background image

CHRONOMETRE / STOPWATCHES / CRONÓMETROS 

 

DTM100 

 

 
 

CHRONOMETRES 3 

LIGNES  

Chronomètre 100 

mémoires en métal

 

 
3 - ROW DISPLAY 
STOPWATCHES /  

100 memories metal 

stopwatch

 

 
CRONÓMETROS 3 
LĺNEAS 

 

 Cronómetro de 100 
memorias con caja de 
metal 

 

 

Caractéristiques: 

 



Chronométrage au 1/100 

de sec jusqu’ à 10h  



Temps intermédiaires et 

cumul total des temps  



Mémorisation de 100 

temps intermédiaires 

 



Affichage continu du temps 

et des mémoires durant le 

chronométrage  



Meilleur, moyen et mauvais 

temps  



Compteur de tours (00-99)  



Compte à rebours 

programmable jusqu’ à 10h 
avec répétition  



Moniteur cadence sonore 

(10 bips/min à 320 bips/min)  



Affichage LCD – 

large 

dalle LCD 

 



Format 12 ou 24h, 

calendrier européen + alarme  

 



Dragonne fournie  

 



Étanche aux projections 

d’eau  



Pile Lithium 3V CR2032  



Dimensions : 6 cm x 7.5 

cm x 1.5 cm  



Poids : 151 g 

Características: 

 



 Cronómetro con exactitud 

de 1/100 de sec hasta 10h  



Tiempos intermedios y 

cumulo total de los tiempos  



Memorización de 100 

tiempos intermedios 

 



Visualización constante del 

tiempo  



Mejor, medio y peor tiempo  



Cuenta atrás programable 

hasta 10h con repetición  



Monitor cadencia sonoro 

(de 10 bips/min a 320 
bips/min)  



Formato hora 12 / 24h, 

calendario europeo y alarma  



Visualización LCD 

– 

Visibilidad excelente 

 



1 dragona incluida  



Caja de metal  



Estanco a las proyecciones 

de agua  



Pila de Litio 3V CR2032  



Dimensiones: 6 cm x 7.5 

cm 1.5 cm  



Peso: 151 g 

Features:  



Lap and cum splits  



Metal case  



100 dual split recallable 

memories 

 



Continuous display of 

event time  



Memory recall during 

operation, lap counter (00-99)  



Display of fastest, slowest 

and average lap times  



Preset countdown timer, 

range 10 hours  



Preset pacer (10 

beeps/min to 320 beeps/min)  



12 or 24 hours size, 

European ca alarm  



Splash proof-resistant  



1 wrist-strap included  



Lithium battery CR2032 3V  



Size : 6 cm x 7.5 cm x 1.5 

cm  



Weight : 151 g 

Summary of Contents for DTM100

Page 1: ... Características Cronómetro con exactitud de 1 100 de sec hasta 10h Tiempos intermedios y cumulo total de los tiempos Memorización de 100 tiempos intermedios Visualización constante del tiempo Mejor medio y peor tiempo Cuenta atrás programable hasta 10h con repetición Monitor cadencia sonoro de 10 bips min a 320 bips min Formato hora 12 24h calendario europeo y alarma Visualización LCD Visibilidad...

Page 2: ...a ligne du milieu le total cumulé des temps intermédiaires 3 En mode rappel en appuyant sur A le temps moyen AV apparaît 4 En appuyant sur B le temps le plus rapide FS apparaît 5 En ré appuyant sur B vous verrez le temps le plus lent SL L appui répété sur B montrera les temps les plus rapides et les plus lents alternativement Remarques 1 si le compteur dépasse les 99 temps ou le cumul total est su...

Page 3: ...es devient lent Dans les deux cas les conditions ci dessus seront corrigées quand le chronomètre reviendra à la température normale CHOCS Faites attention à ne pas laisser tomber votre chronomètre ou à ne pas le frapper contre des surfaces dures car cela peut endommager la mécanique ELECTRICITE STATIQUE Le circuit intégré de votre chronomètre peut être affecté par l électricité statique Si l élect...

Page 4: ...topped time 5 At any time during the RECALL mode 6 Depress A will display the average AV Lap time of the Laps traversed 7 Depress B will display the slowest SL Lap time of the laps traversed 8 Depress B again will display the fastest FS Lap time of the laps traversed 9 Repeated depression of B will display the fastest and slowest Lap times alternately Remarks 1 if lap counter is 99 or either Lap o...

Page 5: ...topwatch is wet TEMPERATURE Do not leave your stopwatch under direct sunlight or in very high temperatures for a long time the display may become black Do not leave your stopwatch in very low temperature as this may cause a slight time loss or gain and the change of digits becomes slow In both cases the above conditions will be corrected when the stopwatch returns to normal temperature SHOCKS Be c...

Page 6: ...mpo intermedio y en la media el total cumulado de los tiempos intermedios 3 En modo memoria pulsar A para ver el tiempo medio AV 4 Pulsar B para ver el tiempo más rápido FS 5 Pulsando otra vez B aparece el tiempo más lento SL 6 Pulsando de manera repetida el botón B aparece alternativamente el tiempo más rápido y el tiempo más lento Nota si el contador sobrepasa los 99 tiempos intermedios o el cúm...

Page 7: ...nte la pantalla puede volverse negra No dejar el cronómetro con temperaturas muy bajas porque puede provocar un desarreglo de la mesura del tiempo y el cambio de las cifras se vuelve lento En estos dos casos las condiciones más arriba serán corregidas cuando el cronómetro volverá a temperaturas normales CHOQUES Peligro no hacer derribar el cronómetro o pegarlo porque puede dañar la mecánica ELECTR...

Reviews: