background image

E – iv

Précautions contre l'incendie ou la décharge

1. S'assurer qu'il y ait une ventilation suffisante et que les ouvertures

ne soient pas obstruées afin d'éviter des concentrations
potentiellement dangereuses d'ozone et l'accumulation de chaleur à
l'intérieur du projecteur. Laisser au moins 20 cm d'espace entre le
projecteur et un mur. Veuillez laisser un espace libre d’au moins 50
cm (20 pouces) entre les orifices de ventilation et l’objet.

2. Empêcher tous objets étrangers tels que des attaches trombones ou

des morceaux de papier de tomber à l'intérieur du projecteur. Ne pas
essayer de récupérer des objets qui seraient tombés dans le
projecteur. Ne pas introduire d'objets métalliques tels qu'un fil ou un
tournevis dans le projecteur. Si quelque-chose doit tomber dans le
projecteur, le débrancher immédiatement et faire enlever l'objet par
un technicien agréé DIGITAL PROJECTION.

3. Ne pas poser de liquides sur le dessus du projecteur.

ATTENTION: 

La lampe à haute pression peut exploser si elle est

manipulée incorrectement. Confier l'entretien à du personnel
d'entretien qualifié.

Précautions avec la lampe : lire avant l'utilisation

La lampe a été scellée dans un environnement sous pression, et il y
a donc un petit risque d'explosion, si elle n'est pas utilisée
correctement. Le risque est minime si l'appareil est en bon ordre de
marche, mais s'il est endommagé ou utilisé au-delà des 750 heures
recommandées, le risque d'explosion augmente alors.
Il est à noter l'existence d'un système d'avertissement intégré, lequel
affiche le message "Lamp Running Time is Over 750 Hours!! (Le
temps de fonctionnement de la lampe a dépassé 750 heures !!)"
lorsque les 750 heures de fonctionnement sont atteintes. Lorsque
ce message apparaît, prière de contacter son revendeur DIGITAL
PROJECTION pour un remplacement.
Si la lampe explose, de la fumée peut être produite par les fentes
d'aération situées sur le côté de l'appareil. Cette fumée est composée
de verre sous forme de particules et de gaz de Xenon, et n'est pas
nuisible si elle est maintenue à distance des yeux. Si les yeux sont
exposés à ce gaz, les rincer immédiatement à l'eau courante et con-
sulter tout de suite un médecin. Ne pas frotter les yeux ! Cela
pourrait provoquer une grave blessure.

AVERTISSEMENT:

Ne pas regarder dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. De
sérieux dommages aux yeux pourraient en résulter.

Recommandations importantes

Ces instructions de sécurité ont pour but d'assurer une longue vie à
votre projecteur et d'éviter un incendie ou une décharge électrique. Prière
de les lire avec attention et de tenir compte de tous les avertissements.

Installation

1. Placer le projecteur sur une surface plate et de niveau, et dans un

endroit sec et à l'abri des poussières et de l'humidité.

2. Ne pas exposer le projecteur aux rayons directs du soleil, ni le placer

près d'un chauffage ou de dispositifs de radiation de chaleur.

3. L'exposition aux rayons directs du soleil, à la fumée ou à la vapeur

pourrait endommager des composants internes.

4. Manipuler le projecteur avec précautions. Laisser tomber le projecteur

ou lui donner des chocs pourrait endommager des composants in-
ternes.

5. Ne pas poser d'objets lourds sur le dessus du projecteur.

6. Si vous voulez installer le projecteur au plafond:

a. N’essayez pas d’installer le projecteur vous-même.
b. Le projecteur doit être installé par un technicien qualifié pour garantir une

installation réussie et réduire le risque d’éventuelles blessures corporelles.

c. De plus le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le projecteur

et l’installation doit être conforme aux réglementations locales de con-
struction.

d. Veuillez consulter votre revendeur pour de plus amples informations.
e. Ne pas superposer les projecteurs accrochés au plafond.

A l’attention du revendeur ou de l’installateur:

Afin d’empêcher une chute éventuelle du projecteur, veuillez prendre
en compte lors de son placement et de sa fixation de la force nécessaire
pour supporter le poids total (107 kg), celui du projecteur (84 kg), de
l’objectif (10 kg) et de l’ensemble de fixation au plafond (13 kg), pour de
longues périodes et de façon à lui permettre de résister aux
tremblements de terre.

Alimentation

1. Le projecteur est conçu pour fonctionner sous une tension

d'alimentation de 2,8 KW CA 200-240 V 50/60 Hz. S'assurer que la
tension du secteur soit conforme à ces caractéristiques avant d'utiliser
le projecteur.

2. Manipuler le cordon d'alimentation avec précautions et éviter des

flexions excessives. Un cordon endommagé peut occasionner une
décharge électrique ou un incendie.

3. Si le projecteur ne doit pas être utilisé pendant une longue période,

débrancher la fiche de la prise de courant.

4. Placer le cordon d'alimentation et le câble RGB tout près l'un de

l'autre peut occasionner un bruit de battement. Si cela se produit, les
maintenir séparés jusqu'à ce que le bruit de battement disparaisse.

Nettoyage

1. Débrancher le projecteur avant de le nettoyer.

2. Nettoyer régulièrement le boîtier extérieur avec un chiffon humide.

S'il est très sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser de
détergent forts ou de solvants tels que de l'alcool ou du diluant.

3. Utiliser un souffleur ou du papier pour objectif pour nettoyer l'objectif,

et faire attention de ne pas griffer ou endommager l'objectif.

ATTENTION

Ne pas débrancher le câble d’alimentation de la prise du secteur
dans les circonstances suivantes car cela risque d’endommager le
projecteur:
• Lorsque le message “Veuillez patientez un instant“ apparaît. Ce

message sera affiché après que le projecteur soit éteint.

• Immédiatement après que le cordon d'alimentation électrique ait

été branché sur la prise du mur (l'indicateur POWER n'est pas
encore devenu orange).

• Immédiatement après que le ventilateur de refroidissement de

soit arrêté de fonctionner. (Après que le projecteur ait été mis
hors tension à l’aide du bouton POWER OFF, le ventilateur
d’aération continue à tourner durant 3 minutes tandis que le
INDICATOR à deux chiffres "--" clignote).

Summary of Contents for THUNDER 10000sx

Page 1: ...THUNDER 10000sx Super High Brightness Digital Video Projector User Manual...

Page 2: ...nt in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQU...

Page 3: ...tor has not changed to a steady orange glow Immediately after the cooling fan stops working After the projec tor is turned off with the POWER OFF button the cooling fan con tinues to work for 3 minute...

Page 4: ...L exposition aux rayons directs du soleil la fum e ou la vapeur pourrait endommager des composants internes 4 Manipuler le projecteur avec pr cautions Laisser tomber le projecteur ou lui donner des ch...

Page 5: ...Methods of Immunity Characteristics of Information Technology Equipment EN 61000 3 2 1998 Harmonic Current Emissions EN 61000 3 3 1995 Immunity to Voltage Fluctuations and Flicker The technical docume...

Page 6: ...ion E 48 INTRODUCTION Introduction to the SX10000 Projector E 1 Getting Started E 1 What s in the Box E 1 1 PART NAMES AND FUNCTIONS Projector E 2 Controls E 3 Terminal Panel E 4 Remote Control E 6 Re...

Page 7: ...s unique DLPTM based light engine offers true color reproduction The THUNDER 10000sx can accommodate any picture size from 80 to 500 inches measured diagonally TheTHUNDER 10000sx projects images with...

Page 8: ...the POWER OFF button on the remote control or the POWER button on the rear panel and then turn off the main POWER switch These pro cedures are necessary to protect your projector and the connected eq...

Page 9: ...e 4 Two Digit Display During normal operation the current projector ID address is shown in this two digit display In the event of an error a projector error code will be displayed The display can be t...

Page 10: ...5 INPUT6 OUT LED ON OFF IN IN Y C S VIDEO1 S VIDEO2 VIDEO1 VIDEO2 R Cr B Cb Cb H HV V V H HV B Cb G Y G Y R Cr Cr SDI Y INPUT2 INPUT1 INPUT4 OUTPUT INPUT0 RGB DIGITAL INPUT9 OUT 5 1 2 3 4 13 12 11 10...

Page 11: ...Connect R G B H Horizontal sync and V Vertical sync outputs of the external equipment such as the Switcher If using a component with a combined sync SYNC output connect it to the H V terminal Also con...

Page 12: ...xel Adjust Position Aspect Ratio Resolu tion Overscan Video Filter Blanking While pressing and holding CTL pressing this button rotates On Off Timer Sleep Timer Menu Setup Link Mode Switcher Control 9...

Page 13: ...t your remote control cable here for wired operation 28 Backlight Switch When using the remote control wirelessly Turns the backlight on and off If no button operation is made within 30 seconds with t...

Page 14: ...1 360 16 0 630 11 4 450 20 0 787 5 13 7 540 24 0 945 16 0 630 28 0 1102 5 18 3 720 32 0 1260 20 6 810 36 0 1417 5 22 9 900 40 0 1575 26 7 1050 46 7 1837 5 30 5 1200 53 3 2100 34 3 1350 60 0 2362 5 38...

