background image

www.dimplex.de/fr

1912/A

FR-3

MH - Chauffages en pierres naturelles

Français

Pour l’installation de l’appareil de chauffage avec une 
prise de raccordement secteur et un thermostat d’am

-

biance, respecter impérativement la zone de protection 
définie par VDE 100-701.

Montage mural

Pour le montage vertical, tourner les fixations murales 
à 90° afin d’orienter les fentes d’insertion vers le bas.
Faire preuve de prudence lors du serrage ultérieur des 
fixations murales. Risque de rupture.

Percer les trous destinés aux fixations murales et 
insérer des chevilles.

Serrer de quelques tours les vis de fixation.
Accrocher l’appareil de chauffage sur les vis de 
fixation.

Serrer légèrement la vis de fixation du bas.

Serrer les deux vis de fixation du haut. Celle-ci em

-

pêche l’appareil de se décrocher accidentellement.

REMARQUE

Veiller à ce que l’appareil de chauffage repose contre 
le mur sans subir de contraintes.

Cotes de perçage, câble secteur : vue de l’avant

3.    Branchements électriques

La tension indiquée sur la plaque signalétique doit cor

-

respondre à la tension réseau.
Pour l’alimentation électrique de l’appareil, il est re

-

commandé de prévoir un circuit électrique dédié.

L’appareil de chauffage est conçu pour un branche

-

ment fixe sur une prise de raccordement murale. Son 
câble de raccordement doit être dirigé vers le bas. 
L’appareil dispose d’une isolation de protection. Un 
conducteur de protection n’est donc pas nécessaire.

Seul un électricien est autorisé à installer et à réparer 
l’appareil, en respectant les normes de sécurité en vi

-

gueur. 
Raccordement exclusivement sur des câbles posés de 
manière fixe. 

Prévoir un dispositif de sectionnement dans l’installa

-

tion électrique avec une ouverture de contact de mini

-

mum 3 mm à chaque pôle (p. ex. coupe-circuit automa

-

tique).

4.    Mise en service

Avant d’utiliser l’appareil en mode chauffage, appliquer 
la procédure de première mise en marche indiquée ci-
dessous afin d’éliminer une éventuelle humidité rési

-

duelle dans le produit de scellement :

Faire chauffer l’appareil de chauffage pendant 
15 minutes.

Laisser refroidir l’appareil de chauffage pendant 
60 minutes (éteindre le thermostat d’ambiance ou 
le régler sur la valeur minimale).

Répéter ces opérations 2 à 3 fois.

5.    Mode chauffage

REMARQUE

Utiliser uniquement l’appareil pour réchauffer l’air am

-

biant dans des pièces fermées.

L’utilisation de l’appareil de chauffage est 
exclusivement
autorisée en combinaison avec un thermostat 
d’ambiance externe comprenant les fonctions 
suivantes :

Programme hebdomadaire à régulation électro

-

nique,

régulation adaptative du démarrage du chauffage,

fonctions d’économie d’énergie supplémentaires.

Tenez compte à ce sujet du mode d’emploi du ther

-

mostat d’ambiance.

Thermostat d’ambiance recommandé : 
Dimplex DTB-2R

6.     Défauts

Si l’appareil de chauffage ne produit pas de chaleur, 
contrôlez le réglage de température sur le thermostat 
d’ambiance puis vérifiez que le fusible du circuit de dis

-

tribution électrique est bien enclenché.
Pour votre sécurité, l’appareil de chauffage est équipé 
d’un limiteur de surcharge intégré dans le corps de 
chauffe en pierre naturelle. Si le corps de chauffe en 
pierre naturelle atteint une température excessive (p. 
ex. par si l’appareil de chauffage est recouvert ou obs

-

trué), l’appareil se met automatiquement à l’arrêt.

Avant la remise en marche de l’appareil de chauffage, 
éliminez les causes du déclenchement du limiteur de 
surcharge.

Modèle

Cote A

Cote B

Cote C

MH 9

880 mm

280 mm

250 mm

MH 15

1030 mm

380 mm

300 mm

MH 17

1130 mm

380 mm

300 mm

300

C

B

A

Summary of Contents for 378530

Page 1: ...uctions de montage et d utilisation Istruzioni d uso e di montaggio Français Italiano Instrukcja montażu i użytkowania Polski Natursteinheizung Natural stone heating Chauffage en pierres naturelles Riscaldamento a pietranaturale Grzejnik kamienny MH 9 NO MH 17 NO MH 9 PAM MH 17 PAM MH_1912A_BA ...

Page 2: ...ühren ACHTUNG Das nebenstehende Symbol ist am Heizgerät angebracht und bedeu tet dass das Heizgerät nicht abge deckt werden darf ACHTUNG Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist bei Kindern oder schutzbedürfti gen Personen geboten ACHTUNG Das Gerät ist so zu installieren dass es nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche befind...

Page 3: ...esetzt wird ist nachfolgend beschriebene Erstinbetriebnahme zur Ausheizung einer eventuell vorhandenen Restfeuchte in der Vergussmasse durchzuführen Heizgerät 15 Minuten lang aufheizen Heizgerät 60 Minuten lang abkühlen lassen Raumthermostat ausschalten bzw auf minimale Einstellung Diesen Vorgang 2 3 mal wiederholen 5 Heizbetrieb HINWEIS Das Gerät nur zur Raumlufterwärmung innerhalb ge schlossener...

