DieHard 315.259260 Operator'S Manual Download Page 14

6

FUNCiONAMiENtO

CÓMO CARgAR EL PAqUEtE DE bAtERÍAs DE 
iONEs DE LitiO

La potencia producida por las baterías de iones de es sin 

desvanecimientos durante todo el tiempo de funcionamiento. 

Las herramientas que emplean baterías de iones de litio 

de 19,2 V no pierden potencia gradualmente debido a la 

disminución de la carga de la batería. Por el contrario, la 

potencia de la batería caerá de lleno a cero una vez que la 

carga completa de la misma haya sido consumida.

 Al ocurrir 

esto, es necesario recargar la batería.

No es necesario agotar completamente la batería antes de 
recargarla.

CARgADOR FUNCiONAMiENtO DE LOs DiODOs 
LUMi

NisCENtEs DEL CARgADOR

Vea la figura 4.

LOs  DiODOs  LUMiNisCENtEs  sE  ENCiENDEN 
PARA  iNDiCAR  UN  CiERtO  EstADO  DEL 
CARgADOR Y DEL PAqUEtE DE bAtERÍAs:

 

Diodo LED rojo encendido, diodo verde apagado = la 

alimentación al cargador está encendida.

 

Diodo LED rojo destellando, diodo verde apagado = se 

está probando la batería.

 

Diodo LED rojo destellando, diodo verde destellando = la 

batería está defectuosa. 

 

Diodo LED rojo encendido, diodo verde destellando = la 

batería se está cargando.

 

Diodo LED rojo apagado, diodo verde encendido = la 
batería está completamente cargada.

PARA CARgADOR

  Sólo cargue el paquete de baterías con un cargador 

recomendado.

  Conecte el cargador al suministro de corriente. 

  Asegúrese de que el suministro de corriente sea sólo el 

doméstico normal, de 

120 voltios, corr. alt., 60 hz.

 

Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías entren completamente en su 

lugar con un chasquido, y de que el paquete quede bien 

fijo en el cargador antes de empezar a utilizar éste.

 

  Coloque el paquete de baterías en el cargador, alineando 

la costilla realzada del paquete de baterías con la ranura 

del cargador.

  Empuje el paquete de baterías para asegurarse que los 

contactos del mismo se conecten adecuadamente con 

los contactos del cargador. 

Vea la figura

 3.

  El paquete de baterías se siente un poco caliente al 

tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no 

indica ningún problema.

 

NOtA:

 El cargador y el paquete de baterías se deben 

colocar en un lugar donde la temperatura sea más de  

50 °F (10 °C) pero menos de 100 °F (38 °C).

  El paquete de baterías se siente un poco caliente al 

tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no 

indica ningún problema.

 

Después de terminar la carga, 

el diodo luminiscente verde 

permanece encendido hasta que se retira el paquete de 

baterías del cargador o éste se desconecta del suministro 

de corriente.

  Cuándo baterías llegan a ser completamente cargadas, 

quitan el corcel de la alimentación y quitan el paquete de 

batería.

CÓMO CARgAR LA bAtERÍA CUANDO EstÁ 
CALiENtE

Si la batería está arriba del intervalo de temperatura normal, el 

LED rojo comienza a parpadear y el verde se apaga. Cuando 

la batería se enfría hasta una temperatura de 50 °C (122 °F) 

aproximadamente, en el cargador se activa automáticamente 

el modo de carga rápida.

CÓMO CARgAR LA bAtERÍA CUANDO EstÁ 
FRÍA

Si la batería está debajo del intervalo de temperatura normal, el 

LED rojo comenzará a parpadear y el verde se apagará. Cuando 

la batería se calienta a una temperatura superior a 0 °C (32 °F), 

en el cargador se activa automáticamente el modo de carga.

UtiLiZACiÓN EN CLiMA FRÍO

La batería de iones de litio puede utilizarse si la temperatura 

desciende  hasta 

-20  °C

 

(

-4  °F

).

  Coloque  la  batería  en  una 

herramienta y utilícela en una aplicación liviana. Después de 

aproximadamente un minuto, la batería se habrá calentado y 

empezará a funcionar normalmente.

Fig. 3

Summary of Contents for 315.259260

Page 1: ...e reference WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Craftsman Consumer Helpline 1 800 932 3188 Sears Roebuck and Co 3333...

Page 2: ...fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger b That extension cord is properly...

Page 3: ...120 V AC only 60 Hz KNOW YOUR CHARGER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the...

Page 4: ...personal injury OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Page 5: ...amount of charge left in the battery press and hold the battery gauge button If the charge indicator light glows green the battery pack is fully charged If it glows yellow it has a usable charge rema...

Page 6: ...he battery pack to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger See Figure 3 Do not place the charger and battery pack in an area of extreme heat or cold They will...

Page 7: ...tage is reached then begins fast charge mode Defective Defective Defective Flashing Flashing Battery pack or charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing an...

Page 8: ...G Upon removal cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium bat...

Page 9: ...onsultas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tel fono de atenci n al consumidor 1 800 932 3188 Sears Roe...

Page 10: ...extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma que las de la clavija del cargador b Que el cord n de extensi n est alambrado c...

Page 11: ...ter as de n quel cadmio o iones de litio COLGADOR TIPO BOCALLAVE El cargador dispone de una ranura en forma de bocallave para colgarlo que permite guardarlo de manera conveniente y economizadora de es...

Page 12: ...iones corporales serias FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con la herramienta lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una...

Page 13: ...e de color amarillo el paquete de bater as a n tiene carga utilizable pero se deber cargar la bater a pronto Si se enciende de color rojo el paquete de bater as se debe recargar seg n las indicaciones...

Page 14: ...ter as en el cargador alineando la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura del cargador Empuje el paquete de bater as para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadame...

Page 15: ...ter as hasta que alcanza el voltaje normal y despu s se activa el modo de carga r pidae Defective Defectuoso Defectuoso Destell Destell Est defectuoso el paquete de bater as o el cargador Si est defec...

Page 16: ...obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles ADVERTENCIA Al retirar el paquete de bater as cubra las terminales de la misma con cinta adhesiva reforzada No i...

Page 17: ...NOTAS...

Page 18: ...10 NOTAS...

Page 19: ...11 NOTAS...

Page 20: ...hat you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S...

Reviews: