background image

- 7 -

LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
NE PAS COUVRIR NI OBSTRUER la grille 
d’entrée ou de sortie d’air.
S’ASSURER QUE L’APPAREIL EST RELIÉ À 
LA MASSE.
Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits 
très poussiéreux.
Toujours débrancher l’alimentation avant 
d’effectuer toute opération d’entretien sur ce 
produit.
Ce produit doit être monté en toute 
sécurité sur un mur ou un plafond solides 
uniquement.
S’assurer que les câbles d’alimentation ont 
une intensité de courant admissible correcte 
et qu’ils sont protégés par un fusible adapté.
S’assurer que les instructions relatives aux 
interventions manuelles sont bien respectées 
à tout moment.
AVERTISSEMENT : Isoler l’alimentation 
électrique de TOUTES les unités de connexion 
modulaire lors de la maintenance.

Barrière d’air Dimplex – Kit de connexion modulaire
Modèle : CABM1

 (compatible avec les modèles CAB et DAB)

Instructions d’installation et d’utilisation

Le modèle CAB requiert:

1 câble de raccordement modulaire
3 boulons M8 de 70 mm
3 écrous M8
3 rondelles indesserrables M8
3 boulons M8 de 40 mm
3 écrous M10
3 rondelles indesserrables M10
4 serre-câbles

Le modèle DAB requiert:

1 câble de raccordement modu-
laire
3 boulons M8 de 70 mm
4 boulons M8 de 40 mm
7 écrous M8
7 rondelles indesserrables M8
4 serres câbles

Lire les instructions relatives au kit de connexion modulaire
en complément de celles relatives à la barrière d’air Dimplex.
Prendre soin de lire tous les conseils de sécurité avant
d’entreprendre le montage de l’appareil.
Remarque : Ce kit étant compatible à la fois avec les modèles
CAB et DAB, il peut contenir plus d’attaches et autres pièces
de 

fi

 xation que le nombre effectivement nécessaire pour le

montage de l’appareil.

Procedure

1.  Déterminer le module qui sera le module principal et ceux qui seront 

les modules secondaires. Pour ouvrir l’appareil, retirer la grille de 
sortie d’air, le panneau inférieur et la grille d’admission d’air (voir les 
instructions d’installation CAB/DAB).

2.  A

fi

 n de relier les unités modulaires, les trous de 

fi

 xation (1-3) indiqués 

à la 

fi

 gure 1 doivent être percés au diamètre approprié (CAB – 10,5 

mm de diamètre et DAB - 85 mm de diamètre). La partie défonçable 
(x) prévue pour le passage du câble de raccordement modulaire 
doit également être retirée. Tout en maintenant le support, utiliser 
un marteau et un tournevis plat pour perforer une série de petits 
trous autour du périmètre au niveau du côté inférieur de la partie 
défonçable.

 

Remarque : * à la 

fi

 gure 1 fait référence à un trou supplémentaire des 

modèles DAB uniquement.

3.  Assembler les modules comme illustré sur les 

fi

 gures 2a et 2b à l’aide 

des pièces de 

fi

 xation fournies.

4.  Fixer des supports Unistrut (ou équivalents, non fournis) de 25mm x 

50 mm sur le dessus des unités dont la longueur est supérieure à 2 
mètres (voir élément « a » sur la 

fi

 gure 3) avant de 

fi

 xer ces dernières.

 

Dans le cas contraire, relier les unités une fois qu’elles sont 

fi

 xées.

Schéma de câblage (

voir

 

fi

 gure 9)

Modèles électriques – CAB « E » et DAB « E »

A - Câble de commande
B - Câble de raccordement modulaire
C - Thermostat (en option)
D - Commande de porte (en option)
E - Circuit des coupe-circuits thermiques
F - Éléments
G - Commutateurs du système de gestion énergétique du bâtiment (en option)
Remarque :En cas d’utilisation d’un panneau de commandes, ne
connecter que le tableau de commandes du module principal.

Schéma de câblage (

voir

 

fi

 gure 12)

Modèles chauffés à l’eau / à température ambiante -
 

 

 

 

CAB « A » et DAB « A »

 

 

 

 

CAB « W » et DAB « W »

A - Câble de commande
B - Câble de raccordement modulaire
D - Commande de porte (en option)
G - Commutateurs du système de gestion énergétique du bâtiment (en option)
Remarque :En cas d’utilisation d’un panneau de commandes, ne
connecter que le tableau de commandes du module principal.

Recyclage

Pour les produits électriques vendus au sein de l’Union Euro-
péenne.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec 
les déchets ménagers lorsqu’ils arrivent en 

fi

 n de vie. Les 

recycler dans les endroits prévus à cet effet. Contacter votre 
administration locale ou revendeur pour connaître la procédure 

de recyclage de votre pays.

Nettoyage

AVERTISSEMENT : DÉCONNECTER l’alimentation de secteur
avant d’effectuer toute opération d’entretien.

L’aspect extérieur de l’appareil peut être entretenu en essuyant ce
dernier de temps à autre avec un chiffon humide ; pour éliminer les
taches, appliquer une solution légèrement savonneuse à l’aide d’un
torchon et essuyer. Faire preuve de prudence pour empêcher toute
humidité de pénétrer dans le produit.

Service après-vente

Pour solliciter le service après vente ou se procurer des pièces détachées, 
contacter le vendeur de l’appareil ou le service d’assistance du pays désiré 
au numéro indiqué sur le bon de garantie.
Ne pas nous retourner un appareil défectueux sans nous avoir averti au 
préalable car celui-ci risquerait de se perdre ou de subir des dommages 
durant le transport ; le délai requis pour offrir un service satisfaisant à 
l’utilisateur en serait inévitablement affecté.
Conserver soigneusement la facture en guise de preuve d’achat.

5.  Connecter le câble CAT5 du contrôleur (CABC5 pour les modèles 

électriques, CABC6 pour les modèles chauffés à l’eau ou à 
température ambiante), à la prise femelle « 

BUS IN

 » sur la carte 

de circuit imprimé principale en le faisant passer à travers la partie 
défonçable du panneau arrière. Fig. 4.

6.  Brancher une extrémité du câble de raccordement modulaire dans la 

prise femelle « 

BUS OUT

 » sur la carte du module principal - voir Fig. 4.

7.  Faire passer le câble de raccordement modulaire du tableau de 

commandes du module principal à travers la section défonçable 
jusqu’au tableau de commandes du module secondaire (voir « x » sur 
la 

fi

 gure 5).

 

Fixer le câble à l’aide des serre-câbles comme illustré sur la 

fi

 gure 5 (« y »).

8.  Brancher le bloc connecteur à l’autre extrémité du câble de 

raccordement dans la prise de sortie M/S du module secondaire (côté 
gauche) (voir 

fi

 gure 4).

9.  Attribuer un circuit d’alimentation électrique indépendant à chaque 

module (voir 

fi

 gure 7 pour les modèles électriques et 

fi

 gure 8 pour les 

modèles à eau/à température ambiante).

10.Reposer le panneau inférieur et la grille de sortie (se reporter aux 

instructions d’installation « CAB/DAB ») et installer le dispositif 
modulaire en le 

fi

 xant à l’aide de supports muraux adjacents, comme 

illustré 

fi

 gure 6.

Summary of Contents for CABM1

Page 1: ...with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73...

Page 2: ...4 BUS OUT BUS IN 1 3 5 6 7 8...

Page 3: ...9 10...

Page 4: ...UK 6 DE 7 FR 8 NL 9 IT 10 PL 11...

Page 5: ...ee a in Fig 3 before mounting into position Otherwise link units when fixed in position 5 Connect the CAT5 cable from the controller CABC5 for electric mod Wiring Diagram see Fig 9 Electric Models CAB...

Page 6: ...eter lang sind siehe a in Abb 3 Die anderen Einheiten verbinden wenn sie sich an ihrer Endposition befinden 5 Schlie en Sie das CAT5 Kabel des Controllers CABC5 f r elektrische Modelle CABC6 f r Wasse...

Page 7: ...de commande B C ble de raccordement modulaire C Thermostat en option D Commande de porte en option E Circuit des coupe circuits thermiques F l ments G Commutateurs du syst me de gestion nerg tique du...

Page 8: ...inding die langer zijn dan 2 meter zie a in Afb 3 Verbind anders de eenheden nadat ze op de juiste plaats zijn bevestigd Bedradingsschema zie Afb 9 Elektrische uitvoeringen CAB E DAB E A Besturingskab...

Page 9: ...rruttori di sicurezza termici F Elementi G Interruttori BMS Opzionali Nota qualora si utilizzi il Kit interruttori eseguire il collegamento solo con il circuito di controllo principale Schema elettric...

Page 10: ...AB E A Kabel sterowania B Kabel czenia modu owego C Termostat opcjonalny D Prze cznik w drzwiach opcjonalny E Obw d zabezpieczenia termicznego F Elementy G Prze czniki BMS opcjonalnie Uwaga Je eli u y...

Page 11: ...lis de mani re inad quate ou que des interventions ont t effectu es par des tiers IT Garanzia Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia pubblicate nel Paese d acquisto I dettagli a rigu...

Page 12: ...achat 6 Cachet et signature du vendeur 7 Anomalie D faut 8 Nom et adresse du contact IT 1 Scheda di garanzia 2 Periodo di garanzia in anni 3 Modello i 4 Nome del modello 5 Data di acquisto 6 Timbro e...

Reviews: