D
Installations- und
Bedienungsanleitung
für die WC- und
Badezimmerlüfter,
Modelle DXL100,
DXL100T und
DXL100H
D
i
ese Anle
i
tung zum
zukünft
i
gen
N
a
chschl
a
gen b
i
tte stets
i
n der Nähe des Lüfters
a
ufbew
a
hren.
Installation des Lüfters
Diese Geräte sind zum Anschluss an fest
verlegte Kabel vorgesehen. Prüfen Sie,
dass die am Gerät angegebene
Nennspannung mit derjenigen der
Spannungsversorgung übereinstimmt.
DIESE GERÄTE SIND DOPPELT ISOLIERT
UND BRAUCHEN NICHT GEERDET ZU
WERDEN.
Alle Installationsarbeiten sind von einem
dafür ausgebildeten Elektriker auszuführen
bzw. zu beaufsichtigen. Einbau und Kabel
m¸ssen den derzeit geltenden IEE-
Vorschriften (Großbritannien) bzw. den
regionalen und allen anderen Vorschriften
(andere Länder) entsprechen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern und gebrechlichen
Menschen) mit eingeschränkten
körperlichen, geistigen oder
Wahrnehmungsfähigkeiten bzw. mit
mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen
verwendet werden, außer wenn sie von
einer Person, die für deren Sicherheit
verantwortlich ist, beaufsichtigt werden
oder zuvor entsprechende Anweisungen
zur Verwendung des Geräts erhielten. Bei
Kindern muss sichergestellt werden, dass
das Gerät nicht zum Spielen verwendet
wird.
Produktbeschreibung
Xpel
ai
r Lüfter ze
i
chnen s
i
ch durch d
i
e
folgenden Merkm
a
le
a
us:
•
Un
i
vers
a
l-E
i
nb
a
us
a
tz zum E
i
nb
a
u
i
n
Fenster, W
a
nd, Verkle
i
dung,
Entlüftungssch
a
cht oder Decke
•
Extr
a
kt
i
on (Luft
a
bs
a
ugung) m
i
t e
i
ner
Geschw
i
nd
i
gke
i
t
DXL100
•
Lüfterbed
i
enung per E
i
n-/Aussch
a
lter
(gehört n
i
cht zum L
i
eferumf
a
ng)
DXL100T
•
Integr
i
erter Ze
i
tgeber sch
a
ltet Lüfter
a
utom
a
t
i
sch n
a
ch e
i
ner zuvor e
i
ngestellten
Verzögerungsze
i
t von b
i
s zu 30 M
i
nuten e
i
n
DX100H
•
W
i
rd entweder
a
utom
a
t
i
sch durch den
Feucht
i
gke
i
tssensor oder per E
i
n-
/Aussch
a
lter e
i
ngesch
a
ltet (e
i
ne
Kontrolll
a
mpe ze
i
gt
a
n, wenn d
i
e m
a
nuelle
Betr
i
ebs
a
rt e
i
ngestellt
i
st).
Was der Installateur benötigt
•
D
i
e feste Verdr
a
htung muss e
i
ne Vorr
i
ch-
tung zur Kont
a
kttrennung
i
n
a
llen Polen
a
ufwe
i
sen, d
i
e entsprechende Verk
a
bel-
ungsvorschr
i
ften erfüllt.
•
Bei Verwendung von Schaltkästen aus
Metall sind die entsprechenden
Erdungsvorschriften zu befolgen.
•
Zwe
ia
dr
i
ges K
a
bel entsprechender
Bemessung (DXL100)
•
Dre
ia
dr
i
ges K
a
bel entsprechender
Bemessung (DXL100T, DXL100H)
•
E
i
nen Elektr
i
ker-Schr
a
ubenz
i
eher m
i
t e
i
ner
3-mm-Kl
i
nge, Poz
i
dr
i
ve Schr
a
ubenz
i
eher
Nr. 1 und 2.
•
E
i
nen w
a
nd- oder deckenmont
i
erten E
i
n-
/Aussch
a
lter m
i
t
i
ntegr
i
erter Kontrollleuchte
(DXL100 und DXL100T)
•
Um eine mögliche Gefahrenquelle durch
eindringendes Wasser zu verhindern,
muss in allen Fällen, in denen ein
Bereich des Abzugsrohres, das höher als
der Lüfter angebracht ist, so dicht wie
möglich am Lüfter eine Kühlfalle
(Bestell-Nr. XCT100) installiert werden.
Bei Wandmontage des Lüfters werden
außerdem benötigt:
•
M
a
uerbohrer, H
a
mmer und Me
i
ßel (oder
Kernbohrer,
i
nsofern verfügb
a
r)
•
Mörtel bzw. Sp
a
chtelm
a
sse zum
Dove posizionare l’estrattore
•
Ub
i
c
a
re l’estr
a
ttore qu
a
nto p
i
ù
i
n
a
lto è poss
i
b
i
le.
•
R
i
spett
a
re un
a
d
i
st
a
nz
a
d
i
a
lmeno 110 mm d
a
l
bordo dell
a
superf
i
c
i
e d
i
mont
a
gg
i
o
a
l centro del
foro.
•
Inst
a
ll
a
re l’estr
a
ttore qu
a
nto p
i
ù lont
a
no poss
i
b
i
le ed
i
n pos
i
z
i
one oppost
a
a
ll
a
pr
i
nc
i
p
a
le fonte d
i
r
i
c
a
mb
i
o d’
a
r
ia
per g
a
r
a
nt
i
re r
i
c
a
mb
i
o d’
a
r
ia
nel
loc
a
le (
a
d es. sull
a
p
a
rete oppost
a
a
ll
a
port
a
dell
a
st
a
nz
a
).