Page 4: ...h die Sicherheit des Heizgerätes 9 Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll ent sorgen sondern einer örtlichen Entsorgungs stelle zuführen 10 Technische Daten Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach Email info gdhv one Gerätetyp MH 9 MH 15 MH 17 Nennspannung 1 N 230 240 V Schutzart IP66 strahlwassergeschützt Abmes...

Page 5: ... symbol shown on the right which indicates that the heating device must under no circumstances be covered with any objects ATTENTION Some parts of the device can get very hot and cause burns Particular caution must be taken with children or vulnerable people ATTENTION Install the device in such a manner that it cannot be touched by a person in the bathtub or under the shower ATTENTION If the power...

Page 6: ...in heating operation the initial commissioning outlined below must be carried out to evaporate any remaining residual moisture in the casting compound Heat up the heating device for 15 minutes Allow the heating device to cool down for 60 minutes switch off the room thermostat or set it to minimum setting Repeat this process 2 3 times 5 Heating operation NOTE Only use the device for room heating wi...

Page 7: ...e 9 Note on disposal Do not dispose of the unit with general household waste The device must be taken to a local waste disposal plant 10 Technical data Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach E mail info gdhv one Unit type MH 9 MH 15 MH 17 Nominal voltage 1 N 230 240 V Degree of protection IP66 water jet proof Dimensions W x H x D ...

Page 8: ...ymbole ci contre est apposé sur l appareil il signifie que l appa reil de chauffage ne doit pas être recouvert ATTENTION Certaines pièces de l appareil peuvent deve nir très chaudes et causer des brûlures Des précautions particulières doivent être prises en présence d enfants ou de personnes vul nérables ATTENTION Installer l appareil de manière à ce qu il ne soit pas accessible à une personne se ...

Page 9: ...lla tion électrique avec une ouverture de contact de mini mum 3 mm à chaque pôle p ex coupe circuit automa tique 4 Mise en service Avant d utiliser l appareil en mode chauffage appliquer la procédure de première mise en marche indiquée ci dessous afin d éliminer une éventuelle humidité rési duelle dans le produit de scellement Faire chauffer l appareil de chauffage pendant 15 minutes Laisser refro...

Page 10: ...ofissures dues à la chaleur est un phénomène parfaitement naturel Celles ci ne compromettent ni la puissance calorifique ni la sécurité de l appareil de chauffage 9 Remarque concernant la mise au rebut de l appareil Ne pas jeter l appareil avec les ordures ména gères Le remettre à une déchetterie locale 10 Caractéristiques techniques Glen Dimplex Deutschland GmbH Tél 49 9221 709 700 Am Goldenen Fe...

Page 11: ...e ATTENZIONE Il simbolo a fianco è applicato sull apparecchio da riscaldamento e indica che quest ultimo non deve essere coperto ATTENZIONE Parti dell apparecchio possono divenire molto calde ed essere causa di ustioni Prestare particolare attenzione se ci sono bambini o soggetti vulnerabili nelle vicinanze ATTENZIONE L apparecchio deve essere installato in modo tale da non poter essere toccato da...

Page 12: ...di utilizzare l apparecchio in esercizio di riscalda mento occorre eseguire la procedura di primo avvia mento descritta di seguito per eliminare riscaldandola eventuale umidità residua dalla resina da colata Riscaldare progressivamente l apparecchio da riscaldamento per 15 minuti Lasciare raffreddare l apparecchio da riscalda mento per 60 minuti spegnere il termostato ambiente ovvero impostarlo su...

Page 13: ...e non compromettono né la potenza termica né la sicurezza dell apparecchio da riscaldamento 9 Nota per lo smaltimento L apparecchio non deve essere smaltito nei ri fiuti domestici generici ma deve essere confe rito a un centro di smaltimento locale 10 Dati tecnici Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach E mail info gdhv one Modello...

Page 14: ...ścić go ani przeprowadzać konserwacji UWAGA Zamieszczony obok symbol znaj duje się na urządzeniu grzewczym i oznacza że urządzenia grzew czego nie wolno przykrywać UWAGA Części urządzenia mogą się bardzo mocno nagrzewać i powodować oparzenia Szcze gólną ostrożność zachować w przypadku dzieci lub osób wymagających opieki UWAGA Urządzenie należy zainstalować w taki spo sób aby osoba znajdującą się w...

Page 15: ...ynny 4 Uruchomienie Przed zastosowaniem urządzenia w trybie ogrzewania należy wykonać opisaną niżej procedurę wygrzewania wody która może być zawarta w masie zalewowej Nagrzewać urządzenie grzewcze przez 15 minut Pozwolić urządzeniu grzewczemu na stygnięcie przez 60 minut wyłączyć termostat pomieszczenia lub ustawić go na minimalną wartość Powtórzyć tę czynność 2 3 razy 5 Tryb grzania WSKAZÓWKA WS...

Page 16: ...czą ani na bezpieczeństwo urządzenia grzewczego 9 Wskazówki dotyczące utylizacji Nie należy wyrzucać urządzenia z odpadami domowymi lecz przekazać je do lokalnego punktu utylizacji 10 Dane techniczne Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Faks 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach e mail info gdhv one Typ urządzenia MH 9 MH 15 MH 17 Napięcie znamionowe 1 N 230 240 V Stopi...

Reviews: