background image

MODE MONITEUR DE CADENCE 
SONORE : 

1. 

A  partir  du  mode  compte  à 
rebours,  appuyer  sur  D  pour 
choisir  le  mode  moniteur  de 
cadence  sonore.  Les  derniers 
chiffres  de  la  ligne  inférieure 
clignotent.  À  ce  moment  là, 
appuyer  sur  B  pour  régler  la 
fréquence 

bips/minute 

comme 

suivant  :  10,  20,  30,  40,  60,  80, 
120,160, 240, 320. 

2. 

Appuyer  sur  A  pour  mettre  en 
marche  le  moniteur.  Un  signal  de 
… bips/minute retentira. Le temps 
écoulé sera  indiqué  sur  la rangée 
supérieure,  le  compteur  de  bips 
au  centre  et  la  fréquence  du 
moniteur  sur  la  rangée  inférieure. 
Le  compteur  de  signal  sonore 
peut  aller  jusqu’à  9999  bips. 
Appuyer  sur  A  pour  arrêter  le 
moniteur. 

Remarques :

 Le moniteur sera réinitialisé si 

le  chronomètre  est  commuté  sur  un  autre 
mode.  

 

 

 

PRENDRE SOIN DE SON 
CHRONOMETRE :  

*RESISTANCE A L’EAU 

Le  chronomètre  est  conçu  pour  résister  au 
contact  accidentel  avec  de  l'eau  comme 
éclaboussure ou gouttes de pluie, mais il n'est 
pas  conçu  pour  un  usage  dans  l'eau. 
N'actionnez  pas  les  boutons  quand  le 
chronomètre est humide. 

*TEMPERATURE 

Ne  laissez  pas  votre  chronomètre  sous  la 
lumière 

du 

soleil 

directe 

ou 

à 

des 

températures 

très 

élevées 

pendant 

longtemps,  l'écran  peut  devenir  noir.  Ne 
laissez  pas  votre  chronomètre  à  une 
température  très  basse  car  ceci  peut  causer 
une  légère  perte  de  temps  ou  gain  de  temps 
et  le  changement  des  chiffres  devient  lent. 
Dans  les  deux  cas  les  conditions  ci-dessus 
seront  corrigées  quand  le  chronomètre 
reviendra à la température normale. 

*CHOCS 

Faites attention à ne pas laisser tomber votre 
chronomètre ou à ne pas le frapper contre des 
surfaces dures car cela peut endommager la 
mécanique. 

*ELECTRICITE STATIQUE 

Le circuit intégré de votre chronomètre peut être 
affecté  par  l'électricité  statique.  Si  l'électricité 
statique 

est 

trop 

forte, 

des 

dommages 

permanents 

peuvent 

se 

produire. 

Faites 

attention  aux  écrans  des  ensembles  TV  et  au 
port  de  vêtements  de  matière  synthétique  secs; 
une électricité statique très forte peut apparaître 
dans ces cas-là. 

*MAGNETISME 

Non affecté 

*PRODUITS CHIMIQUES 

N'exposez  pas  votre  chronomètre  à  des 
solvants tels que l'essence et l'alcool, les 
éclaboussures  des  produits  de  beauté, 
les  décapants,  les  peintures  etc.  car  ils 
peuvent endommager le chronomètre.

 

*CHANGEMENT DE PILE 

Quand  l'affichage  devient  faible  ou  que  la 
visibilité 

diminue 

à 

l

’extérieur, 

le 

remplacement de pile est nécessaire.  

1.  Dévissez  et  enlevez  le  couvercle 
arrière.  

2. Dévissez le contact de la pile.  

3. Replacez avec la pile CR2032 neuve.  

4. Avant de mettre la pile neuve, s'assurer 
que  le  contact  triangulaire  est  dans  la 
fente triangulaire sous la pile.  

5.  Ne  pas  utiliser  de  petit  outil  en  métal 
(pince ou tournevis) pour retirer la pile afin 
d’éviter un court-circuit. 

6. Revissez le couvercle arrière. 

LA PILE N’EST PAS 

COUVERTE PAR LA 

GARANTIE. 

Pour le bon fonctionnement du 

chronomètre, utilisez une pile 

de qualité. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for DTM100

Page 1: ... Características Cronómetro con exactitud de 1 100 de sec hasta 10h Tiempos intermedios y cumulo total de los tiempos Memorización de 100 tiempos intermedios Visualización constante del tiempo Mejor medio y peor tiempo Cuenta atrás programable hasta 10h con repetición Monitor cadencia sonoro de 10 bips min a 320 bips min Formato hora 12 24h calendario europeo y alarma Visualización LCD Visibilidad...

Page 2: ...a ligne du milieu le total cumulé des temps intermédiaires 3 En mode rappel en appuyant sur A le temps moyen AV apparaît 4 En appuyant sur B le temps le plus rapide FS apparaît 5 En ré appuyant sur B vous verrez le temps le plus lent SL L appui répété sur B montrera les temps les plus rapides et les plus lents alternativement Remarques 1 si le compteur dépasse les 99 temps ou le cumul total est su...

Page 3: ...es devient lent Dans les deux cas les conditions ci dessus seront corrigées quand le chronomètre reviendra à la température normale CHOCS Faites attention à ne pas laisser tomber votre chronomètre ou à ne pas le frapper contre des surfaces dures car cela peut endommager la mécanique ELECTRICITE STATIQUE Le circuit intégré de votre chronomètre peut être affecté par l électricité statique Si l élect...

Page 4: ...topped time 5 At any time during the RECALL mode 6 Depress A will display the average AV Lap time of the Laps traversed 7 Depress B will display the slowest SL Lap time of the laps traversed 8 Depress B again will display the fastest FS Lap time of the laps traversed 9 Repeated depression of B will display the fastest and slowest Lap times alternately Remarks 1 if lap counter is 99 or either Lap o...

Page 5: ...topwatch is wet TEMPERATURE Do not leave your stopwatch under direct sunlight or in very high temperatures for a long time the display may become black Do not leave your stopwatch in very low temperature as this may cause a slight time loss or gain and the change of digits becomes slow In both cases the above conditions will be corrected when the stopwatch returns to normal temperature SHOCKS Be c...

Page 6: ...mpo intermedio y en la media el total cumulado de los tiempos intermedios 3 En modo memoria pulsar A para ver el tiempo medio AV 4 Pulsar B para ver el tiempo más rápido FS 5 Pulsando otra vez B aparece el tiempo más lento SL 6 Pulsando de manera repetida el botón B aparece alternativamente el tiempo más rápido y el tiempo más lento Nota si el contador sobrepasa los 99 tiempos intermedios o el cúm...

Page 7: ...nte la pantalla puede volverse negra No dejar el cronómetro con temperaturas muy bajas porque puede provocar un desarreglo de la mesura del tiempo y el cambio de las cifras se vuelve lento En estos dos casos las condiciones más arriba serán corregidas cuando el cronómetro volverá a temperaturas normales CHOQUES Peligro no hacer derribar el cronómetro o pegarlo porque puede dañar la mecánica ELECTR...

Reviews: