Fernsteuerung |
remote control
Contrôle à distance |
Controllo remoto |
El control remoto
Einsetzen der Senderbatterien:
Batteriefach (3) öffnen, Batterien (4x AA) einsetzen (Keine AA-Akkus verwenden!), auf richtige Polung achten!
Batteriefach (3) wieder verschließen. Wird das Modell längere Zeit nicht benutzt, Batterien aus Sender entnehmen!
Alternativ kann ein 2S (7,4 Volt) LiPo/LiFe Akku verwendet werden (BEC-Stecker) (Anschluss “3A”).
Insert the transmitter batteries:
Open battery compartment (3), insert batteries (4x AA) (do not use AA batteries!), pay attention to correct polarity!
Close battery compartment (3) again. If the model is not used for a longer period of time, remove batteries from transmitter!
Alternatively a 2S (7.4 Volt) LiPo/LiFe battery can be used (BEC plug).
Insérez les piles de l'émetteur :
Ouvrez le compartiment des piles (3), insérez les piles (4x AA) (n'utilisez pas de piles AA !), faites attention à la polarité !
Refermez le compartiment des piles (3). Si le modèle n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles de l'émetteur !
Une batterie LiPo/LiFe 2S (7,4 volts) peut également être utilisée (prise BEC).
Inserire le batterie del trasmettitore:
Aprire il vano batterie (3), inserire le batterie (4x AA) (non utilizzare batterie AA!), fare attenzione alla corretta polarità!
Chiudere nuovamente il vano batterie (3). Se il modello non viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo, rimuovere le
batterie dal trasmettitore!
In alternativa si può utilizzare una batteria LiPo/LiFe 2S (7,4 Volt) (spina BEC).
Inserte las pilas del transmisor:
Abra el compartimento de las pilas (3), coloque las pilas (4x AA) (¡no utilice pilas AA!), ¡preste atención a la polaridad correcta!
Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas (3). Si el modelo no se utiliza durante un largo periodo de tiempo,
¡quita las pilas del transmisor!
Como alternativa se puede usar una batería LiPo/LiFe de 2S (7,4 voltios) (enchufe BEC).
1) volante
2) Leva dell'acceleratore
3) Vano batteria
4) Interruttore on/off
5) LED di potenza
6) Pulsante avanti/indietro
7) Pulsante On-Off
8) Interruttore a 2 posizioni
9) Sterzo a doppia velocità
10) Assetto dello sterzo
11) Servosterzo in retromarcia
12) Servo acceleratore inverso
13) Gas di taglio
14) Gas a doppia velocità
1) el volante
2) Palanca del acelerador
3) Compartimiento de la batería
4) Interruptor de encendido y apagado
5) LED de energía
6) Botón de avance/ retroceso
7) Botón de encendido y apagado
8) Interruptor de 2 posiciones
9) Dirección de doble velocidad
10) Ajuste de la dirección
11) Servo de dirección inversa
12) Servo acelerador de reversa
13) Gas de corte
14) Gas de doble tasa
Lieferumfang |
scope of delivery |
Champ d'application
Ambito di fornitura |
Alcance de la entrega
Brushed-Modelle:
RC-Car RTR
2,4 GHz Fernsteuerung
Brushed Regler
NiMH Akku 7,2 Volt-1800mAh
Steckernetzlader
Anleitung(DE/ENG/FR/IT/ES)
brushed models:
RC-Car RTR
2,4 GHz remote control
brushed ESC
NiMH battery 7.2 Volt-1800mAh
charger
manual (DE/ENG/FR/IT/ES)
Modèles brossés :
RC Car RTR
Télécommande 2,4 GHz
Régulateur brossé
Batterie NiMH 7,2 Volt-1800mAh
Chargeur secteur
Instruction(DE/ENG/FR/IT/ES)
Modelli spazzolati:
Auto RC RTR
Telecomando a 2,4 GHz
Regolatore spazzolato
Batteria NiMH 7,2 Volt-1800mAh
Caricabatterie da rete
Istruzioni(DE/ENG/FR/IT/ES)
Modelos cepillados:
RC Car RTR
Control remoto de 2.4 GHz
Regulador cepillado
Batería de NiMH 7.2 Volt-1800mAh
Cargador de red
Instrucción(DE/ENG/FR/IT/ES)
1) Lenkrad
2) Gashebel
3) Batteriefach
4) Ein-/ Ausschatler
5) Power LED
6) Vor-Zurück-Taster (Winde)
7) Ein-Aus-Taster (Licht)
8) 2-Positions-Schalter
(2-Gang-Getriebe)
9) Dual Rate Lenkung
10) Trimmung Lenkung
11) Servoumkehr Lenkung
12) Servoumkehr Gas
13) Trimmung Gas
14) Dual Rate Gas
1) steering wheel
2) Throttle lever
3) Battery compartment
4) On/off switch
5) Power LED
6) Forward/backward button
7) On-Off button
8) 2-position switch
9) Dual Rate Steering
10) Trim steering
11) Servo reverse steering
12) Servo reverse ESC
13) Trim ESC
14) Dual Rate ESC
1) le volant
2) Levier d'accélérateur
3) Compartiment des piles
4) Interrupteur marche/arrêt
5) LED de puissance
6) Bouton "avancer/retourner
7) Bouton marche-arrêt
8) Interrupteur à 2 positions
9) Pilotage à double taux
10) Compensation de la direction
11) Direction assistée en marche arrière
12) Servo-rétroviseur
13) Gaz de garniture
14) Gaz à double tarif
2
1
3
5
6
7
3A
9
10
11
12
13
14
8
4
Summary of Contents for 10 Years DF-4J Crawler
Page 1: ......
Page 20: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 21: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 22: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 23: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 24: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 25: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 26: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 27: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 28: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 29: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 30: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 31: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...
Page 32: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...