background image

     

www.digisportinternational.com

 

MODO DE EMPLEO DT2000 

 

CARACTERÍSTICAS: 

Función  1:  Hora

,  minutos,  segundos,  fecha, 

mes, día, sonido. Opción 12/24 horas. 

Función 

2: 

Cronometraje/velocidad 

con 

memorización 
• 2000 memorias 
•  Memorización  de  tiempos  en  diferentes 
pruebas 
• Selección de fijación: Tiempos intermedios y 
fraccionados  o  Tiempos  fraccionados  y 
velocidad 
• Indicación tiempo medio y mejor tiempo 
•  Vuelta  automática  al  modo  cronómetro 
transcurridos 10 segundos 
• Impresión de los datos registrados gracias a 
la impresora DT500P (opcional) 
• Conexión al ordenador vía un cable y con un 
software (opcional)

 

Función  3: 

Cuenta  atrás.  Posibilidad  de 

utilizar 2 cuentas atrás. 
Función 4: 

Traslado de datos a impresora o 

software.    Los  datos  registrados  por  su 
cronómetro 

TIME  PRINT  DT2000

  pueden 

ser  pasados  a  un  PC  o  a  la  impresora 
DT500P. 

 

 

AJUSTE DE LA HORA : 

Presione el botón 

C

 para acceder a la función 

hora (

fig24

). 

Mantenga  presionado  el  botón 

unos 

segundos  para  acceder  al  ajuste  de  las 
diferentes  cifras.    El  botón 

B

  le  permitirá 

seleccionar la cifra mientras que el botón 

A

 le 

permite el ajuste. 
El ajuste se realiza en el siguiente orden: hora 
de alarma, decenas de minutos, minutos, 

ON-

OFF

 para conectar o no la alarma, año, mes, 

fecha,  hora  actual,  minutos,  segundos,  con 
selección 12/24 horas. 

Nota:

  en  modo  24H,  la  línea  central  se  lee: 

fecha, mes, año; en modo 12 H, se lee: mes, 
fecha, año. 
Presione  el  botón  D  para  activar  o  quitar  la 
alarma.  
Presione  el  botón 

C

  para  volver  a  la  pantalla 

de visualización de la hora. 

 

UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO: 

Presione  el  botón 

C

  para  entrar  en  la función 

cronómetro (

fig.2

). 

Antes  de  empezar  a  cronometrar,  puede 
elegir  la  visualización  de  los  tiempos 
fraccionados y de la velocidad. 

 

AJUSTE DE LA VELOCIDAD : 

1.  Para  conocer  la  velocidad  de  una  carrera, 
debe primero ajustar su cronómetro: mantenga 
presionado  el  botón 

B

SPEED

  aparece  en 

pantalla (

fig.14

).  

2.  La  primera  cifra  en  la  línea  inferior 
parpadea,  permite  ajustar  la  distancia  (hasta 
9999,999).  Seleccionar  la  cifra  que  quiere 
ajustar  con  el  botón 

B

  y  ajustarla  con  el  botón 

A

.  

3.  Cuando  la  distancia  está  ajustada,  las 
letras 

HR

” 

aparecen 

en 

la 

pantalla 

parpadeando  y  corresponden  a  “Horas”.  Ahí 
puede elegir entre una medida en m/sec; m/min 
o m/hora con el botón 

A

4.  Pulsar  el  botón 

C

  para  volver  a  la  función 

cronometraje (

fig.15

). 

 

 

5.  Pulsar  el  botón 

A

  para  comenzar  el 

cronometraje (

fig.16

). 

6.  Presione 

B

  para  ver  el  primer  tiempo 

fraccionado  e  la  primera  línea  y  la  velocidad 
correspondiente en la segunda y el tiempo total 
en la tercera (

fig.17

).  

 

AJUSTE DE LOS TIEMPOS FRACCIONADOS: 

1.  Para  volver  a  la  visualización  de  los 
tiempos  fraccionados,  mantener  presionado  el 
botón 

B

 

y  “

SPLIT  CHRONO

”  aparece  en  la 

pantalla.  
2.  Pulsar 

A

  para  empezar  el  cronómetro  y 

B

 

para visualizar el primer tiempo fraccionado y el 
tiempo  intermediario  (

fig.3

).  La  lectura  se  hace 

de la siguiente manera: 

  Línea superior : tiempos fraccionados 

  Línea central : tiempos intermediarios 

  Línea inferior : tiempo total 

Tras  10  segundos,  se  vuelve  automáticamente 
a la función cronometraje (

fig.4

).  

Usted puede así seguir el proceso de medida.   
3.  Pulsar  el  botón 

B

  sucesivamente  para 

determinar 

nuevos 

tiempos 

fraccionados. 

Pulsar el botón 

A

 para parar el cronómetro.  

4.  Al final de la medida, pulsar el botón 

B

 para 

volver a cero y así medir una nueva carrera.  La 
cifra que aparece en la parte superior izquierda 
de  la  pantalla  indica  el  espacio  de  memoria 
disponible (

fig.7

). Proceda de la misma manera 

para  registrar  los  datos  de  las  pruebas 
siguientes.  
5.  Los  datos  de  la  última  prueba  no  son 
registrados  automáticamente.  Usted  debe 

pulsar  B  una  vez  más  al  fin  del  cronometraje 
para registrar este último tiempo.  
6.  Pulsando 

el 

botón 

durante

 

el 

cronometraje,  se  puede  acceder  a  la  memoria 
de  los  tiempos  intermediarios  registrados  (si  el 
cronometraje está activado, no se interrumpe). 
7.  Pulsar  sucesivamente  en  el  botón 

para 

visualizar 

sucesivamente 

los 

tiempos 

intermediarios. 
8.  Para volver a la fijación principal, pulsar en 

C

 

 

AJUSTE DE LA CUENTA ATRÁS: 

1.  Presione  el  botón 

C

  para  acceder  a  la 

función cuenta atrás, la pantalla indica “

TR

” en 

la parte superior izquierda (

fig.18

). 

2.  La  línea  superior  indica  la  primera  cuenta 
atrás  y  la  línea  central  indica  la  segunda. 
Mantener  presionado  el  botón 

B

  para  poder 

ajustar  las  diferentes  cifras.    El  botón 

B

  le 

permitirá seleccionar la cifra a ajustar, mientras 
que  el  botón 

A

  le  permitirá  llevar  a  cabo  el 

ajuste. 
3.  Cuando haya terminado el ajuste, presione 
una última vez el botón 

B

.  

4.  Presionar 

A

  para  comenzar  la  primera 

cuenta atrás (

fig.19

). 

5.  Cuando  el  tiempo  se  acerca  del  cero,  una 
serie  de 

4  bips

  resona  y  la  segunda  cuenta 

atrás  empieza  inmediatamente.  Cuando  esta 
última  se  acerca  del  cero,  2  bips  resonan  y  la 
línea 

inferior 

con 

cifras 

indica 

automáticamente “

1

”.  

Notas:

  Usted  puede  para  el  cronómetro 

cuando lo quiere pulsando el botón 

A

Si  sólo 

la 

primera 

cuenta 

atrás 

está 

programada,  se  oye  5  veces  une  serie  de  4 
bips  cuando  el  tiempo  será  acabado  como  un 
una  cuenta  atrás  ordinaria.  El  contador 
mostrará también “1” en fin de tiempo. 

 

STROKE / FRECUENCIA BASE 3 ; 

11.  Pulsar 

el 

botón 

para 

ir 

al 

modo «  cronómetro ». 
12.  Pulsar durante algunos segundos el botón 

para estar en el modo « speed ». (cf fig.14). 

13.  Hacer desfilar pulsando el botón 

B

.

 

14.  Seleccionar  los  números  con  el  botón 

A

La  distancia  tiene  que  estar  programada 
sobre  « 180 »  (0180.000)  y  la  unidad  de 
tiempo  sobre  “segundos”  (SEC).

 

Pulsar  el 

botón C para validar.

 

Summary of Contents for DT2000

Page 1: ...hronograph display Average and best lap time display Automatic release of lap time after 10 seconds to allow progress monitoring Base 3 stroke frequency Dual timers which start one after another for use in training programs Normal countdown timer if 2nd timer is not set Time alarm and calendar 12 24 hours and European calendar user option Lithium battery CR2032 3V PC upload kit accessory DT2000U o...

Page 2: ...e fig 16 6 Appuyer sur B pour avoir le premier temps fractionné sur la première ligne la vitesse sur la deuxième ligne et le temps total sur la troisième fig 17 Exemple si la distance est établie à 200 mètres et l unité de temps est la seconde la vitesse calculée sur un temps fractionné de 17 09sec est de 11 70m sec 7 En appuyant sur la touche D pendant le chronométrage vous accédez à la mémoire d...

Page 3: ... Vous verrez defiler CLEAR CLEARED ALL CLEAR ALL CLEARED ALL CLEARED apparaît à l écran lorsque toutes les données sont effacées L affichage revient en mode chronomètre fig 2 Remarque si la capacité mémoire de votre chronomètre DT2000 est entièrement utilisée le compteur de tours en haut à gauche de l écran se met à clignoter Un signal sonore 3 bips retentit indiquant l impossibilité d enregistrer...

Page 4: ...r example the distance is set to 200 meters and time unit set is in seconds the speed calculated from a LAP time of 17 09 seconds is 11 70 m sec Using the B button the LAP times and their corresponding speeds can be displayed Recall operations in the SPEED mode are the same as in the LAP SPLIT mode SPLIT TIME DISPLAY 1 Press B to get the 1st LAP time The LAP time is shown at the top row the SPLIT ...

Page 5: ...l show UPLOAD 0 there will not be any action upon pressing A or B PRINT MODE 1 Press C button to go to the PRINT ALL mode as shown in Fig 20 2 Pressing A button will print all recorded memories to the printer if printer is connected When the stopwatch is in the process of printing an indicator moves from right to left When printing is complete PRINT END is displayed 3 Pressing B at the PRINT ALL m...

Page 6: ...raccionados mantener presionado el botón B y SPLIT CHRONO aparece en la pantalla 2 Pulsar A para empezar el cronómetro y B para visualizar el primer tiempo fraccionado y el tiempo intermediario fig 3 La lectura se hace de la siguiente manera Línea superior tiempos fraccionados Línea central tiempos intermediarios Línea inferior tiempo total Tras 10 segundos se vuelve automáticamente a la función c...

Page 7: ...el contador de vueltas en la parte superior izquierda de la pantalla se pone a parpadear Se oye una señal sonora 3 bips que indica la imposibilidad de grabar nuevos datos Se puede entonces borrar las memorias procediendo de manera sucesiva o presionando los 4 botones al mismo tiempo o seleccionar los ficheros que quiere borrar como indicado más arriba TRASLADO DE LOS DATOS SOBRE UN ORDENADOR 1 Pul...

Reviews: