Gas - IT/UK/DE 08-12
9
9
RES ET
ON
OF F
ON
OFF
SET
RES ET
OF F
ON
OFF
ON
SET
H’
225
L’
50
50
P’
65
90
100
100
30
30
370
152
L
P
H
H
Ø1/2”
Ø1/2”
H”
P”
L”
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
Modello
Model
Modell
G8 - 33
G12 - 33
G18 - 33
Dimensioni
camera di cottura
Cooking chamber
dimensions
Maße der
Backkammer
L
mm
P
mm
H
mm
680
680
150
680
1010
150
1010
1010
150
Dimensioni
esterne
External
dimensions
Außenmaße
L’
mm
P’
mm
H’
mm
1060
970
1000
1060
1300
1000
1390
1300
1000
Capacità
di cottura pizze
Pizza baking
capacity
Kapazität Backen
von Pizzen
Nr.
4+4 (Ø330)
1+1 (Ø450)
6+6 (Ø330)
2+2 (Ø450)
9+9 (Ø330)
4+4 (Ø450)
Alimentazione elettrica
(50/60 Hz)
Electric power supply
(50/60 Hz)
Stromversorgung
(50/60 Hz)
Volt
AC 230
AC 230
AC 230
Portata termica
Heat output
Wärmeleistung
kW
max
2x14
2x20
2x24
Assorbimento
Input
Aufnahme
W
50
50
100
Cavo di allacciamento
(n x mm
2
)
Connection cable
(n x mm
2
)
Anschlusskabel
(n x mm
2
)
(230V)
2x (3x1 mm
2
)
2x (3x1 mm
2
)
2x (3x1 mm
2
)
Protezione minima a bordo
quadro cliente (n x A)
Minimum protection relative
to customer panel (n x A)
Minimaler Schutz am
Schaltpult des Kunden (n x A)
(230V)
2x (2 x 10)
2x (2 x 10)
2x (2 x 10)
Consumo Gas liquido
Liquid Gas consumption Verbrauch Flüssigas
kg/h
2,21
3,15
3,79
Consumo Gas Metano
gruppo H
Natural Gas (group H)
consumption
Verbrauch Erdgas
Gruppe H
m
3
/h
2,96
4,23
5,08
Peso netto
Net weight
Nettogewicht
Kg
332
454
600
Dimensioni
esterne con imballo
External dimensions
including packaging
Außenmaße
der Verpackung
L”
mm
P”
mm
H”
mm
2x (1110)
2x (1090)
2x (670)
2x (1110)
2x (1420)
2x (670)
2x (1440)
2x (1420)
2x (670)
Peso lordo
Gross weight
Bruttogewicht
Kg
2x (172)
2x (238)
2x (316)
Dimensioni imballo
Packaging dimensions
Abmessungen Verpackung
(*) - Mantenere tra il forno e le altre apparecchiature o materiali infiammabili, una distanza minima di almeno 50 mm.
Consigliamo di lasciare 500 mm di spazio libero sul fianco destro per consentire un facile accesso all’impianto elettrico.
Lasciare libero lo spazio superiore del forno.
(*)
Ensure that you keep a dis-
tance of at least 50 mm be-
tween the oven and other
equipment or inflammable
materials.
We advise that you leave
an unrestricted space of at
least 500 mm to the right
side to allow for easy access
to the electrical system.
Leave the space above the
oven.
(*)
Halten Sie zwischen dem
Ofen und anderen Appa-
raten oder entzündlichen
Materialien einen Mindest-
abstand von 50 mm ein.
Wir raten in jedem Fall dazu,
an der rechten Seitenwand
mindestens 500 mm Platz
zu lassen, um einen einfa-
chen Zugang zur elektri-
schen Anlage zu ermögli-
chen.
Lassen Sie den Raum über
dem Ofen frei.
L - L’ - L”:
larghezza -
width - Breite
P - P’ - P”:
profondità -
depth - Tiefe
H - H’ - H”:
altezza -
height - Höhe