Page 15: ...of projected image V height of projected image Desktop Front Vertical Normal position Max 0 41V 1V 0 19H 0 28H 0 41V 0 24V V H Normal Projection position Ceiling Front Vertical Normal position Max 0...

Page 16: ...used at temperatures between 40 degrees F 5 de gree C and 95 degrees F 35 degree C Do not expose the projector to moisture dust or smoke This will degrade the screen image Ensure that you have adequa...

Page 17: ...plug fully into the AC IN on the projector POWER ON OFF POWER STATUS ON OFF OFF POWER ON POWER STATUS ON OFF POWER switch 3 Turn Off The Projector First press the POWER OFF button on the remote contro...

Page 18: ...s the Enter button to execute the selection 3 The Basic Custom menu will be displayed in the language you have selected To close the menu press the Cancel button After this has been done you can proce...

Page 19: ...tically To close the Lens Shift adjustment screen press the CANCEL button See page E 9 for Lens Shift Adjustable Range POSI LENS CTL ENTER 2 Press and hold the CTL and press the ZOOM or button to adju...

Page 20: ...projector and copy data to the slave projector 3 1 1 Choose one projector as the master 3 1 2 Turn the master projector on 3 1 3 Display all desired input signals make adjustment to each signal then s...

Page 21: ...1 Select Projector Options Setup Page 5 Communication Speed See page E 39 for setting the com munication speed 6 2 2 Select the appropriate speed between 4800 and 38400 6 3 Set the Link Mode on each p...

Page 22: ...ctor on the ceiling must be done by a qualified technician Contact your DIGITAL PROJECTION dealer for more information Do not attempt to install the projector yourself Only use your projector on a sol...

Page 23: ...PUT INPUT3 OPTION REMOTE1 RGB OUT IN REMOTE2 REMOTE3 INPUT7 INPUT8 INPUT5 INPUT6 OUT LED ON OFF IN IN Y C S VIDEO1 S VIDEO2 VIDEO1 VIDEO2 R Cr B Cb Cb H HV V V H HV B Cb G Y G Y R Cr Cr SDI Y INPUT2 I...

Page 24: ...are sold separately The RGB2 terminal will not work with the Switcher Control function When connecting with the VIDEO INPUT MODULE 6020 VID set the VIDEO MODE select switch S3001 to 8 The VIDEO MODE s...

Page 25: ...ment such as a personal computer RS 422 RS 232C for PC control of projector Set the DIP switch S8601 of the Switcher OPTION PC MASTER SWITCHER REMOTE CONTROL OPTION PC SLAVE 1 SLAVE 2 SLAVE 10 10 inpu...

Page 26: ...Slave 2 Slave 3 Slave 4 Slave 5 Slave 6 Slave 7 Slave 8 Slave 9 Slave 10 ISS 6020 ISS 6020G Output to Setting of S8601 NOTE Slave numbers 1 to 10 must correspond to the master s slot numbers 1 to 10...

Page 27: ...or a third party external control device Contact Closure When the Switcher is used connect it with the optional control cable 15 15 pin 50 ft 16m CTL 6010 to this connector When using with the Switche...

Page 28: ...terminal The projector can be controlled by the same format signal as the supplied remote control from the external controller regardless of setting on Pin 14 NOTE When turning off the power to the pr...

Page 29: ...ID 01 Projector ID 02 Projector ID 03 Remote Address 03 You can daisy chain multiple projectors and operate them separately with the same remote control in wired operation To do so 1 Use the remote c...

Page 30: ...nd operate them separately with the same remote control in wired operation Connecting a PC with the RGB digital connector Connect the RGB DIGITAL IN connector of the projector to a digital connector o...

Page 31: ...ont panel of the projector By pushing up this switch the projector will go into its standby mode and the POWER indicator will glow orange Only after you press the POWER ON button on the remote control...

Page 32: ...anges use the or buttons to highlight Cancel and press the Enter button To return to the factory default select Reset then press the Enter button The default Basic Custom Menu items are Source Select...

Page 33: ...umeral in the entry screen CTL MUTE OSD Turns off the on screen display Press again to turn on the on screen display INPUT 1 10 in SW Level mode Displays the Select switcher Input Slot window NOTE Thi...

Page 34: ...deo Filter Blanking Noise Reduction Color Matrix Y C Deray Telecine Motion Select Motion Level YTR Adjustment CTR Adjustment Clamp Timing Sync Protection VD Delay Gain Volume Reference Custom RGB Comp...

Page 35: ...th DD YYYY ddd Date Time Preset On Off Timer Sleep Timer Timer Menu Setup Link Mode Switcher Control Execute Switch Active Inactive Edit Preset Time Off 0 30 1 00 1 30 2 00 Page 1 Page 2 Page 3 Page 4...

Page 36: ...ront Radio button Use this round button to select an option in a dialog box Check box Place a checkmark in the square box to turn the option On Slide bar Indicates settings or the direction of adjustm...

Page 37: ...Copy Enables you to copy a selected signal from the list and place it on the clipboard in the projector Paste Enables you to paste the signal placed on the clipboard to any other line of the list To...

Page 38: ...when part of your image appears to be shimmering Use the and buttons to adjust the image Use Phase only after the Clock is complete NOTE When Auto Adjust is turned ON on the Page 4 of Setup the Clock...

Page 39: ...image is displayed full screen using the Advanced AccuBlend feature NOTE The image with lower resolution than SXGA 1280 x 1024 is dis played in small when you are in the Native In this case you can us...

Page 40: ...input signal Normally this is not used 1080P is set as the default Auto This is the normal setting Tri Sync This is set when projecting HDTV video Front Porch This is set when the picture quality does...

Page 41: ...t ratio signals and 5 4 aspect ratio signals can now be displayed Note that with these shift focus and zoom adjustments the 4 3 aspect ratio signal will become smaller on the screen To eliminate this...

Page 42: ...e adjustments for the current signal to the factory preset levels NOTE All the items in Adjust Source can be reset Projector Options Enables you to set preferences and other operating options Timer En...

Page 43: ...ish German French Italian Spanish Swedish and Japanese Menu Display Time This option allows you to select how long the projector waits after the last touch of a button to turn off the menu The preset...

Page 44: ...down menu This must be done for Video and S Video separately Switcher is setting for Video and S Video in SW 1 Level or 2 mode Page 4 AutoAdjust RGBOnly When Auto Adjust is turned on the projector au...

Page 45: ...ng values to the selected signal Off Disables the lens memory function so that there will be no application of stored shift focus and zoom setting values NOTE The shift focus and zoom adjustment value...

Page 46: ...tors only Information of a maximum of 16 projectors can be displayed using these page but tons Reconnect button Confirms connection of all linked projectors Status items Running The projector is now w...

Page 47: ...Entry List The signal data is stored in the clipboard 2 Select the new signal and enter it in the Entry List Press and hold down the CTL button and then press the ENTRY LIST button simultaneously on t...

Page 48: ...Y Pb Pr 2 BNC RGB H HV V 1 D dub 15 pin Y Pb Pr Y Cb Cr 1 RCA Video 1 BNC 1 RCA S Video 1 S Video Terminal Y C 1 BNC Digital I O RGB DIGITAL 1 DVI D 24pin type TMDS specification Max resolution SXGA...

Page 49: ...Kg without lens Environment Operational Temperature 40 to 95 F 5 to 35 C Humidity 20 80 non condensing Storage Temperature 14 to 122 F 10 to 50 C Humidity 20 80 non condensing Fan Noise 48dB Regulatio...

Page 50: ...XLR connectors For the wireless remote control not to operate insert the plug of the remote cable into the REMOTE2 IN jack System 1920x1035 60 2 1 1920x1080 60 2 1 1920x1080 30 1 1 1920x1080 50 2 1 1...

Page 51: ...400 400 480 480 480 480 600 600 600 600 600 768 768 768 768 864 960 1024 1024 1024 1200 1200 1200 1200 1200 480 624 768 870 1024 1024 1024 900 1024 768 900 1024 Signal Name Resolution H V Horizontal F...

Page 52: ...Remote Control L 2 POWER OFF Remote Control L 2 INPUT Remote Control L 1 MUTE PICTURE Remote Control L 1 MUTE OSD Remote Control L 1 MUTE SOUND Remote Control L 1 KEYSTONE Remote Control N AUTO Remote...

Page 53: ...80 26 77 43 1 69 706 27 80 626 24 65 60 8 0 31 2 36 286 11 26 43 1 69 52 2 05 973 38 31 1016 40 1155 45 47 836 32 91 The drawings do not include the lens part Unit mm inch Appendix Dimensions Lens cen...

Page 54: ...ent data Preparation Recommend Warm up the projector for about 60 minutes Adjusting the Focus 1 Practice focusing Use the FOCUS or button on the projector or the remote control to increase the focus v...

Page 55: ...E 49...

Page 56: ...E 50...

Reviews: