Dimplex DES 1802 Installation Instructions Manual Download Page 8

8

Monteer het doorstroom heetwaterapparaat volgens de 
afbeeldingen. Volg de instructies in de tekst op.

V e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n

Het doorstroom heetwaterapparaat mag uitsluitend 
door een installateur aangesloten en in gebruik 
worden genomen.

De wettelijke voorschriften van het betreffende land, van 
het plaatselijke energiebedrijf en van het 
waterleidingbedrijf opvolgen.

Het doorstroom heetwaterapparaat is een apparaat van 
beschermklasse I en moet worden aangesloten op een 
aardleiding.

Het toestel moet duurzaam op vast geïnstalleerde 
leidingen worden aangesloten.

Om te voldoen aan de geldende veiligheidsvoorschriften 
moet de installatie zijn voorzien van een stroomonder-
breker voor alle polen. De contactopening moet minimaal 
3 mm bedragen.

Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gesloten 
(drukvast) gebruik.

Armaturen moeten goedgekeurd zijn voor gebruik met 
gesloten (drukvaste) doorstroom heetwaterapparaten.

Het doorstroom heetwaterapparaat uitsluitend aansluiten 
op een koudwaterleiding.

Het doorstroom heetwaterapparaat is geschikt voor 
aansluiting op goedgekeurde kunststof buizen.

Het doorstroom heetwaterapparaat uitsluitend 
installeren in een vorstvrije ruimte.

De elektrische aansluitkabel voor de montage 
spanningsloos maken en de wateraanvoer afsluiten!

De elektrische aansluiting pas uitvoeren nadat het 
water is aangesloten.

Maak in de achterzijde uitsluitend gaten die nodig zijn 
voor de montage. Als het apparaat opnieuw wordt 
gemonteerd, moeten de ongebruikte gaten waterdicht 
worden afgesloten.

Onder spanning staande onderdelen mogen na de 
montage niet meer aangeraakt kunnen worden.

M o n t a g e

Uitpakken/kap verwijderen

Het apparaat uitpakken en controleren op transport-
schade.

De verpakking en eventueel het oude apparaat op 
milieuvriendelijke wijze afvoeren.

Montagevoorbereiding

Montage op de muur

Het doorstroom heetwaterapparaat moet vast op de 
muur worden gemonteerd. Bevestig het apparaat 
eventueel aan de onderste stelschroeven.

De afstand tot de muur is variabel. Zo kunnen 
oneffenheden van de muur worden gecompenseerd.

De tule moet de aansluitkabel nauw omsluiten. Als de 
tule beschadigd raakt tijdens de montage, moeten de 
gaten waterdicht worden afgesloten.

Wateraansluiting

Het doorstroomtoestel moet worden ontlucht.
Open daarvoor de warmwaterkraan helemaal en spoel 
het toestel gedurende één minuut door.

Elektro-aansluiting

De netaansluitklem kan boven of beneden gemonteerd 
worden. De mantel van de aansluitkabel moet minstens 
40 mm in het toestel naar binnen steken.

Ingebruikneming

Verwijder bij een lage waterleidingdruk de doorstroom-
begrenzer (zie aanvullende informatie A).

Leg de gebruiker uit hoe het doorstroom 
heetwaterapparaat wordt bediend.

Haal de gewenste taalversie uit de gebruiksaanwijzing. 
U kunt deze bewaren in het uitklapbare bedieningspaneel 
van het doorstroom heetwaterapparaat.

A a n v u l l e n d e   i n f o r m a t i e

Wanneer het doorstroomtoestel wegens te geringe 
waterdruk in uw huisinstallatie geen voldoende 
doorstroming krijgt, moet u de doorstroombegrenzer 
verwijderen.

Voorrangschakeling voor de combinatie met elektri-
sche reservoirverwarmingsapparaten:
Voor het gebruik met voorrangschakeling is een 
speciaal lastafwerprelais (speciaal toebehoren) 
vereist. Andere, reeds aanwezige lastafwerprelais, 
met uitzondering van elektronische lastafwerprelais, 
kunnen gebrekkig functioneren.

Statusaanduiding in het apparaat

I.

LED

Apparaatstatus

Uit

Uit

Aan

Standby

Langzaam knipperen (1/s)

Apparaat verwarmt

Snel knipperen (4/s)

Ingestelde temperatuur 
wordt niet bereikt 
(waterdoorvoer voor de 
aansluitcapaciteit te groot)

II.

III.

IV.

V.

VI.

A

B

C

NL

Summary of Contents for DES 1802

Page 1: ...tage Gebruiksaanwijzing Instrucciones de instalaci n Instrukcja monta u DES 1802 DES 2102 DES 2402 DES 2702 Durchlauferhitzer Instantaneous water heater Chauffe eau instantan Doorstroom heetwaterappar...

Page 2: ...ossen werden Spannungsf hrende Teile d rfen nach der Montage nicht mehr ber hrbar sein Montage Auspacken Haube abnehmen Ger t auspacken und auf Transportsch den kontrollieren Verpackung und gegebenenf...

Page 3: ...n 9 9 11 6 13 2 13 9 12 C auf 60 C l min 5 4 6 3 7 2 7 6 Einschaltmenge l min 2 6 2 6 2 6 2 6 Einschaltflie druck MPa bar 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 Flie druck bei Nennleistung und 60...

Page 4: ...e in an environmentally conscious manner Preparation for assembly Wall mounted assembly The instantaneous water heater must be fitted securely to the wall If required secure the appliance using the lo...

Page 5: ...re increases of 12 C to 38 C l min 9 9 11 6 13 2 12 C to 60 C l min 5 4 6 3 7 2 Switch on quantity l min 2 6 2 6 2 6 Switch on flow pressure MPa bar 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 Flow pressure at r...

Page 6: ...pareil en respectant l environnement Pr paration du montage Montage mural Le chauffe eau instantan doit tre solidement mont contre le mur Le cas ch ant fixez le au moyen des vis de r glage inf rieures...

Page 7: ...mentation de temp rature de 12 C 38 C l min 9 9 11 6 13 2 12 C 60 C l min 5 4 6 3 7 2 D bit de d clenchement l min 2 6 2 6 2 6 Pression de d clenchement MPa bar 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 Pressi...

Page 8: ...port schade De verpakking en eventueel het oude apparaat op milieuvriendelijke wijze afvoeren Montagevoorbereiding Montage op de muur Het doorstroom heetwaterapparaat moet vast op de muur worden gemon...

Page 9: ...urverhoging van 12 C naar 38 C l min 9 9 11 6 13 2 12 C naar 60 C l min 5 4 6 3 7 2 Inschakelhoeveelheid l min 2 6 2 6 2 6 Inschakelstroomduk MPa bar 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 Stroomdruk bij no...

Page 10: ...o el caso el aparato viejo teniendo en cuenta la protecci n el medio ambiente Preparativos para la instalaci n Instalaci n mural El calentador de paso continuo ha de montarse de modo que quede perfect...

Page 11: ...nal con aumento de temperatura de 12 C a 38 C l min 9 9 11 6 13 2 12 C a 60 C l min 5 4 6 3 7 2 Caudal de puesta en marcha l min 2 6 2 6 2 6 Presi n de caudal de puesta en marcha MPa bar 0 025 0 25 0...

Page 12: ...uszkodze powsta ych w czasie transportu Opakowanie i stare urz dzenie usun w spos b zgodny z przepisami o ochronie rodowiska Przygotowanie do monta u Monta na cianie Podgrzewacz przep ywowy musi by z...

Page 13: ...emperatury z 12 C na 38 C l min 9 9 11 6 13 2 12 C na 60 C l min 5 4 6 3 7 2 Ilo za czaj ca l min 2 6 2 6 2 6 Ci nienie hydrauliczne za czenia MPa bary 0 025 0 25 0 025 0 25 0 025 0 25 Ci nienie hydra...

Page 14: ......

Page 15: ...entsprechenden VDE Vorschriften die Bestim mungen der rtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere Montage und Gebrauchsanweisung nicht beachtet worden sind Durch etwa seitens des Endabnehmers oder Dr...

Page 16: ...magnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG entwickelt und gefertigt 9 000 008 941 KKW Kulmbacher Klimager te Werk GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 95326 Kulmbach www dimplex de Telefon 4...

Page 17: ...4 4 3 I 5 1 1 2...

Page 18: ...II 100 1 2 3 4 388 ca 96 70 44 100 ca 72 332 5...

Page 19: ...III max 17 mm max 31 mm ca 2 mm ca 16 mm 3 4 2 1...

Page 20: ...IV 4 2 2 3 4 6 7 5 1 1 Minute entl ften Vent for one minute A rer pendant 1 minute 1 minuut ontluchten Purgar durante 1 minuto Odpowietrza 1 minut warm hot chaud warm caliente ciep y...

Page 21: ...V min 40 mm 0 mm 1 2 RESET L1L2L3PE L3 PE L1 L2 min 40 mm 6 5 3 4...

Page 22: ...LED L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE 2 1 3 VI A B C 5 6 7 8 3 4 1 2...

Reviews: