur 
deux unités air/eau
avec tour 
hydraulique
combinée

LAK 6IMR
LAK 9IMR

LAK 14ITR

LAK  14ITR

Bestell-Nr. / Order no. / N

o

 de commande : 452162.66.09

FD 9512

Summary of Contents for LAK 14IMR

Page 1: ...glish Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Split air to water heat pump with hydrobox Pompe à chaleur deux unités air eau avec tour hydraulique combinée LAK 6IMR LAK 9IMR LAK 14ITR LAK 14ITR Bestell Nr Order no No de commande 452162 66 09 FD 9512 ...

Page 2: ......

Page 3: ...nschluss der Rohrleitungen und Kabel am Außengerät DE 9 7 1 Kältemittelrohre DE 9 7 2 Elektrische Anschlüsse DE 11 7 3 Abschließende Arbeiten DE 12 7 4 Dichtigkeitsprüfung und Evakuieren DE 13 8 Prüfpunkte Wartung und Störungsbehebung DE 14 8 1 Checkliste vor Inbetriebnahme DE 14 8 2 Wartung DE 15 8 3 Störungsbehebung DE 15 8 4 Kennlinien Temperaturfühler Außengerät DE 16 8 5 Kennlinien Temperatur...

Page 4: ...s ist hierbei zu beachten 1 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver wendungszweck freigegeben Ein anderer oder darüber hinaus gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Dazu zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter lagen Änderungen oder Umbauten am Gerät sind zu unterlas sen 1 3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien D...

Page 5: ...n Wärmetauscher Kältemittel Heizwasser Anschlüsse für Splitleitung HINWEIS Außenfühler wird von der Außeneinheit standardmäßig zur Verfügung gestellt Anschluss eines externen Fühlers ist möglich Kap 8 5 2 auf S 16 3 2 Schaltblech Um an das Geräteinnere zu gelangen ist die Abdeckung zu de montieren Dazu sind die beiden Schrauben an der Unterseite zu lockern Danach ist die Abdeckung nach oben abzune...

Page 6: ...nd einzu halten Der Montageort ist so zu wählen dass Personen möglichst nicht durch warme kalte Luftbewegungen bzw Schallemis sionen belästigt werden Die Kondensatwanne bietet verschiedene Möglichkeiten für den Kondensatablauf In wärmeren Regionen kann das Kondensat frei aus dem Gerät ablaufen In Regionen mit längeren Frostperioden ist ein kontrollierter Kondensatab lauf sicherzustellen Abb 4 1 Ab...

Page 7: ...ert wird sollte ein direkter Seewind vermieden werden Montieren Sie das Außengerät entgegen der Seewindrichtung Fall 2 Falls das Außengerät in Seewindrichtung montiert wird errichten Sie einen Windschutz um den Seewind abzufangen Der Windschutz sollte robust genug sein um den Seewind abzufangen etwa aus Beton Höhe und Breite des Windschutzes sollten mindestens 150 des Außengerätes betragen Es soll...

Page 8: ...on ca 1 30 m montiert werden Der Einbau muss in einem frostsicheren Raum und über kurze Leitungswege erfolgen HINWEIS Die Aufstellung und Installation muss von einer zugelassenen Fachfirma erfolgen Bei Installation der Inneneinheit ist die Tragfähigkeit der Wand zu prüfen und aus akustischen Gründen die Schwingungsentkoppe lung sehr sorgfältig zu planen An der Inneneinheit sind folgende Anschlüsse...

Page 9: ...rt vor der Einbindung der Innenein heit im Heizungsrücklauf eine Absperrvorrichtung vorzusehen Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen mit min destens 50 l Pufferspeicher bei Einzelraumregelung bzw Fuß bodenheizungssystem mit 50 l Mindestvolumen bei geöffneten Heizkreisen Eine Unterschreitung des Minde...

Page 10: ...noenergetischen Anlagen ist der Heizstab während der Inbetriebnahme zu deaktivieren Bei Heizwassertemperaturen kleiner 7 C ist eine Inbetrieb nahme nicht möglich Das Wasser im Pufferspeicher muss mit dem 2 Wärmeerzeuger auf mindestens 18 C aufgeheizt wer den Anschließend muss folgender Ablauf eingehalten werden um die Inbetriebnahme störungsfrei zu realisieren 1 Alle Verbraucherkreise sind zu schl...

Page 11: ...htet sich nach der Standard Rohrlänge und der maximal möglichen Länge ACHTUNG Bei unsachgemäßer Kältemittelbefüllung besteht die Gefahr von Störungen beim Betrieb 1 Herstellungsbetrieb Siehe Etikett des Modellnamens 2 Montagebetrieb Nach Möglichkeit neben den Wartungsan schlüssen zum Hinzufügen oder Entfernen von Kältemittel anbringen 3 Gesamtbefüllung 1 2 7 1 2 Vorbereitung für Rohrleitungen Die ...

Page 12: ...re aus und ziehen Sie die Schraubenmutter mit der Hand fest Schritt 2 Befestigung Ziehen Sie die Schraubenmutter mit einem Schrauben schlüssel fest Drehmomente 7 1 4 Rohranschlüsse am Außengerät Der Rohranschluss am Außengerät erfolgt in Schritten Schritt 1 Laufrichtung der Rohre festlegen Die Rohre sind in vier Richtungen anschließbar Außendurchmesser A mm inch mm 9 52 3 8 1 5 1 7 15 88 5 8 1 6 1...

Page 13: ...mversorgung des Au ßengeräts und das Datenkabel dient zum Kommunikation zwi schen Außen und Innenteil Bei der Auslegung und Installation der beiden Kabel sind VDE Richtlinien und Vorschriften sowie die örtlichen Gegebenheiten zu beachten Im Innenteil befindet sich bereits ein Absicherungsorgan für das Außenteil Die Absicherung der gesamten Wärmepumpe muss extern zusätzlich erfolgen Das Netzkabel m...

Page 14: ...n und bauseits beizustellen Der Schließer Kontakt des EVU Sperrschütz 13 14 wird von Klemmleiste X3 GND zur Steckerklemme N1 J7 DI3 geschleift VORSICHT Kleinspannung Genaue Anweisungen über den Anschluss externer Komponen ten und die Funktion des Wärmepumpenmanagers entnehmen Sie bitte dem Geräteanschlussplan und der beigefügten Ge brauchsanweisung des Wärmepumpenmanagers Der 2 Wärmeerzeugers ist ...

Page 15: ...ngen Innen und Außen und Wartungsventile der Luft und Flüssigkeitsseite auf Lecks prüfen Blasen weisen auf ein Leck hin Die Seife muss mit einem sauberen Tuch abgewischt werden 2 Wenn keine Leckstellen am System festgestellt wurden senken Sie den Stickstoffdruck durch Abnehmen des Füll schlauchanschlusses von der Gasflasche Wenn der Sys temdruck wieder normal ist muss der Schlauch von der Gasflasc...

Page 16: ...kasten des Innengerätes sollte vor Inbetrieb nahme des Gerätes eingeschaltet werden 3 Erdung Es sollte eine Erdungsleitung angeschlossen werden Die Erdungsleitung nie mals an ein Gasrohr Wasserrohr einem metallischen Gegenstand des Ge bäudes an einen Überspannungsschutz o ä anschließen 4 Netzteil Verwenden Sie eine separate Netzleitung 5 Kabelanschlüsse der Anschlussleiste Anschlüsse an der Anschl...

Page 17: ...r Unzureichende Wasserbefüllung Überprüfen Sie den Druckmesser und füllen Sie Wasser nach bis der Druck messer einen Druck von 2 0 bis 2 5 bar anzeigt Wasserfluss ist gering Überprüfen Sie ob der Schmutzfänger stark verunreinigt ist In diesem Fall sollte der Schmutzfänger gereinigt werden Überprüfen Sie ob die Druckanzeige einen Druck von mindestens 0 3 bar auf weist Überprüfen Sie ob das Wasserro...

Page 18: ...eitung Länge max 40 m Adernquerschnitt min 0 75 mm Außendurchmesser des Kabels 4 8 mm NTC 10 Luftsensor Ausseneinheit Temperatur in C 20 15 10 5 2 0 2 5 10 15 18 20 22 24 k 105 80 2 58 2 44 0 37 4 33 6 30 3 25 9 20 2 15 8 13 8 12 5 11 4 10 5 Temperatur in C 25 26 28 30 32 34 36 38 40 50 60 70 80 90 k 10 0 9 57 8 76 8 04 7 38 6 78 6 24 5 74 5 30 3 59 2 49 1 76 1 27 0 93 NTC 5 Rohranlegesensoren Aus...

Page 19: ...tgegen der normalen Durchflussrichtung zu spülen Um zu verhindern dass säurehaltiges Reinigungsmittel in den Heizungsanlagenkreislauf gelangt empfehlen wir das Spülgerät direkt an den Vor und Rücklauf des Verflüssigers der Wärme pumpe anzuschließen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmit...

Page 20: ...4 x 950 x 330 694 x 450 x 240 834 x 950 x 330 694 x 450 x 240 1380 x 950 x 330 5 2 Gewicht der Transporteinheit en inkl Verpackung innen aussen kg 23 69 23 69 25 116 5 3 Geräteanschlüsse für Heizung Zoll G 1A G 1A G 1A 5 4 Kältemittel Gesamt Füllgewicht Typ kg R410A 1 9 R410A 1 9 R410A 2 98 5 5 Schmiermittel Gesamt Füllmenge Typ Liter Polyvinylether PVE 0 9 Polyvinylether PVE 0 9 Polyvinylether PV...

Page 21: ...optional erhältlichen Stellfüße Bei Verwendung der Stellfüße kann sich der Pegel um bis zu 3 dB A erhöhen 2 Der angegebene Schalldruckpegel entspricht dem Betriebsgeräusch der Wärmepumpe im Heizbetrieb bei 35 C Vorlauftemperatur Der angegebene Schalldruckpegel stellt den Freifeldpegel dar Je nach Aufstellungsort kann der Messwert um bis zu 16 dB A abweichen 3 Beachten Sie daß der Platzbedarf für R...

Page 22: ...DE 20 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de Deutsch LAK 6IMR LAK 14ITR ...

Page 23: ...t EN 9 7 1 Refrigerant pipes EN 9 7 2 Electrical connections EN 11 7 3 Final work EN 12 7 4 Leak test and evacuation EN 13 8 Test points maintenance and troubleshooting EN 14 8 1 Checklist prior to commissioning EN 14 8 2 Maintenance EN 15 8 3 Troubleshooting EN 15 8 4 Characteristic curve temperature sensor outdoor unit EN 16 8 5 Characteristic curve temperature sensor indoor unit EN 16 9 Cleanin...

Page 24: ... for the maximum flow and return temperature should be set on the heat pump manager The position of the temperature sensor is important in this regard 1 2 Intended use This device is only intended for use as specified by the manufac turer Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited This requires the user to abide by the relevant project planning documents Please refrain fr...

Page 25: ...ment Heat exchanger refrigerant heating water Connections for split line NOTE External sensor is included with the outdoor unit as standard Option for connecting an external sensor Cap 8 5 2 on pag 16 3 2 Contact plate The cover must be removed to allow access to the inside of the device The two screws on the bottom must be loosened for this The cover must then be removed to the top ATTENTION Befo...

Page 26: ...tallation location it should be ensured where possible that persons are not going to be inconven ienced by the circulation of warm cold air or by noise emis sions The condensate tray offers various options for the conden sate drain In warmer regions the condensate can drain from the device freely In regions with longer periods of frost a controlled condensate drain is required Fig 4 1 Fig 4 2 Fig ...

Page 27: ...stalled in a coastal area direct sea wind should be avoided Install the outdoor unit in the opposite direction to the sea wind Case 2 If the outdoor unit is installed in the direction of the sea wind set up a wind guard to catch the sea wind The wind guard must be robust enough to catch the sea wind e g made from concrete The height and width of the wind guard must correspond to at least 150 of th...

Page 28: ... a room protected from frost and with short pipe runs NOTE Setup and installation must be performed by an authorised specialist company When installing the indoor unit the load bearing capacity of the wall should be checked On account of the acoustics measures for isolating possible vibrations should also be very carefully planned in advance The following connections need to be established on the ...

Page 29: ...or unit is carried out Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate must be ensured in all op erating states of the heating system with at least 50 l buffer tank with individual room control or underfloor heating system with 50 l minimum volume in open heating circuits When the mini mum heating water flow rate is undershot the plate heat ex changer in the refrigeration circu...

Page 30: ...with the HPM s instruc tions The heating element of mono energy systems should be discon nected during commissioning At heating water temperatures below 7 C commissioning is not possible The water in the buffer tank must be heated with the 2nd heat generator to at least 18 C The following procedure must then be followed to ensure prob lem free commissioning 1 Close all consumer circuits 2 Ensure t...

Page 31: ...talled correctly in the hot gas pipe NOTE The rated output of the device corresponds to the standard pipe length and the maximum possible length ATTENTION Incorrect filling with refrigerant could lead to faults during operation 1 Production operation see model name label 2 Installation operation where possible attach alongside the maintenance connections for adding or removing refriger ant 3 Total...

Page 32: ...screw nuts by hand Step 2 Fastening Tighten the screw nuts with a spanner Torques 7 1 4 Pipe connections on the outdoor unit The pipe connection on the outdoor unit takes place in steps Step 1 Determining the direction in which the pipes are to run The pipes can be connected in four directions External diameter A mm Inch mm 9 52 3 8 1 5 1 7 15 88 5 8 1 6 1 8 5DLO RSSHU SLSH ODPS 5HG DUURZ PDUNLQJ ...

Page 33: ... and the data cable is for communication between the outdoor and indoor component The VDE directives and regulations and local conditions must be taken into account in the design and in stallation of the two cables The indoor component already contains a safeguard element for the outdoor component The safeguarding of the entire heat pump must also take place externally The mains cable on the 9 kW ...

Page 34: ...n contacts 1 3 5 2 4 6 and an auxiliary contact NO contact 13 14 should be di mensioned according to the heat pump output and must be sup plied by the customer The NO contact of the utility blocking con tactor 13 14 is looped from terminal strip X3 GND to connector terminal N1 J7 DI3 CAUTION Extra low voltage For detailed instructions on how to connect the external compo nents as well as how the h...

Page 35: ...ition Check all pipe connections indoor and outdoor and main tenance valves of the air and liquid side for leaks Bubbles indicate a leak The soap must be wiped away with a clean cloth 2 If no leaks are identified in the system reduce the nitrogen pressure by removing the filling hose connection from the gas cylinder When the system pressure is normal again the hose must be removed from the gas cyl...

Page 36: ... the control cabinet of the indoor unit should be switched on before the unit is commissioned 3 Earthing An earthing wire should be connected Never connect an earthing wire to a gas pipe water piping a metal object of the building a surge protection socket or similar 4 Power supply unit Use a separate mains cable 5 Cable connections of the terminal panel Connections on the terminal panel in the co...

Page 37: ...ck whether the pressure indicator shows a pressure of at least 0 3 bar Check whether the water piping is blocked by soiling or limescale deposits 2 The outdoor unit is not working despite correct power supply information on the control panel Temperature on the water inlet is too high If there is a temperature above 55 C on the water inlet the outdoor unit is switched off to protect the system Temp...

Page 38: ...ional outside temperature sensor is required Sensor lead Max length 40 m min core cross section 0 75 mm external diameter of the cable 4 8 mm NTC 10 Air sensor outdoor unit Temperature in C 20 15 10 5 2 0 2 5 10 15 18 20 22 24 k 105 80 2 58 2 44 0 37 4 33 6 30 3 25 9 20 2 15 8 13 8 12 5 11 4 10 5 Temperature in C 25 26 28 30 32 34 36 38 40 50 60 70 80 90 k 10 0 9 57 8 76 8 04 7 38 6 78 6 24 5 74 5...

Page 39: ...We recommend flushing the heat exchanger in the direction op posite to the normal flow direction To prevent acidic cleaning agents from entering the heating sys tem circuit we recommend connecting the flushing device di rectly to the flow and return of the liquefier of the heat pump It is then important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising agents to prevent any dama...

Page 40: ... x 240 834 x 950 x 330 694 x 450 x 240 1380 x 950 x 330 5 2 Weight of the transport unit s incl packaging indoors outdoors kg 23 69 23 69 25 116 5 3 Device connections for heating inches G 1A G 1A G 1A 5 4 Refrigerant total filling weight type kg R410A 1 9 R410A 1 9 R410A 2 98 5 5 Lubricant total filling quantity type litres Polyvinyl ether PVE 0 9 Polyvinyl ether PVE 0 9 Polyvinyl ether PVE 1 3 5...

Page 41: ...t used If the supporting feet are used the level can increase by up to 3 dB A 2 The specified sound pressure level corresponds to the operating noise of the heat pump in heating operation at 35 C flow temperature The specified sound pressure level is the free sound area level The measured value can deviate by up to 16 dB A depending on the installation location 3 Please note that additional space ...

Page 42: ...EN 20 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de English LAW 6IMR LAW 14ITR ...

Page 43: ... l unité extérieure FR 9 7 1 Tuyauteries de fluide frigorigène FR 9 7 2 Branchements électriques FR 11 7 3 Derniers travaux FR 12 7 4 Contrôle d étanchéité et tirage au vide FR 13 8 Points de contrôle maintenance et dépannage FR 14 8 1 Liste de contrôle avant la mise en service FR 14 8 2 Maintenance FR 15 8 3 Dépannage FR 15 8 4 Courbes caractéristiques de la sonde de température de l unité extéri...

Page 44: ...ale raison nable pour les températures départ et retour Pour cela il faut respecter l emplacement de la sonde de température 1 2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l affectation prévue par le fabricant Toute autre utilisation est considérée comme non conforme La documentation accompagnant les projets doit également être prise en compte Toute modification ou transfor ma...

Page 45: ...duite des deux unités REMARQUE La sonde extérieure est incluse par défaut dans l unité extérieure Raccordement d une sonde externe possible Chap 8 5 2 à la page 16 3 2 Panneau de commande Il est possible de retirer le panneau d habillage pour accéder à l intérieur de l appareil De plus les deux vis doivent être serrées sur la partie inférieure Le panneau d habillage doit ensuite être retiré vers l...

Page 46: ...moins pos sible avec le soufflage d air chaud froid ou les émissions so nores La cuve de condensats offre diverses possibilités d écoule ment des condensats Dans des régions plus chaudes les condensats peuvent s écouler librement de l appareil Dans les régions avec des périodes de gel plus longues l écoule ment des condensats doit être contrôlé Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 4 3 Un montage sur consoles mural...

Page 47: ... convient d éviter de l exposer à une brise marine directe Monter l unité extérieure dans le sens contraire à la brise marine Cas 2 si l unité extérieure est montée dans le sens de la brise marine installer un brise vent pour contrecarrer la brise Le brise vent doit être suffisamment robuste en gros en bé ton pour faire face à la brise de mer La hauteur et la largeur du brise vent doivent correspo...

Page 48: ...érir des longueurs de tuyauterie réduites REMARQUE L installation et l intégration doivent être effectuées par une entreprise spécialisée agréée Si l unité intérieure est installée il faut contrôler la capacité por tante du mur et prévoir avec soin le désaccouplement vibratoire pour des raisons acoustiques Les raccordements suivants doivent être réalisés sur l unité inté rieure Départ et retour de...

Page 49: ...spositif d arrêt dans le retour circuit de chauffage avant l intégration de l unité in térieure Débit minimum d eau de chauffage Le débit minimum d eau de chauffage de la pompe à chaleur doit être vérifié dans chaque état de fonctionnement de l installation de chauffage et doit être d au moins 50 l ballon tampon avec une régulation pièce par pièce ou un système de chauffage par le sol d au moins 5...

Page 50: ...structions de ce dernier Dans les installations mono énergétiques désactiver la résis tance électrique pendant la mise en service Il n est pas possible de procéder à une mise en service pour des températures d eau de chauffage inférieures à 7 C L eau du ballon tampon doit être chauffée à l aide du 2ème générateur de chaleur à au moins 18 C Respecter ensuite le déroulement suivant pour effectuer un...

Page 51: ...uile dans la conduite de gaz chaud doit être vérifié spécifiquement par un technicien en froid REMARQUE La puissance nominale de l appareil est fonction de la longueur standard du tuyau et de la longueur maximale admissible ATTENTION ATTENTION Si le remplissage en fluide frigorigène est incorrect il existe un risque d anomalies pendant le fonctionnement 1 Atelier de fabrication voir l étiquette in...

Page 52: ...s suivantes Étape 1 préfixer Centrer le milieu du tuyau et serrer manuellement les écrous Étape 2 fixer Serrer les écrous à l aide d une clé anglaise Couples de serrage 7 1 4 Raccordements de tuyaux à l unité extérieure Les raccordements de tuyaux à l unité extérieure s effectuent en trois étapes Étape 1 définir le sens des tuyaux Les tuyaux peuvent être raccordés dans quatre sens Diamètre extérie...

Page 53: ...on électrique de l unité extérieure tandis que le câble données assure la commu nication entre les unités extérieure et intérieure Lors du dimen sionnement et de l installation des deux câbles les directives et dispositions VDE ainsi que les conditions locales doivent être respectées L unité intérieure comprend déjà un organe de protection pour l unité extérieure La protection de l ensemble de la ...

Page 54: ...haleur et fourni par le client Le contact normale ment ouvert du contacteur de blocage de la société d électricité 13 14 est bouclé entre le bornier X3 GND et la borne de con necteur N1 J7 DI3 PRUDENCE Faible tension Des consignes précises sur le raccordement de composants ex ternes et sur la fonction du gestionnaire de pompe à chaleur sont fournies dans le schéma de branchement des appareils et d...

Page 55: ...veau de tous les raccordements de tuyaux intérieurs et extérieurs ainsi que des vannes de maintenance côtés air et liquide La présence de bulles si gnale une fuite Le savon doit être essuyé avec un chiffon propre 2 Si aucune fuite n a été détectée au niveau du système bais ser la pression de l azote en retirant le raccordement du flexible de remplissage de la bouteille de gaz Si la pression du sys...

Page 56: ... intérieure doit être actionné avant la mise en service de l appareil 3 Mise à la terre Un conducteur de mise à la terre doit être branché Ne jamais brancher le con ducteur de mise à la terre à un tuyau de gaz une tuyauterie d eau un objet métallique du bâtiment une protection contre les surtensions ou élément simi laire 4 Bloc d alimentation Utiliser une ligne d alimentation séparée 5 Branchement...

Page 57: ...r Contrôler si le manomètre indique une pression d au moins 0 3 bar Contrôler si la tuyauterie d eau est colmatée par des impuretés ou des dépôts calcaires 2 L unité extérieure ne fonctionne pas malgré une alimentation électrique correcte informations sur le panneau de commande Température trop élevée à l admission d eau Avec une température supérieure à 55 C à l admission d eau l unité exté rieur...

Page 58: ...température ambiante à l aide de Smart RTC une sonde de température extérieure supplémen taire est nécessaire Câble de sonde longueur max 40 m section des fils min 0 75 mm diamètre extérieur du câble 4 8 mm NTC 10 Capteur d air unité extérieure Température en C 20 15 10 5 2 0 2 5 10 15 18 20 22 24 k 105 80 2 58 2 44 0 37 4 33 6 30 3 25 9 20 2 15 8 13 8 12 5 11 4 10 5 Température en C 25 26 28 30 3...

Page 59: ... Il est recommandé de nettoyer l échangeur ther mique dans le sens contraire au sens normal du débit Pour éviter l infiltration d un produit de nettoyage contenant de l acide dans le circuit de l installation de chauffage nous vous re commandons de raccorder l appareil de nettoyage directement sur le départ et le retour du condenseur de la pompe à chaleur Il faut ensuite soigneusement rincer les t...

Page 60: ...40 834x950x330 694x450x240 834x950x330 694x450x240 1380x950x330 5 2 Poids de l unité ou des unités de transport avec l emballage intérieur extérieur kg 23 69 23 69 25 116 5 3 Raccordements de l appareil pour le chauffage pouces G 1A G 1A G 1A 5 4 Fluide frigorigène poids total au remplissage type kg R410A 1 9 R410A 1 9 R410A 2 98 5 5 Lubrifiant capacité totale type litre Polyvinylether PVE 0 9 Pol...

Page 61: ...itation sans pieds disponibles en option En cas d utilisation des pieds le niveau sonore peut augmenter de 3 dB A max 2 Le niveau de pression sonore indiqué correspond au bruit de fonctionnement de la pompe à chaleur en mode chauffage pour une température départ de 35 C Le niveau de pression sonore indiqué est celui d une propagation en champ libre La valeur mesurée peut varier selon l emplacement...

Page 62: ...FR 20 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de Français LAK 6IMR LAK 14ITR ...

Page 63: ...iagrams Schémas électriques A VIII 3 1 Steuerung Control Commande A VIII 3 2 Last Load Puissance A IX 3 3 Anschlussplan Circuit diagram Plan de branchement électrique A X 3 4 Legende Legend Légende A XI 4 Hydraulische Einbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Schémas d intégration hydraulique A XII 4 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis Heizen und dynamische Kühlung Mono energy sy...

Page 64: ...f Condensate drain Écoulement des condensats 4 Öffnungen für Dübelschrauben 4 openings for lid screws 4 orifices pour vis de couvercle Träger Carrier Support Beschreibung Description Description Nr Name 1 2 3 Wartungsventil Flüssigkeitsseite Wartungsventil Gasseite Abluftgitter No Name 1 2 3 Maintenance interval liquid side Maintenance interval gas side Exhaust air grid n Nom 1 2 3 Vanne de mainte...

Page 65: ...r openings for dowel screws 4 orifices pour vis de cheville Beschreibung Description Description Nr Name 1 2 3 Wartungsventil Flüssigkeitsseite Wartungsventil Gasseite Abluftgitter Einheit Unit Unité mm Heizleistung desGerätes Heat output of the device Puissance calorifique de l appareil 14 kW No Name 1 2 3 Maintenance interval liquid side Maintenance interval gas side Exhaust air grid n 1 2 3 Nom...

Page 66: ...QGXLWH G pFRXOHPHQW GHV FRQGHQVDWV 6SOLWOHLWXQJHQ RSWLRQDOH 9HUOHJXQJ 6SOLW FDEOHV RSWLRQDO URXWLQJ LOV GHV GHX XQLWpV SRVH IDFXOWDWLYH EHOERKUXQJHQ RZHO KROHV 2ULILFHV SRXU FKHYLOOHV XIWULFKWXQJ LUHFWLRQ RI DLU IORZ 6HQV GH O DLU XQGDPHQW RXQGDWLRQ RQGDWLRQV UGH DUWK 7HUUH LHVVFKLFKW D HU RI JUDYHO RXFKH GH JUDYLHUV URVWJUHQ H URVW OLQH LPLWH GH JHO XP 5HJHQZDVVHUNDQDO E Z ELV XQWHU URVWJUHQ H 7R...

Page 67: ...U FNODXI QVFKOXVV RQGHQVDWVFKODXFK EDXVHLWV RQQHFWLRQ IRU VSOLW OLQH IODUH FRQQHFWLRQ RQQHFWLRQ IRU VSOLW OLQH IODUH FRQQHFWLRQ RVH FRQQHFWLRQ VDIHW YDOYH RQ VLWH OHFWULFDO FDEOH HQWU ORZ 5HWXUQ FRQQHFWLRQ FRQGHQVDWH KRV RQ VLWH 5DFFRUGHPHQW GH OD FRQGXLWH GHV GHX XQLWpV UDFFRUG j YLVVHU 5DFFRUGHPHQW GH OD FRQGXLWH GHV GHX XQLWpV UDFFRUG j YLVVHU 5DFFRUGHPHQW IOH LEOH GH OD VRXSDSH GH VpFXULWp VXU...

Page 68: ... water temperature C Température d eau de chauffage C Wärmequelleneintrittstemperatur C Heat source inlet temperature C Température d entrée de la source de chaleur C Wasseraustritt 2 K Water outlet 2 K Sortie d eau 2 K Bei Luft Wasser Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest Rücklauftemperatur dar For air to water heat pumps the minimum heating water temperature is the min...

Page 69: ...ramme des plages d utilisation pour le rafraîchissement 0 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Kühlwassertemperatur C Cooling water temperature C Température d eau de rafraîchissement C Wärmesenkeneintrittstemperatur C Heat sink inlet temperature C Température d entrée de dissipation thermique C Wasseraustritt 2 K Water outlet 2 K Sortie d eau 2 K ...

Page 70: ...A VIII 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAK 6IMR LAK 14ITR 3 Stromlaufpläne Circuit diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande ...

Page 71: ...www dimplex de 452162 66 09 FD 9512 A IX Anhang Appendix Annexes LAK 6IMR LAK 14ITR 3 2 Last Load Puissance ...

Page 72: ...A X 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAK 6IMR LAK 14ITR 3 3 Anschlussplan Circuit diagram Plan de branchement électrique ...

Page 73: ...acteur E9 K22 EVU Sperrschütz Utility blocking contactor Contacteur de coupure du fournisseur d énergie K23 Hilfsrelais für Sperreingang Auxiliary relay for disable contactor Relais auxiliaire pour entrée du contacteur de blocage KM16 Hilfsrelais M16 Auxiliary relay M16 Relais auxiliaire M18 M15 Heizungsumwälzpumpe 2 Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 2 Circulateur de chauffage po...

Page 74: ...draulic integration diagrams Schémas d intégration hydraulique 4 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis Heizen und dynamische Kühlung Mono energy system with one heating circuit heating and dynamic cooling Installation mono énergétique avec un circuit de chauffage un chauffage et un rafraîchissement dynamique 7 5 7 ...

Page 75: ...nem Heizkreis Heizen dynamisch Kühlen und Warmwasserbereitung Mono energy system with one heating circuit heating dynamic cooling and domestic hot water preparation Installation mono énergétique avec un circuit de chauffage un chauffage un rafraîchissement dynamique et une production d eau chaude sanitaire 7 5 7 0 0 5 7 ...

Page 76: ...r Sonde de température Dreiwegemischer Three way mixer Mélangeur 3 voies Luft Wasser Wärmepumpe Splitbauweise Air to water heat pump split design Pompe à chaleur air eau version deux unités Reihen Pufferspeicher Buffer tank connected in series Ballon tampon en série Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Flange heater hot water Cartouche ch...

Page 77: ...esignation Heat pumps Désignation Pompes à chaleur Typ en LAK 6IMR Type s LAK 9IMR Type s LAK 14ITR EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckgeräterichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment directive 97 23 EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006 95 CE Directive CEM 2004 108 CE Dir...

Page 78: ...A XVI 452162 66 09 FD 9512 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LAK 6IMR LAK 14ITR ...

Page 79: ...www dimplex de 452162 66 09 FD 9512 A XVII Anhang Appendix Annexes LAK 6IMR LAK 14ITR ...

Page 80: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Reviews: