DieHard 315.259260 Operator'S Manual Download Page 13

5

FUNCiONAMiENtO

Los paquetes de baterías se embarcan con carga baja para 
evitar posibles problemas. Por lo tanto, deben cargarse hasta 
que no se encienda el diodo luminiscente verde de la parte 
frontal del cargador y permanece iluminado.
Este  producto  acepta  los  paquetes  de  baterías  de  iones 
de litio de DieHard

®

 19,2 V

 y los paquetes de baterías de 

níquel-cadmio de DieHard

®

 14,4 - 19,2 V

solomente usar estes baterías de 

Diehard

®

 con este 

cargador:

Fig. 2

Battery Gauge

USE ONLY WITH

25926 CHARGER

iNDiCADOR DE CARgA DE LA bAtERÍA

Vea la figura

 2.

Para que el indicador muestre la cantidad de carga que 
queda en la batería, oprima y no suelte el botón del 
indicador de carga de la batería. 

  Si la luz del indicador de carga se enciende de color 

verde, el paquete de baterías está completamente 
cargado. 

  Si se enciende de color amarillo, el paquete de baterías 

aún tiene carga utilizable, pero se deberá cargar la 
batería pronto. 

  Si se enciende de color rojo, el paquete de baterías se 

debe recargar según las indicaciones de los símbolos 
del indicador de carga de la batería que se encuentran 
en la parte superior de la batería.

CARACtERÍstiCAs DE PROtECCiÓN DE LAs 
bAtERÍAs

Las baterías de iones de litio 

DieHard

®

 19,2 V están 

diseñadas con características que protegen las celdas de 
iones de litio y maximizan la duración de las baterías. Si 
la herramienta se detiene durante el uso, suelte el gatillo 
para reiniciarla y reanude el funcionamiento. Si aun así no 
funciona, se debe recargar la batería.

LUZ DE 

INDICADOR DE 

CARGA

BOTÓN DEL 

INDICADOR DE 

CARGA DE LA 

BATERÍA

VERDE =  

CARGA 

COMPLETA

AMARILLO =  

QUEDA CARGA 

UTILIZABLE, PERO SE 

DEBERÁ RECARGAR 

PRONTO

ROJO =  

SE DEBE 

RECARGAR

iONEs DE LitiO

130285003             130285006             130156001

NÍqUEL-CADMiO

130235029
130238003
130238005

130251008
130279001
130279002

130279003
130279004
130279005

Summary of Contents for 315.259260

Page 1: ...e reference WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Craftsman Consumer Helpline 1 800 932 3188 Sears Roebuck and Co 3333...

Page 2: ...fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger b That extension cord is properly...

Page 3: ...120 V AC only 60 Hz KNOW YOUR CHARGER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the...

Page 4: ...personal injury OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Page 5: ...amount of charge left in the battery press and hold the battery gauge button If the charge indicator light glows green the battery pack is fully charged If it glows yellow it has a usable charge rema...

Page 6: ...he battery pack to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger See Figure 3 Do not place the charger and battery pack in an area of extreme heat or cold They will...

Page 7: ...tage is reached then begins fast charge mode Defective Defective Defective Flashing Flashing Battery pack or charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing an...

Page 8: ...G Upon removal cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium bat...

Page 9: ...onsultas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tel fono de atenci n al consumidor 1 800 932 3188 Sears Roe...

Page 10: ...extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma que las de la clavija del cargador b Que el cord n de extensi n est alambrado c...

Page 11: ...ter as de n quel cadmio o iones de litio COLGADOR TIPO BOCALLAVE El cargador dispone de una ranura en forma de bocallave para colgarlo que permite guardarlo de manera conveniente y economizadora de es...

Page 12: ...iones corporales serias FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con la herramienta lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una...

Page 13: ...e de color amarillo el paquete de bater as a n tiene carga utilizable pero se deber cargar la bater a pronto Si se enciende de color rojo el paquete de bater as se debe recargar seg n las indicaciones...

Page 14: ...ter as en el cargador alineando la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura del cargador Empuje el paquete de bater as para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadame...

Page 15: ...ter as hasta que alcanza el voltaje normal y despu s se activa el modo de carga r pidae Defective Defectuoso Defectuoso Destell Destell Est defectuoso el paquete de bater as o el cargador Si est defec...

Page 16: ...obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles ADVERTENCIA Al retirar el paquete de bater as cubra las terminales de la misma con cinta adhesiva reforzada No i...

Page 17: ...NOTAS...

Page 18: ...10 NOTAS...

Page 19: ...11 NOTAS...

Page 20: ...hat you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S...

Reviews: