background image

A
B

C

D

E

A

B
C

D

E

Otvorenie priestoru na batérie a vloženie batérií
Priestor pre batérie na diaľkové ovládanie
Vodný bezpečnostný spínač - vrtuľa sa otáča, iba ak je vo vode
Párovanie
Prevádzka plavidla

P6/7

SLOVENČINA

Upozornenie:

Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie, ktoré môže byť spôsobené neautori-
zovanou modifikáciou na tomto zariadení. Takéto modifikácie môžu zrušiť právo používania pre 
používateľa..

Prehlásenie o zhode

podľa smernice 2014/53/EÚ (RED). Týmto prehlasuje firma Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, že 
výrobok je v zhode so základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými predpismi smernice 
2014/53/EÚ.
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na nasledujúcej URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml 

Servis:

Keby výrobok vykazoval funkčné poruchy, obráťte sa bez obáv na predajňu, v ktorej ste hračku kúpili. 
Ak vám nedokážu pomôcť, využite náš internetový servis na adrese  

service.dickietoys.de

Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!)

1. 

UPOZORNENIE!

  Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti 

prehltnutia malých častí. Nebezpečenstvo uškrtenia káblom! Tieto pokyny prosím uschovajte pre prípadnú 
korešpondenciu. Farebné a technické zmeny zostávajú vyhradené. Na odstránenie dopravnej poistky je 
nevyhnutná pomoc dospelých. Nebezpečenstvo poranenia horúcim povrchom.

2.  Nepoužívajte čln, ak je silný vietor, vlnobitie alebo silný prúd.
3.  Pamätajte, že ovládanie člna s vybitými akumulátormi je obmedzené. 
4.  Túto hračku môžete používať vo vode len vtedy, ak je úplne zosta vená podľa návodu! 
5.  Z hygienických dôvodov odporúčame po použití hračky vypustenie vody a vysušenie.
6.  Používajte výhradne predpísaný typ batérií ! Vložte ich tak, aby kladné a záporné póly boli na správnom 

mieste. Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu, ale odneste ich do zberne alebo zlikvidujte 
na skládke nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky vytiahnite. Batérie, ktoré nie sú určené na 
dobíjanie, sa nesmú dobíjať. Batérie, ktoré sa dajú dobiť,  pred dobíjaním vytiahnite z hračky. Dobíjacie 
batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dospelých osôb. Nepoužívajte súčasne rozdielne typy 
batérii a  nové a použité batérie. Neskratujte spojovacie môstiky. Nepoužívajte súčasne nové a staré batérie,  

SK

  alkalické batérie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie.
7.  Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame používať s vozidlom len alkalické batérie alebo 

nabíjacie batérie.

8.  Nie je vhodné pre činnosť v slanej vode!

A
B

C

D

E

Otvorite pretinac za baterije i umetnite baterije
Pretinac baterije daljinskog upravljača
Sigurnosna sklopka za vodu - propeler se okreće samo kada je u vodi
Uparivanje
Rad vozila

HRVATSKI

Pozor:

Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji radija ili televizije, koje su uzrokovane kroz 
neovlaštenu modifikaciju na tim opremama. Takve modifikacije mogu anulirati pravo korisnika na 
upotrebu. 

Izjava o konformnosti

 

u skladu sa Smjernicom 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ovime izjavljuje, da je 
artikal usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim odgovarajućim propisima proizašlim iz Smjernice 
2014/53/EU. 
Izvornu deklaraciju o suglasju moguće je vidjeti na Internetu, i to na sljedećoj URL adresi:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Servis:

Ako bi artikl imao funkcijske smetnje, obratite se molimo Vas s puno
povjerenja Vašoj trgovini, u kojoj ste kupili igračku. Ako Vam tamo ne budu dalje pomogli, koristite naš 
servis u Internetu pod 

service.dickietoys.de

Mjere opreza (molimo sačuvati!)

1. 

UPOZORENJE! 

Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih 

dijelova! Postoji opasnost davljenja zbog kabela! Molimo da sačuvate ove napomene u svrhu eventualne 
korespondencije. Zadržavamo pravo na promjene boje i tehničke promjene.Potrebna je pomoć odraslih pri 
uklanjanju osiguranja za transport. Opasnost kroz vruće površine. 

2.  Molimo da čamac ne koristite u slučaju jakog vjetra, valova ili jakog strujanja. 
3.  Molimo da obratite pažnju na to da se čamcem s ispražnjenom baterijom može samo ograničeno upravljati. 
4.  Igračka se smije koristiti u vodi samo u skladu s uputama i potpuno sastavljena!
5.  Zbog higijenskih razloga preporučujemo da nakon uporabe igračku potpuno ispraznite i osušite.
6.  Koristite isključivo baterije koje su odredjene ! Postavite ich tako da se pozitivan i negativan pol nalaze na 

pravom mjestu! Istrošene baterije ne bacati u kućno smeće, nego ostaviti na sabirnim mjestima ili u 
specijalne depoe. Otstranite prazne baterije iz igračke. Baterije koje nisu predvidjene za ponovno punjenje se 
ne smiju puniti. Prije punjenja se za punjenje predvidjene baterije moraju izvaditi iz izgračke. Samo pod 
nadzorom odraslih baterije puniti. Ne koristiti baterije različitog tipa i stare i nove baterije ne mješati. Ne činiti  
kratki spoj sa poveznim mostovima. Ne mješajte nove sa starim baterijama. Ne mješajte alkali, standardne  

HRV

  (ugljen-cink) i baterije podobne za punjenje.
7.  Za najbolje rezultate preporučamo da koristite samo alkalne baterije ili akumulatorske baterije s 

vozilom.

8.  Nije prikladno za pogon u slanoj vodi!

A
B

C

D

E

Deschiderea compartimentului pentru baterii şi introducerea 

bateriilor
Compartiment de baterii pentru telecomandă
Comutator de siguranță la apă - elicea se rotește numai când este 

în apă
Asociere
Funcționarea vehiculului

Atenţie:

Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV provocată de o modificare neautorizată 
a acestui echipament. Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.

Declarație de conformitate 

conform directivei 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că 
articolul se află în conformitate cu cerințele fundamentale şi celelalte reglementări relevante ale 
directivei 2014/53/UE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml 

Service:

În cazul în care articolul manifestă deranjamente de funcţionare, vă rugăm să vă adresaţi cu încredere 
unităţii comerciale în care aţi cumpărat jucăria. În cazul în care nu vi se poate da ajutor acolo, vă rugăm 
să folosiţi service-ul nostru din internet la adresa

 service.dickietoys.de

Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)

1. 

AVERTIZARE! 

Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni 

ce pot fi înghiţite! Există pericolul de ştrangulare prin cablu! Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul 
unui eventual schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare. Este 
necesar ajutorul adulţilor pentru îndepărtarea siguranţelor de transport. Pericol datorită suprafeţei fierbinţi. 

2.  Vă rugăm să nu fol osiţi şalupa pe vânt puternic, valuri şi în cazul unor curenţi puternici. 
3.  Vă rugăm să aveţi în vedere că şalupa cu acumulatorii descărcaţi este manevrabilă doar într-o măsură limitată. 

Mai întâi trebuie pus în funcţiune emiţătorul şi apoi şalupa pentru a se evita o funcţionare necontrolată. 

4.  Nu este permisă operarea şalupei decât în conformitate cu instrucţiunile de folosire, în stare complet montată 

şi în apă. 

5.  Din raţiuni igienice, după folosire, vă recomandăm golirea completă şi uscarea jucăriei.
6.  Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le astfel încăt polii pozitivi şi negativi să se afle 

la locul corect! Nu aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la un punct de colectare sau 
eliminați-le printr-un depozit de deşeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este permisă 
încărcarea bateriilor nereîncărcabile. Bateriile reîncărcabile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. 

RO

Încărcarea bateriilor reîncărcabile este permisă exclusiv sub supravegherea adulților. Nu folosiți 
tipuri diferite de baterii şi nu introduceți concomitent baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuitați căile 
de conectare. Nu amestecați bateriile noi şi vechi. Nu amestecați bateriile alcaline, standard 
(carbon-zinc) şi reîncărcabile.

7.  Pentru rezultate optime vă recomandăm să utilizaţi pentru vehicul numai baterii alcaline sau baterii 

reîncărcabile de.

8.  Nepotrivit pentru operarea în apă sărată!

Отваряне на отделението за батерии и поставете батериите
Отделение на батерията на дистанционното управление
Превключвател за водна безопасност - включване на перката 

само, когато е във вода
Сдвояване
Действие на превозното средство

Внимание:

Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения, които могат да се 
предизвикат от неавторизираната модификация на това оборудване. Такива модификации 
могат да анулират правото за използване от потребителя.

Декларация за съответствие 

съгласно директива 2014/53/ЕС (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG декларира, че артикулът 
се намира в съответствие с основните изисквания и другите съществени разпоредби на 
директивата 2014/53/ЕС.
Можете да прегледате оригиналната декларация за съответствие в Интернет на адрес:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Сервиз:

Ако при този артикул се установи повреда във функцията, Вие може да се обърнете 
поверително към магазина, където сте закупили играчката. Ако там не могат да Ви помогнат, 
използвайте нашия сервиз в интернет на 

service.dickietoys.de

Предпазни 

мерки 

(Съхранете!) 

    

1. 

ВНИМАНИЕ! 

Има опасност от задушаване поради наличието на малки части, които могат да се 

погълнат! Съществува опасност за удушаване с кабела! Запазете тези указания в случай на 
евентуална кореспонденция. Запазено право на цветни и технически промени. За отстраняване на 
подсигурителните приспособления при транспортиране. е необходима помощта на възрастно лице. 
Опасност от горещи повърхности. 

2.  Не пускайте лодката при силен вятър, силно вълнение или силно течение. 
3.  Обърнете внимание на това, че лодката може да се управлява само ограничено, когато батериите са 

празни. 

4.  Играчката може да се използва само според инструкциите в напълно сглобено състояние във вода! 
5. По хигиенични причини Ви препоръчваме след употреба да изпразните и подсушите напълно 

играчката.

6. Използвайте само определените за целта батерии ! Поставете ги така, че положителните и 

отрицателните полюси да лежат правилно! Не изхвърляйте празните батерии в домакинския боклук,  
ами ги занесете до определения пункт за рециклиране или ги изхвърлете в пункта за събиране на   

BG

  специфични отпадъци. Отстранете празните батерии от играчката. Батерии, които не могат 

да бъдат отново заредени, не трябва да се зареждат. Батерии, които могат да се зареждат, 
трябва да се извадят предварително от играчката.Такива батерии могат да бъдат заредени 
само под надзора на възрастно лице. Не използвйте различни видове батерии и не 
употребявайте едновременно стари и нови батерии. Не съединявайте накъсо 
съединителните мостчета. Не смесвайте новите и старите батерии. Не смесвайте алкални, 
стандартни (диоксид-цинк) и такива батерии, които могат отново да се зареждат.

7.  е да използвате само алкални батерии или презаре ждаеми батерийни пакети в автомобила.
8.  Негодна за употреба в солена вода!

БЪЛГАРСКИ

ROMÂNÂ

Summary of Contents for RC SEA CRUISER

Page 1: ...f r eine eventuelle Korrespondenz Farbliche und technische nderungen bleiben vorbehalten Die Hilfe von Erwachsenen ist erforderlich um die Transportsicherungen zu entfernen Gefahr durch hei e Ober ch...

Page 2: ...ando sono in acqua Abbinamento Comandi del veicolo Achtung Der Hersteller ist nicht verantwortlich f r jedwede Radio oder TV St rung welche durch unautorisi erte Modi kationen an dieser Ausstattung he...

Page 3: ...rlas Las pilas recargables deben cargarse s lo bajo la supervisi n directa de una persona adulta Utilice s lo pilas del mismo o equivalente tipo y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiemp...

Page 4: ...n suolaisessa vedess Otev en prostoru na baterie a vlo en bateri Prostor pro baterie na d lkov ovl d n Bezpe nostn vodn sp na vrtule se ot pouze ve vod P rov n Provoz plavidla Upozorn n V robce nezodp...

Page 5: ...POZORILO Niprimernozaotroke mlaj eodtrehlet Obstajanevarnostzadu itvezaradimajhnihdelov ki se jih da pogoltniti Obstaja nevarnost zadu itve zaradi kabla Prosimo Vas da te napotke shranite zaradi moreb...

Page 6: ...na to da se amcem s ispra njenom baterijom mo e samo ograni eno upravljati 4 Igra ka se smije koristiti u vodi samo u skladu s uputama i potpuno sastavljena 5 Zbog higijenskih razloga preporu ujemo da...

Page 7: ...A B C D E H0421 P7 7 2014 53 EU RED Dickie Spielzeug GmbH Co KG 2014 53 EU http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml service dickietoys de 1 3 2 3 4 5 6 UA 7 8...

Reviews: