background image

MUEVA EL SOPORTE  

HACIA ARRIBA

FIG. 19

FIG. 20

FIG. 21

 

Se pueden producir lesiones graves o la muerte por el vuelco de la estantería 

sobre una persona. Para evitar que esto suceda, la estantería debe asegurarse a una pared, en especial 

en zonas propensas a terremotos, donde las superficies son desiguales y donde haya niños y/o mascotas.

Materiales de pared distintos requieren tipos distintos de elementos de fijación. Utilice los elementos de 

fijación más adecuados para su tipo específico de pared. Si no está seguro de qué tipo de elementos de 

fijación debe usar, póngase en contacto con su ferretería local.

ADVERTENCIA:

NOTA:

 Cada rejilla de alambre consta de dos lados: un lado “corto” y uno “largo”. Si planea deslizar 

objetos dentro y fuera del estante desde la parte frontal de la estantería, le recomendamos colocar 

el lado “corto” de la rejilla hacia arriba. Si planea deslizar objetos desde un lado de la estantería, le 

recomendamos tener el lado “largo” hacia arriba.

NOTA:

 Se recomienda el uso de una escalera de mano para instalar los componentes en la parte 

superior de la estación de trabajo.
1.  Se recomienda colocar una plataforma laminada en los travesaños justo por encima del cajón. Para 

instalar la plataforma laminada, colóquela en la repisa superior de los travesaños. Si está colocada 

correctamente, hará “clic” en su lugar y se asentará uniformemente. (Fig. 22)

2.  La última plataforma laminada se puede colocar en cualquier conjunto de travesaños deseado. Se 

recomienda colocarla en el conjunto den travesaños superior.

3.  Para instalar la rejilla de alambre, colóquela en la cresta superior de un conjunto de travesaños. Si se 

colocan correctamente, las rejillas harán “clic” en su lugar y se asentarán uniformemente. Instale las (2) 

rejillas de alambre en los dos conjuntos restantes de travesaños.

4.  Ponga un clip de fijación para la rejilla en la esquina más externa del estante. Con su mano libre, inserte 

el borde enrollado con la ranura apuntando hacia arriba. (Fig. 23)

5.  Con una mano, aplique presión a la parte posterior del clip. Con su mano libre, inserte un destornillador 

de cabeza plana (no incluido) en la ranura pequeña del broche para extender la punta hacia arriba y 

sobre el alambre que se encuentra debajo.

6.  Tire hacia atrás el destornillador. El canal ranurado del broche ahora debe coincidir con el estante de la 

plataforma de cable, lo que ayudará a asegurarlo a la viga del estante.

7.  Repita los pasos 4 a 6 para las tres esquinas restantes de la rejilla de alambre, y luego otra vez para los 

estantes restantes.

8.  Hay un orificio para el pasador de bloqueo en ambos extremos de cada travesaño. Aquí es donde 

deben instalarse los pasadores de bloqueo del estante. Si el pasador no entra con facilidad en su lugar, 

golpee ligeramente el extremo del travesaño para asentar por completo las pestañas de bloqueo. (Fig. 24)

Parte 3: Instrucciones para la plataforma laminada, la rejilla de 

alambre y el pasador de bloqueo del estante (Fig. 22-24)

FIG. 24

PANEL PERFORADO Y PERCHAS PARA HERRAMIENTAS  

(2 PARTES)

FIG. 23

CLIP DE BLOQUEO 

PARA LA REJILLA

FIG. 22

CUBIERTA 

LAMINADA

REJILLA 

METÁLICA

NOTA: 

Tener un ayudante facilitará el ensamblaje del panel perforado al momento de alinear las pestañas 

de montaje.

NOTA:

 Consulte la Fig. 28 si está ensamblando la estación de trabajo horizontal. Las (2) vigas de montaje 

del panel perforado se usarán para elevar el panel perforado sobre el estante para hacer un uso efectivo 

del panel perforado de metal. La figura 28 muestra el orden de instalación de las piezas para crear esta 

configuración de la estación de trabajo.
1.  El panel perforado se puede montar en cualquier ubicación deseada en la parte posterior de la estación 

de trabajo con el uso de los (2) juegos de soportes de montaje posteriores izquierdo y derecho. 

Asegúrese de que las flechas de la pestaña colgante apunten hacia arriba en los soportes de montaje 

posteriores. (Fig. 25)

2.  Se recomienda que los soportes de montaje del panel perforado trasero se instalen con el primer 

conjunto de soportes de montaje posteriores izquierdo y derecho colocados justo encima de los 

soportes de apilamiento en la parte posterior de la estación de trabajo. Deslice hacia abajo los soportes 

para asentarlos completamente en las ranuras del marco vertical. (Fig. 25)

3.  Coloque el segundo conjunto de soportes de montaje posteriores sobre el conjunto ya montado de 

soportes de montaje posteriores con una sola ranura entre ellos. Deslícelos hacia abajo para asentarlos. 

(Fig. 25)

4.  Instale un solo pasador de bloqueo en cada uno de los soportes de montaje posteriores. Esto 

asegurará que los soportes no se desplacen y caigan mientras se monta el panel perforado. (Fig. 25)

5.  El panel perforado se monta entre los soportes de montaje posteriores deslizando el panel perforado 

hacia abajo desde la parte superior del montaje posterior de la parte posterior de la estación de 

trabajo. Asegúrese de que todas las pestañas de los soportes de montaje posteriores estén dentro 

del panel perforado y que estén completamente asentadas. Se puede utilizar un mazo de goma o un 

martillo pequeños (no incluidos) para golpear ligeramente las esquinas superiores izquierda y derecha 

del panel perforado para colocarlo correctamente. (Fig. 26)

6. Cada soporte de montaje posterior tendrá (2) orificios pequeños donde se monta el panel perforado. 

Use (2) pequeños pasadores de bloqueo para cada soporte de montaje posterior. Si los pasadores 

no se deslizan fácilmente, utilice la técnica de mazo o martillo que se indica en el paso 5 para asentar 

completamente el panel perforado. (Fig 26)

Parte 1: Instalación del panel perforado posterior (Fig. 25-28) 

FIG. 25

FIG. 26

FIG. 27

SOPORTE 

DE 

MONTAJE 

TRASERO 

(DERECHA)

SOPORTE 

DE MONTAJE 

TRASERO 

(IZQUIERDA)

PASADOR DE 

BLOQUEO

PANEL 

PERFORADOS 

METÁLICO

PASADOR

DE BLOQUEO 

PEQUEÑO

FIG. 28

SOPORTE DE MONTAJE 

TRASERO (DERECHA)

SOPORTE DE 

MONTAJE TRASERO 

(IZQUIERDA)

PASADOR DE 

BLOQUEO

PASADOR

DE BLOQUEO 

PEQUEÑO

VIGA DE MONTAJE 

DE PANEL 

PERFORADO

NOTA:

 Estas perchas para herramientas del panel perforado no deben soportar un peso excesivo. Si las 

perchas se deforman de alguna manera, no deben usarse más.
1.  Cada percha para herramienta tendrá al menos un gancho de clavija de 1/4 “que se utilizará para 

ubicarla en el panel perforado.  Planifique las ubicaciones deseadas de las perchas para herramientas 

según las herramientas o elementos que se almacenarán en ellas.

2.  Deslice el gancho de clavija o los ganchos de clavija en el panel perforado y deje que cuelguen. Si la 

percha para herramientas está asentada correctamente, debe estar plana contra el panel perforado y 

no caerse.

3.  Ubique el orificio o los dos orificios en la percha para herramientas. Estos agujeros deben alinearse 

con los agujeros del panel perforado.  Se usa un pasador de bloqueo para cada orificio con el fin de 

asegurar completamente la percha para herramientas al panel perforado. (Fig. 29)

Parte 2: Instalación de perchas para herramientas en el  

panel perforado (Fig. 29)

FIG. 29

PASADOR DE 

BLOQUEO

3.  Una vez colocado, el soporte en forma de U puede moverse de un lado a otro (entre las dos barras de 

seguridad). Esto permite que pueda colocarse a un 2 x 4 en la pared. (Fig. 20)

4.  El soporte en forma de L tiene dos juegos de cuatro agujeros cuadrados que le permiten ajustar la 

distancia entre la estantería y la pared. Use dos bulones y dos tuercas de 10 mm para fijar el soporte en 

forma de L a la parte inferior del soporte en forma de U. (Fig. 21)

Garantía limitada de un año

D

E

WALT reemplazará esto estación de trabajo debido a materiales o mano de obra defectuosos durante 

un año a partir de la fecha de compra (asegúrese de guardar la factura). Esta garantía no cubre el deterioro 

debido al desgaste normal o abuso de la estantería. Esta garantía no se aplica en accesorios o daños 

causados cuando se han realizado o intentado hacer reparaciones. Si desea más información sobre la 

cobertura de la garantía, llame al 1-844-377-8451.
Además de la garantía, las estanterías y accesorios de D

E

WALT están cubiertos por nuestra: 

Garantía de devolucíon de dinero de 90 días

Si no está completamente satisfecho con rendimiento de su estación de trabajo de estantería para 

almacenamiento industrial de 4 estantes D

E

WALT por cualquier razón, puede devolverlo dentro de los 90 

días a partir de la fecha de compra con un recibo para obtener un reembolso completo, sin preguntas. 

América latina

Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se 

venden en América Latina, consulte la información de garantía específica para cada país ubicada en el 

empaque; llame a la compañía local o visite el sitio Web para buscar información sobre la garantía.

NOTA:

 Los soportes tienen 4 posiciones posibles con intervalos de rotación de 90 grados.

1.  Para girar el soporte, tire lo más cerca posible de la base del soporte. Luego gire a la posición deseada 

y suelte. No tire de la parte superior del soporte. (Fig. 33)

2.  Al enrollar cables de extensión u otros cables alrededor del organizador de cables, se recomienda 

colocar los soportes siguiendo una orientación opuesta a la del organizador de cables superior en la 

posición que apunta hacia arriba y el organizador de cables inferior en la posición que apunta hacia 

abajo. (Fig. 34). Esto evita que el cable se deslice involuntariamente del organizador de cables  

No lo sobrecargue.

3.  Al retirar los cables, no desconecte el cable ni intente tirar de él antes de antes de girar los soportes. 

Esto puede causar daños al cable, al soporte o hacer que la estantería se vuelque.

Parte 1:

 

Cómo se usar los organizadores de cables (Fig. 33-34)

FIG. 30

FIG. 31

FIG. 32

VERTICALES

DEL ESTANTE

PASADOR DE 

BLOQUEO

FIG. 33

FIG. 34

TIRE

GIRE

1.  Determine la ubicación de montaje para los organizadores de cables. Coloque el soporte del 

organizador de cables en la parte vertical de la estantería y deslícelo hacia abajo para asegurarlo en su 

lugar. Golpee ligeramente hacia abajo con la palma de la mano o suavemente con un mazo de goma 

para asentarlo correctamente. (Fig. 30)

2.  Instale los pasadores de bloqueo. (Fig. 31 y Fig. 32)
3.  Coloque el segundo organizador de cables en posición para que la distancia entre los dos 

organizadores de cables tenga la longitud deseada.

Parte 1: Instrucciones de ensamblaje de los organizadores de cables 

(Fig. 30-32)

SOPORTE PARA 

EL ORGANIZADOR 

DE CABLES

ORGANIZADORES DE CABLES  (2 PARTES)

Summary of Contents for DXST6000WB

Page 1: ...10 Locking Pin 41 11 Carriage Bolt 4 12 10 mm Nut 4 13 10 mm Wrench 1 14 4 mm Hex Key 1 15 4 mm Hex Bit 1 16 Wall Mount Bracket Assembly 2 17 Stacking Plate 4 AUG18 Part No 41609 DXST6000WB Copyright 2018 DEWALT WARNING GENERAL SAFETY SPECIFIC SAFETY FOR WALL MOUNT BRACKET Keep work area clean and dry Use correct recommended tools for the job Never leave unattended tools plugged in or running Neve...

Page 2: ...g tabs at both ends of every crossbeam To begin assembly take one crossbeam and insert the tabs into two of the holes on the lower portion of one upright frame Engage the locking tabs into the holes using a downward motion The locking pin hole should be at the top Make sure the end of the crossbeam is flush against the upright frame Fig 3 2 Repeat for the opposite side of the upright frame Tap the...

Page 3: ... at the top of the Work Station 1 Each set of crossbeams will need to have 3 shelf support straps and 2 safety straps installed 2 Starting with the lowest set of crossbeams place a safety strap between the lower ridges of the crossbeams where two sets of holes have been pre drilled Thread a safety strap bolt up through the bottom of the pre drilled holes and through the weld nuts and fully tighten...

Page 4: ...ngereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l ...

Page 5: ...tement pour l instant Fig 2 4 Faites pivoter la poutre horizontale inférieure et insérez la dans le support en U au bas de la poutre verticale opposée Vissez un boulon de montage vertical à travers les trous et dans l écrou à souder Ne serrez pas le boulon complètement pour l instant Fig 2 5 Répéter les étapes 1 à 4 pour assembler les trois cadres verticaux restants Une fois ceux ci assemblés vous...

Page 6: ... restent en place tout au long de l assemblage de la station de travail Si les verrous à goupille ont du mal à être positionnés taper légèrement les plateaux d empilement avec un maillet non fourni pour insérer correctement les languettes Fig 13 Partie 1 Installation du cadre vertical supérieur Fig 10 13 FIG 10 FIG 13 FIG 11 FIG 12 PLAQUE D EMPILEMENT GOUPILLE DE VERROUILLAGE FIG 14 FIG 15 TRAVERS...

Page 7: ...rer que toutes les languettes des supports de montage arrière se trouvent à l intérieur du panneau perforé et qu elles sont bien en place Au besoin taper légèrement à l aide d un maillet en caoutchouc ou d un maillet sans rebond non fournis sur les coins supérieurs gauche et droit du panneau perforé pour le positionner correctement Fig 26 6 Chaque support de montage arrière est muni de deux 2 peti...

Page 8: ...el perforado 2 27 Soporte de montaje lateral derecha 4 28 Soporte de montaje lateral izquierda 4 29 Soporte de montaje trasero derecha 2 30 Soporte de montaje trasero izquierda 2 31 Pasador de bloqueo pequeño 8 32 Soporte para el organizador de cables 2 33 Portaherramientas en panel perforado 6 Estación de trabajo horizontal Nunca se arrastre se siente se ponga de pie ni se suba a una estantería p...

Page 9: ...a el paso 3 en los montantes apilados del lado opuesto 5 Inserte 2 pasadores de bloqueo del estante en cada una de las 4 placas de apilamiento para asegurar que los marcos verticales permanezcan en su lugar durante el resto del ensamblaje de la estación de trabajo Si los pasadores de bloqueo no se deslizan fácilmente en su lugar golpee ligeramente las placas de apilamiento con un mazo no incluido ...

Page 10: ...queños no incluidos para golpear ligeramente las esquinas superiores izquierda y derecha del panel perforado para colocarlo correctamente Fig 26 6 Cada soporte de montaje posterior tendrá 2 orificios pequeños donde se monta el panel perforado Use 2 pequeños pasadores de bloqueo para cada soporte de montaje posterior Si los pasadores no se deslizan fácilmente utilice la técnica de mazo o martillo q...

Reviews:

Related manuals for DXST6000WB