•
Ub
i
c
a
re l’estr
a
ttore v
i
c
i
no
a
ll
a
fonte d
i
em
i
ss
i
one d
i
v
a
pore o odor
i
.
•
Non installare l’estrattore in locali dove la
temperatura ambiente può superare i 50˚C.
•
Se installato in una cucina, l’estrattore non deve
essere montato direttamente sopra il piano di
cottura o sopra un grill ad altezza d’uomo.
•
Se si installa l’estrattore in un locale contenente
un bruciatore di combustibile sprovvisto di
canna fumaria bilanciata, è responsabilità degli
installatori assicurarsi che vi sia un volume
d’aria di ricambio sufficiente ad evitare che il
fumo venga aspirato giù per la canna fumaria
quando l’estrattore è in funzione alla massima
potenza. Per i requisiti specifici consultare le
relative norme di edilizia.
•
L’aria estratta non deve essere scaricata in una
canna fumaria utilizzata per lo scarico del fumo
prodotto da apparecchi alimentati a
combustione. Per quanto concerne le portate di
aspirazione e di emissione dell’aria di scarico è
necessario attenersi alle disposizioni di tutte le
autorità competenti.
•
Consultare il nostro reparto di assistenza
tecnica Se l’estrattore deve essere utilizzato in
atmosfere che possono contenere sostanze
chimiche corrosive. (Gli utilizzatori residenti
fuori dal Regno Unito sono pregati di contattare
il distributore della propria zona).
Installazione del sezionatore e dei cavi
1.
1. Controllare che i requisiti elettrici riportati
all’interno della piastra posteriore
dell’apparecchio corrispondano alle
caratteristiche dell’alimentazione di rete.
2. Controllare che non vi siano cavi o tubi (ad es.
dell’elettricità, del gas o dell’acqua) dietro il
punto in cui si intende installare il sezionatore
(nella parete o sopra il soffitto). In caso di
dubbio rivolgersi a tecnici specializzati.
3. Isolare l’alimentazione di rete.
4. Instr
a
d
a
re
i
l c
a
vo d
a
l sez
i
on
a
tore f
i
no
a
l punto d
i
i
nst
a
ll
a
z
i
one dell
a
ventol
a
,
a
ttr
a
verso l’
i
nterruttore
a
ccens
i
one/spegn
i
mento, se r
i
ch
i
esto.
5. Instr
a
d
a
re
i
l c
a
vo d
a
l sez
i
on
a
tore f
i
no
a
l punto d
i
conness
i
one con l
a
rete elettr
i
c
a
.
6. Inst
a
ll
a
re
i
l sez
i
on
a
tore e l’
i
nterruttore d
i
a
ccens
i
one/spegn
i
mento (se r
i
ch
i
esto).
7. St
a
b
i
l
i
re tutt
i
i
colleg
a
ment
i
a
ll’
i
nterno del
sez
i
on
a
tore e dell’
i
nterruttore d
i
a
ccens
i
one/spegn
i
mento (se r
i
ch
i
esto).
Nota: posizionare l’interruttore di
accensione/spegnimento in un punto non
accessibile a quanti utilizzano il bagno o la doccia.
ATTENZIONE: NON STABILIRE ALCUN
COLLEGAMENTO CON L’ALIMENTAZIONE
ELETTRICA DI RETE IN QUESTA FASE DI
MONTAGGIO
Preparazione del foro
Adottare le opportune precauzioni di sicurezza se
si lavora al di sopra del livello del suolo.
AVVERTENZA: INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI
DURANTE LE OPERAZIONI DI TRAPANAZIONE E
SCALPELLATURA.
Per l’installazione a parete
1. Controllare che non vi siano cavi o tubi
all’interno della parete e/o ostacoli all’esterno
(ad. es. cavi elettrici, tubi del gas o dell’acqua).
In caso di dubbio rivolgersi ad un tecnico
specializzato.
2. M
a
rc
a
re
i
l centro del foro per
i
l tubo.
3. Punt
a
re
i
l centro e tr
a
cc
ia
re un
a
c
i
rconferenz
a
d
i
d
i
mens
i
on
i
corrette per
i
l mont
a
gg
i
o del tubo
(d
ia
metro: 115 cm).
Se si dispone di un allargatore di fori:
4
a
. Ut
i
l
i
zz
a
re l’
a
ll
a
rg
a
tore secondo le
i
struz
i
on
i
con
esso forn
i
te.
In caso contrario
4b. Tr
a
p
a
n
a
re un foro centr
a
le perfor
a
ndo
complet
a
mente
i
l muro.
5. Re
a
l
i
zz
a
re
i
l foro nell
a
p
a
rete
i
ntern
a
senz
a
perfor
a
re complet
a
mente
i
l muro. (Il metodo
r
a
ccom
a
nd
a
to è d
i
tr
a
p
a
n
a
re p
i
ù for
i
gu
i
d
a
v
i
c
i
n
i
lungo
i
l bordo dell
a
c
i
rconferenz
a
d
i
t
a
gl
i
o e d
i
r
i
muovere
i
m
a
tton
i
tr
a
i
for
i
servendos
i
d
i
uno
sc
a
lpello).
6. Pr
a
t
i
c
a
re un foro nell
a
p
a
rete estern
a
a
dott
a
ndo lo
stesso metodo us
a
to per l
a
p
a
rete
i
ntern
a
.
7. T
a
gl
ia
re
i
l tubo dell
a
lunghezz
a
corrett
a
. Il tubo
forn
i
to è telescop
i
co e può essere esteso f
i
no
a
300 mm.