background image

E

spañol

6

Atención - ¡Puntos críticos para recordar!

•  El gas propano (LP) tiene un olor característico. Aprenda a reconocer estos 

olores. (Vea las secciones Olor a gas combustible y Disipación del olor).

•  Aunque usted no esté capacitado para dar mantenimiento y reparar el 

calentador, SIEMPRE esté al tanto de los olores del gas propano (LP) y del 

gas natural.

•  Si no ha recibido capacitación para reparar y dar mantenimiento a equipos 

que emplean gas propano (LP), no intente encender el calentador, ni darle 

mantenimiento o repararlo, ni haga ningún ajuste al calentador en el sistema 

de combustible de gas propano.

Instrucciones de operación

1.  Revise el calentador para determinar si sufrió daños durante el envío. Si 

encontrara alguno, notifíquelo inmediatamente a la fábrica.

2. Siga todas las “Precauciones”. 
3. Conecte el acople POL de la manguera y el conjunto del regulador al tanque de 

propano rotando la tuerca POL en sentido contra horario dentro de la válvula de 

salida del tanque de propano y ajústela con una llave.

4. Conecte la manguera al calentador rotando el acople de la manguera en sentido horario.
5. Apriete fuertemente todas las conexiones de gas.
6. Abra la válvula de gas del tanque y compruebe todas las conexiones de gas 

con una solución de agua jabonosa. NO UTILICE LLAMAS.

7.  Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 115V, 60 Hz, 1Ø con 

buena conexión a tierra.

8. Si usa un cable de extensión, verifique que tenga 3-conductores (conexión a 

tierra) y que sea del calibre adecuado, con un largo mínimo de 1,83 m (6 pies).

PREPARATIVOS PARA OPERACIÓN

ENCENDIDO

1. 

EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL CALENTADOR DEBE CONECTARSE 

A UN TOMACORRIENTE DE 115V, 60HZ, 1Ø CON CONEXIÓN A TIERRA 

ANTES DE ENCENDER EL CALENTADOR

 y siempre haga funcionar el 

ventilador (soplador) durante 20 segundos para purgar el combustible.

2. Abra lentamente la llave de paso del gas en el tanque.  Nota:  Si no la abre 

lentamente, la válvula de seguridad del tanque de gas interrumpirá el flujo del 

gas.  Si sucede esto, cierre la llave de paso y vuélvala a abrir lentamente.  Espere 

15 segundos antes de proseguir al Paso 3.

3. Presione lentamente la perilla de control de la válvula de gas. Escuchará el clic del 

encendedor piezoeléctrico. Repita la operación hasta que se encienda el calentador.

4. Luego de que el calentador se haya encendido, mantenga presionado el botón de la 

válvula de gas durante 30 segundos y luego suéltelo. El calentador seguirá funcionando.

  ADVERTENCIA:  Verifique que el motor y el ventilador estén funcionando antes 

de presionar el botón de la válvula automática de control del gas.  Si el motor y el 

ventilador no están funcionando podrían escapar llamas del calentador o podrían 

producirse daños internos en el calentador.

APAGADO

1.  Cierre bien la válvula del cilindro de propano.
2. Sigua usando el calentador hasta que todo el combustible de la manguera se haya 

quemado.

3. Desenchufe el cable de alimentación.
 

CUIDADO:

  Apague siempre el suministro de combustible antes de desconectar la 

alimentación eléctrica.

ENCENDIDO DESPUÉS DE UN APAGADO DE SEGURIDAD

1.  Cierre bien la válvula del cilindro de propano.  Desenchufe el cable de alimentación.
2. Espere 5 minutos. 
3. Vuelva a encenderlo siguiendo el procedimiento de "ENCENDIDO".

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

1.  Debe inspeccionar el calefactor antes de cada uso y hacerlo revisar por una 

persona calificada una vez por año.

2. Antes de cada uso, revise siempre el sello del anillo de goma que se encuentra en 

el extremo del acople del POL. Si el anillo de goma presenta cortes, raspaduras o 

cualquier otro daño, reemplácelo por la parte número 73786.

3. Cierre la salida de gas en el tanque(s) de suministro de gas LP cuando no esté 

utilizando el calentador.

4. Cuando deba guardar el calentador en un lugar cerrado, deberá desconectar 

la conexión entre el tanque(s) de suministro de gas LP y el calentador, y deberá 

retirar el tanque(s) del calentador y guardarlo en un lugar al aire libre, como se 

especifica en el Capítulo 5 de los estándares ANSI/NFPA 58 y CSA B149.1 para 

almacenamiento y manipulación de gases de petróleo líquido del Código de 

instalación de propano y gas natural.

Summary of Contents for DXH40FA

Page 1: ...RUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble adjust or operate the heater VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement Interdisez à quico...

Page 2: ...eater as recommended by the instructions Never use the heater in spaces which do or may contain volatile or airborne combustibles or products such as gasoline solvents paint thinner dust particles or unknown chemicals WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE Do not use gasoline or other ...

Page 3: ...y electrical switch do not use any phone in your building If you cannot reach your gas supplier call the Fire Department SPECIFICATIONS Type of Gas For use with Propane Only Gas Supply Pressure to regulator Max 200 psi 1380 kPa Min 20 psi 138 kPa regulator out 10 psi 68 9 kPa Electrical Input 115V 60 Hz 1Ø 2a Minimum Operating Voltage 100V Ignition Manual piezo igntion Primary Flame Control Thermo...

Page 4: ... the heater When the heater is to be operated in the presence of other people the user is responsible for properly acquainting those present with the safety precautions and instructions and of the hazards involved Safety Precautions 1 Check the heater thoroughly for damage DO NOT operate a damaged heater 2 DO NOT modify the heater or operate a heater which has been modified from its original condi...

Page 5: ...any power supply or extension cords Do not light matches or any other source of flame Do not use your telephone Odor Fade Warning Some people cannot smell the odor of the man made chemical added to propane LP or natural gas You must determine if you can smell the odorant in these fuel gases Learn to recognize the odor of propane LP gas and natural gas Local propane LP gas dealers will be more than...

Page 6: ...lve on propane tank slowly Note If not opened slowly excess flow check valve on propane tank will stop gas flow If this happens close propane supply valve and open again slowly Wait 15 seconds before Step 3 3 Slowly depress the gas valve control knob You wil hear the Piezo ignitor click Repeat until burner lights 4 After the burner lights keep the gas valve button depressed for 30 seconds then rel...

Page 7: ...ear the propane inlet fitting on the heater Do not use alternates For this heater the regulator must be set as shown in specifications If there is any uncertainty about the regulator setting have it checked A heater which is not working right must be repaired but only by a trained experienced service person In warranty products will be repaired with no charge for either parts or labor Please inclu...

Page 8: ...951 electrode ignition 6 40667 knob valve 7 40866 valve gas main 8 40868 burner assy 9 28082 thermocouple 10 28077 fan blade 6 75 0 75 pitch 11 28076 motor 0 74 A 12 40865 guard rear assy 13 40861 barrel lower assy 14 40864 base assy 15 22113 power cord 16 82136 strain relief bushing 21007 20 hose regulator assembly 20 ft not shown on exploded view 15 16 ...

Page 9: ...Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY DeWalt warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase DeWalt will repair or replace this product free of charge if it has been proven to be defective within the 1 year period and is returned at custo...

Page 10: ......

Page 11: ...ENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement Interdisez à quiconque n ayant pas lu les présentes instructions d assembler d ajuster ou de faire fonctionner la fournaise LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seg...

Page 12: ...tance sécuritaire de la fournaise tel que recommandée dans les instructions N utilisez jamais la fournaise dans un endroit qui contient ou risque de contenir des combustibles volatiles ou en suspension dans l air ou des produits tels que de l essence des solvants du diluant à peinture des particules de poussière ou des produits chimiques inconnus AVERTISSEMENT SI L INFORMATION DANS CE MANUEL N EST...

Page 13: ...AVERTISSEMENT RISQUE DE FEU OU D EXPLOSION N entreposez et n utilisez pas d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de ce type d appareil ou de tout autre appareil QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ouvrez les fenêtres N ESSAYEZ PAS d allumer quelque appareil que ce soit NE PAS basculer les interrupteurs électriques NE PAS utiliser les téléphones dans l édifice App...

Page 14: ... présence de d autres personnes l utilisateur est responsable de renseigner adéquatement les gens présents avec les précautions et instructions de sécurité ainsi que les dangers impliqués Mesures de sécurité 1 Bien vérifier la fournaise pour tout dommage NE PAS faire fonctionner une fournaise endommagée 2 NE PAS modifier la fournaise ou faire fonctionner une fournaise qui a été modifiée par rappor...

Page 15: ...rincipale de carburant située au compteur si vous utilisez du gaz naturel Le gaz propane liquéfié est plus lourd que l air et peut séjourner dans les zones basses Si vous avez toutes les raisons de soupçonner une fuite de propane empêchez l accès à toutes les zones basses Utiliser le téléphone de votre voisin et appeler votre fournisseur de gaz de combustion et les pompiers de votre secteur Ne pas...

Page 16: ...qui se trouve sur la bonbonne Remarque S la valve n est pas ouverte lentement le clapet de retenue de la bonbonne de propane arrêtera la circulation de gaz Si cela se produit fermez la valve de l alimentation en propane et ouvrez la lentement une autre fois Attendez 15 secondes avant de passer à l étape 3 3 Abaissez lentement le bouton de contrôle de la valve de gaz Vous entendrez le déclic de l a...

Page 17: ...uyau avec la couleur sur l étiquette située près du raccord d entrée pour la bonbonne sur la fournaise N utilisez pas de moyen alternatif Pour cette fournaise le régulateur doit être réglé tel qu indiqué dans les spécifications S il y a un doute concernant le réglage du régulateur faites le vérifier Une fournaise qui ne fonctionne pas correctement doit être réparée mais uniquement par un technicie...

Page 18: ... allumage 6 40667 Bouton valve 7 40866 Valve gaz principal 8 40868 Brûleur assemblage 9 28082 Thermocouple 10 28077 Pale de ventilateur pas 6 75 0 75 11 28076 Moteur 0 74 A 12 40865 Garde arrière assemblage 13 40861 Baril inférieur assemblage 14 40864 Base assemblage 15 22113 Cordon d alimentation 16 82136 Passe fil 21007 20 Tuyau et montage du régulateur 20 pi ne figure pas sur vue éclatée 15 16 ...

Page 19: ...reprise de service spécialisée AVERTISSEMENT ACHAT Les accessoires peuvent être achetés chez n importe quel revendeur local DeWalt ou directement à l usine POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE Appelez sans frais au 855 805 5745 www dewalt com Nos heures de bureau sont de 8 h 30 à 17 h HE du lundi au vendredi Veuillez indiquer le numéro du modèle la date d achat et la description du problèm...

Page 20: ...ENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement Interdisez à quiconque n ayant pas lu les présentes instructions d assembler d ajuster ou de faire fonctionner la fournaise LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seg...

Page 21: ...artón a una distancia segura del calentador tal como lo recomiendan las instrucciones Nunca use el calentador en espacios que contienen o podrían contener combustibles volátiles o productos como gasolina solventes diluyente de pintura o productos químicos desconocidos ADVERTENCIA SI NO SE SIGUEN AL PIE DE LA LETRA LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL PODRÍA PRODUCIRSE UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN QUE P...

Page 22: ...co no usar ningún teléfono en el edificio Si no se puede comunicar con la compañía de gas llame a los bomberos ESPECIFICACIONES Tipo de gas Para usar únicamente con gas propano Presión del suministro de gas al regulador Máx 1380 kPa 200 psi Mín 138 kPa 20 psi salida del regulador 68 9 kPa 10 psi Entrada de corriente 115V 60 Hz 1Ø 2A Voltaje mín de funcionamiento 100V Ignición Manual piezoignición ...

Page 23: ... calentador Cuando deba utilizarse el calentador en presencia de otras personas el usuario será responsable de poner a los presentes al corriente de las precauciones e instrucciones de seguridad y de los posibles peligros Recomendaciones de seguridad 1 Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños NO opere un calentador dañado 2 NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya config...

Page 24: ...cer la sustancia aromática que contienen estos gases combustibles Aprenda a reconocer el olor del gas propano LP y del gas natural Los distribuidores locales de propano LP le darán con gusto un panfleto con muestras de olores Utilícelo para familiarizarse con el olor del gas combustible El hábito de fumar puede disminuir su sentido del olfato Exponerse a un olor durante un período de tiempo puede ...

Page 25: ...l flujo del gas Si sucede esto cierre la llave de paso y vuélvala a abrir lentamente Espere 15 segundos antes de proseguir al Paso 3 3 Presione lentamente la perilla de control de la válvula de gas Escuchará el clic del encendedor piezoeléctrico Repita la operación hasta que se encienda el calentador 4 Luego de que el calentador se haya encendido mantenga presionado el botón de la válvula de gas d...

Page 26: ...omo se muestra en las Especificaciones Si hay alguna duda acerca de la instalación del regulador haga que lo revisen Si un calentador no funciona correctamente debe ser reparado pero solo por un técnico de mantenimiento capacitado y experimentado Para los productos en garantía la reparación se realizará sin costos de piezas ni mano de obra Por favor incluya una breve declaración indicando la fecha...

Page 27: ...667 Perilla válvula 7 40866 Válvula gas principal 8 40868 Quemador 9 28082 Termocupla 10 28077 Paletas de ventilador incl 6 75 0 75 11 28076 Motor 0 74 A 12 40865 Cubierta posterior 13 40861 Barril parte inferior 14 40864 Base 15 22113 Cable de alimentación 16 82136 Casquillo de alivio de la tensión 21007 20 Manguera y conjunto del regulador de 20 pies No se muestra en vista en despiece ordenado 1...

Page 28: ...das por una agencia de servicio calificada Advertencia COMPRAS Puede comprar accesorios en cualquier distribuidor local de DeWalt o directamente de la fábrica POR INFORMACIÓN ACERCA DE SERVICIO Llame sin cargo al 855 805 5745 www dewalt com Nuestro horario de trabajo es de 8 30 AM a 5 00 PM de lunes a viernes hora del este Por favor incluya el número de modelo la fecha de compra y la descripción d...

Reviews: