background image

ce  dernier  approche  de  zéro,  2  bips 
retentissent  et  la  ligne  inférieure  de  4 
chiffres affiche automatiquement « 1 ». 

Remarque

 : Vous pouvez arrêter le décompte à 

n’importe  quel  moment  en  appuyant  sur  la 
touche 

A

Si  seulement  le  premier  compte  à  rebours  est 
réglé, une série de 4 bips retentira 5 fois quand 
le  temps  sera  terminé  comme  un  ordinaire 
compte à rebours.  

Le  compteur  affichera  également  « 1 »  à  la  fin 
du temps. 

STROKE / FREQUENCE BASE 3 ; 

1. Appuyer  sur  la  touche 

pour  accéder  au 

mode «  chronomètre ». 

2. Appuyer pendant quelques secondes sur la 

touche 

afin  d’accéder  au  mode 

« speed ». (cf fig.14). 

3. 

Faire défiler à l’aide de la touche 

B

.

 

4. Sélectionner les numéros avec la touche 

A

La  distance  doit  être  programmée  sur 
« 180 

» (0180.000)   et l’unité  de temps sur 

« secondes » 

(SEC).

                                                             

Puis appuyer sur la touche 

C

 pour valider.

 

5. Démarrer le mode « chronomètre » 

à l’aide 

de  la  touche 

A

.  Au  bout  du  3

ème

  battement 

seulement, appuyer une nouvelle fois sur la 
touche 

A

. La ligne du milieu indique alors le 

nombre de battements par minute.

 

 
RAPPEL DES DONNÉES ENREGISTRÉES : 

1. En  mode  chronomètre,  compteur  nul, 

appuyer  sur  la  touche 

D

 

pour  revoir  les 

données  enregistrées.  L’affichage  donne 
d’abord 

l’identification 

de 

l’épreuve 

enregistrée (fig.8) : 

  Ligne  supérieure :  jour  en  anglais 

– 

exemple : MON (Monday = lundi) 

  Ligne centrale : date  

  Ligne inférieure : M = mode 

  MSP  =  fractionnés  &  vitesse  (Mode 

SPEED) 

  MCH = fractionnés & intermédiaires 

2.  Pour passer en revue les  enregistrements 

des  différentes  épreuves,  appuyer  sur  la 
touche 

B

  et  en  appuyant  successivement 

sur 

D

 apparaissent : 

 

les différents temps fractionnés (fig.9) s’il 
y en a 

 

le temps total   

 

le temps fractionné moyen  AVE 

 

le meilleur temps fractionné  BES 

Remarque :

  le  calcul  du  temps  moyen  et  du 

meilleur  temps  ne  prend  pas  en  compte  la 
dernière  portion  chronométrée  ava

nt  l’arrêt  du 

chronomètre. 

3. En  appuyant  une  nouvelle  fois  sur 

D

,  sur 

l’affichage apparaîtront les informations sur 
la course suivante ou bien il reviendra sur la 
première course s’il n’y en a pas d’autres. 

 

 

MISE 

Á 

ZÉRO 

DES 

DONNÉES 

ENREGISTRÉES : 

Vous  avez 

la  possibilité  d’effacer  les  données 

une  à  une,  ou  l’ensemble  des  données.  En 
mode  chronomètre  (la  mesure  de  temps  doit 
être  nulle),  appuyez  sur  la  touche  D  accédant 
ainsi au rappel des données enregistrées : 

1. Effacement des données une à une : 

Choisissez  l

a  course  à  effacez  à  l’aide  de  la 

touche 

B

 

(numéro de course en bas de l’écran à 

droite,  voir  Fig.  8).  Appuyer  sur  la  touche 

A

 

pendant 

quelques 

secondes : 

« 

CLEAR

 » 

s’affiche  à  l’écran.  Lorsque  les  données  sont 
effacées,  un  bip  long  retentit  et  « 

CLEARED

 » 

s’affiche. 

Recommencer 

ainsi 

l’opération 

plusieurs  fois  pour  effacer  les  courses  les  unes 
après les autres. 

2. Effacement de toutes les données : 

Maintenez  la  touche  A enfoncée.  Vous  verrez 
defiler 

« 

CLEAR

 », 

« 

CLEARED

 », 

« 

ALL 

CLEAR

 », 

« 

ALL 

CLEARED

 ». 

« ALL 

CLEARED 

»  apparaît  à  l’écran  lorsque  toutes 

les  données  sont  effacées.    L’affichage  revient 
en mode chronomètre (fig.2). 

Remarque :

  si  la  capacité  mémoire  de  votre 

chronomètre DT2000 est entièrement utilisée, le 
compteur de tours (en haut à gauche d

e l’écran) 

se  met  à  clignoter.  Un  signal  sonore  (3  bips) 
retentit,  indiquant  l’impossibilité  d’enregistrer  de 
nouvelles  données.  Vous  pouvez  alors  effacer 
toutes  les  mémoires  en  procédant  de  manière 
successive  (ou  en  appuyant  sur  les  4  touches 
en  même  temps)  ou  sélectionner  les  fichiers  à 
effacer comme indiqué précédemment. 

TÉLÉCHARGEMENT DES DONNÉES SUR UN 
ORDINATEUR :  

1. Appuyer  sur  le  bouton 

C

 

jusqu’à  ce 

qu’apparaisse « UPLOAD ALL ». Si seule la 
fonction  « PRINT  ALL »  apparaît,  appuyer 
sur 

D

 pour changer la fonction (fig.22).  

2. Appuyer  sur 

A

  pour  télécharger  toutes  les 

données  enregistrées  sur  l’ordinateur  si  le 
chronomètre  est  correctement  branché  à 
l’ordinateur.  Lorsque  le  processus  de 
téléchargement  est  terminé,  sur  l’affichage 
apparaît « UPLOAD END » 

3. En  appuyant  sur  la  touche 

B

  en  mode 

« UPLOAD  ALL »,  vous  revenez  sur  le 
mode rappel et vous pouvez ainsi choisir la 
course  que  vous  souhaitez  télécharger  en 
les faisant défiler avec le bouton 

B

 (fig.23).  

4. Ensuite,  appuyer  sur 

A

  pour  télécharger  la 

course choisie. 

Remarque :

  pour  pouvoir  télécharger  les 

informations,  il  faut  que  le  décompte  du 
chronomètre soit arrêté. 

IMPRESSION 

DES 

DONNÉES 

ENREGISTRÉES : 

1. Atteindre  la  fonction  impression  « PRINT 

ALL » en appuyant sur le bouton 

C

.

 

 

2. Si  seule  la  fonction  « UPLOAD  ALL » 

apparaît,  appuyer  sur 

D

  pour  changer  la 

fonction (fig.20).  

3. Appuyer  sur 

A

  pour  imprimer  toutes  les 

données,  si  le  chronomètre  est  connecté  à 
l’imprimante.  Lorsque  l’impression  est 
terminée,  l’affichage  indique  « PRINT 
END ». 

 

 

4. 

En  appuyant  sur  le  bouton 

B

  en 

étant sur la fonction « PRINT ALL », 
vous  accédez  au  mode  rappel  des 
données et vous pouvez ainsi choisir 
la  course  que  vous  souhaitez 
imprimer  en  les  faisant  défiler  avec 
le bouton 

B

 (fig.21).  

5. 

Appuyer  sur 

A

  pour  imprimer  la 

course. 

Remarque :

  appuyer  sur 

C

 

à  n’importe  quel 

moment  du  processus  d’impression,  arrêtera 
celui-ci. 
 

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION : 

-

 

Eviter d’utiliser votre chronomètre DT2000 
en milieu humide, ne pas manipuler les 
touches sous l’eau. Le chronomètre est 
conçu pour résister au contact accidentel 
avec de l'eau comme éclaboussure ou 
gouttes de pluie, mais il n'est pas conçu 
pour un usage dans l'eau. N'actionnez pas 
les boutons quand le chronomètre est 
humide.

 

-

 

Eviter le contact avec l’électricité statique. 

-

  Eviter  de  soumettre  votre  chronomètre 

DT2000 à des températures extrêmes  

-

  Un  voyant  clignotant  en  bas  à  droite  de 

l’écran  signifie  que  vous  devez  changer  la 
pile  de  votre  chronomètre  DT  2000.  Nous 
vous  conseillons  de  confier  cette  opération 
à un horloger.  

 

Pour le bon fonctionnement du 

chronomètre, utilisez une pile 
de qualité. 

 

LA PILE N’EST PAS 

COUVERTE PAR LA 

GARANTIE.

 

 

 

Summary of Contents for DT2000

Page 1: ...hronograph display Average and best lap time display Automatic release of lap time after 10 seconds to allow progress monitoring Base 3 stroke frequency Dual timers which start one after another for use in training programs Normal countdown timer if 2nd timer is not set Time alarm and calendar 12 24 hours and European calendar user option Lithium battery CR2032 3V PC upload kit accessory DT2000U o...

Page 2: ...e fig 16 6 Appuyer sur B pour avoir le premier temps fractionné sur la première ligne la vitesse sur la deuxième ligne et le temps total sur la troisième fig 17 Exemple si la distance est établie à 200 mètres et l unité de temps est la seconde la vitesse calculée sur un temps fractionné de 17 09sec est de 11 70m sec 7 En appuyant sur la touche D pendant le chronométrage vous accédez à la mémoire d...

Page 3: ... Vous verrez defiler CLEAR CLEARED ALL CLEAR ALL CLEARED ALL CLEARED apparaît à l écran lorsque toutes les données sont effacées L affichage revient en mode chronomètre fig 2 Remarque si la capacité mémoire de votre chronomètre DT2000 est entièrement utilisée le compteur de tours en haut à gauche de l écran se met à clignoter Un signal sonore 3 bips retentit indiquant l impossibilité d enregistrer...

Page 4: ...r example the distance is set to 200 meters and time unit set is in seconds the speed calculated from a LAP time of 17 09 seconds is 11 70 m sec Using the B button the LAP times and their corresponding speeds can be displayed Recall operations in the SPEED mode are the same as in the LAP SPLIT mode SPLIT TIME DISPLAY 1 Press B to get the 1st LAP time The LAP time is shown at the top row the SPLIT ...

Page 5: ...l show UPLOAD 0 there will not be any action upon pressing A or B PRINT MODE 1 Press C button to go to the PRINT ALL mode as shown in Fig 20 2 Pressing A button will print all recorded memories to the printer if printer is connected When the stopwatch is in the process of printing an indicator moves from right to left When printing is complete PRINT END is displayed 3 Pressing B at the PRINT ALL m...

Page 6: ...raccionados mantener presionado el botón B y SPLIT CHRONO aparece en la pantalla 2 Pulsar A para empezar el cronómetro y B para visualizar el primer tiempo fraccionado y el tiempo intermediario fig 3 La lectura se hace de la siguiente manera Línea superior tiempos fraccionados Línea central tiempos intermediarios Línea inferior tiempo total Tras 10 segundos se vuelve automáticamente a la función c...

Page 7: ...el contador de vueltas en la parte superior izquierda de la pantalla se pone a parpadear Se oye una señal sonora 3 bips que indica la imposibilidad de grabar nuevos datos Se puede entonces borrar las memorias procediendo de manera sucesiva o presionando los 4 botones al mismo tiempo o seleccionar los ficheros que quiere borrar como indicado más arriba TRASLADO DE LOS DATOS SOBRE UN ORDENADOR 1 Pul...

Reviews: