background image

1

Fig. A

DWPW2100

Components

High pressure hose

Spray wand

Quick connect collar

Spray handle

Handle grip

Trigger lock‑off

Trigger

Pressure washer unit

ON/OFF switch

10 

Storage door

11 

Door latch

12 

Carry handles

13 

Telescoping handle

14 

Handle release button

15 

Garden hose water intake

16 

High pressure water outlet

17 

Feet

18 

Power cord

19 

GFCI plug

20 

Power cord storage hooks

21 

Wheels

22 

Black turbo nozzle

23 

15 ° Orange nozzle

24 

40 ° White nozzle

25 

Soap nozzle

26 

Nozzle cleaning tool

27 

Soap tank

28 

Soap tank cap

16

20

21

20

18

19

17

26

7

6

5

23

24

25

4

2

3

22

1

27

14

13

15

9

12

8

10

11

28

Componentes

Manguera de alta presión

Varilla de rocío

Collar de conexión rápida

Manija de rocío

Sujetador de manija

Bloqueo en apagado de gatillo

Gatillo

Unidad de lavadora a presión

Interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/

APAGADO)

10 

Puerta de almacenamiento

11 

Seguro de puerta

12 

Manijas de transporte

13 

Manija telescópica

14 

Botón de liberación de manija

15 

Entrada de agua de manguera de jardín

16 

Salida de agua de alta presión

17 

Patas

18 

Cable de energía

19 

Enchufe GFCI

20 

Ganchos de almacenamiento 

de cable de energía

21 

Ruedas

22 

Boquilla turbo negra

23 

Boquilla naranja de 15 °

24 

Boquilla blanca de 40 °

25 

Boquilla de jabón

26 

Herramienta de limpieza de boquilla

27 

Tanque de jabón

28 

Tapa de tanque de jabón

Composants

Tuyau à haute pression

Lance d'arrosage

Collier de raccord rapide

Poignée du pulvérisateur

Manche de la poignée

Verrou de la gâchette

Gâchette

Unité de laveuse à pression

Boutons MARCHE/ARRÊT

10 

Porte du rangement

11 

Verrou de la porte

12 

Poignées de transport

13 

Poignée télescopique

14 

Bouton de libération de la poignée

15 

Prise d’eau du boyau d'arrosage

16 

Sortie de l’eau à haute pression

17 

Pieds

18 

Cordon d'alimentation

19 

Fiche DDFT

20 

Crochets de rangement du cordon 

d'alimentation

21 

Roues

22 

Buse turbo noire

23 

Buse orange 15°

24 

Buse blanche 40°

25 

Buse de savon

26 

Outil de nettoyage des buses

27 

Réservoir de savon

28 

Capuchon du réservoir de savon

Summary of Contents for DWPW2100

Page 1: ... question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DWPW2100 Electric Pressure Washer Laveuse à Pression Électrique Lavadora a Presión Eléctrica Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 19 ...

Page 3: ...transporte 13 Manija telescópica 14 Botón de liberación de manija 15 Entrada de agua de manguera de jardín 16 Salida de agua de alta presión 17 Patas 18 Cable de energía 19 Enchufe GFCI 20 Ganchos de almacenamiento de cable de energía 21 Ruedas 22 Boquilla turbo negra 23 Boquilla naranja de 15 24 Boquilla blanca de 40 25 Boquilla de jabón 26 Herramienta de limpieza de boquilla 27 Tanque de jabón 2...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 31 30 8 16 32 21 14 13 12 1 22 4 2 5 5 2 4 5 12 10 11 29 3 33 15 8 17 6 7 34 1 8 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig N Fig M 26 3 4 5 27 27 28 8 28 8 9 34 10 2 ...

Page 6: ...hose that is leaking or damaged 14 Do not operate or store this product in temperatures below 40 F 4 C Freeze damage is not covered by the warranty 15 Carefully observe all chemical instructions and warnings before using Use only approved pressure CAUTION Risk of injection or injury do not direct discharge stream at persons SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using t...

Page 7: ...of Double Insulated Appliances Your appliance is double insulated to give you added safety In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Extension Cords Use only extension cords that are intended for outdoor use These extension cord...

Page 8: ...ifications Maximum Pounds per Square Inch 2100 Rated Gallons per Minute 1 2 Electrical Requirements 120VAC 60Hz 13A Electrical Cord 35 ft 10 6 m High Pressure Hose 25 ft 7 6 m Minimum Amp Source 15A Pressure of Inlet Water 20 100 PSI Inlet Water Cold Tap Water flow and maximum pressure ratings determined in accordance with CETA CPC 100 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious...

Page 9: ...isconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury NOTE The tips listed below might not be included with your pressure washer but are available for purchase at an additional cost Common Spray Tips Common Applications 15 Orange Nozzle For brick or masonry 25 Green Nozzle For vinyl siding 40 White Noz...

Page 10: ...esidual pressure by squeezing the trigger 7 until no more water comes out of the spray wand 2 3 Engage the spray trigger lock off 6 4 Disconnect the garden hose from the water intake 15 5 Disconnect the high pressure hose 1 from the high pressure water outlet 16 and drain hose Pressure Washing Fig A L Preparing Surface for Cleaning Remove objects from the area which could create a hazard such as c...

Page 11: ...repairs and brush inspection and replacement when applicable should be performed by a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center Always use identical replacement parts Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury use only...

Page 12: ...ing a high pressure nozzle Soap tank is empty Add more detergent Soap tank not properly connected Check connections Ensure that the soap tank is fully secured into the pressure washer unit Detergent is too thick Use detergent recommended for use in pressure washers only Damaged or clogged detergent suction ports Remove obstruction or debris and run warm water over the detergent suction ports Disch...

Page 13: ...st nécessaire utilisez seulement des pièces de remplacement identiques ATTENTION Risque d injection ou de blessure Ne pas diriger le jet vers des personnes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez cet appareil des consignes de sécurité élémentaires devraient toujours être prises incluant les suivantes Lisez toutes les instructions avant d uti...

Page 14: ...lémentaire contre le risque de choc électrique S il s avère nécessaire de remplacer la fiche ou le cordon utilisant seulement des pièces de rechange identiques qui incluent une protection DDFT 11 Portez des lunettes de sécurité pendant l utilisation Portez des vêtements et des chaussures de protection contre la pulvérisation accidentelle 12 Débranchez la fiche d alimentation de la prise lorsque vo...

Page 15: ...himiques sont des composants de fertilisants des composants d insecticides d herbicides et de pesticides l arsenic et le chrome provenant du bois de construction traité chimiquement Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT l utilisation d...

Page 16: ... qu elle soit serrée 2 Pour connecter la lance d arrosage 2 à la poignée du pulvérisateur 4 insérez l extrémité filetée de lance d arrosage dans la pince filetée 29 de la poignée du pulvérisateur Tournez la pince filetée 29 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle soit serrée Compartiment de rangement des accessoires Fig D Cette laveuse à pression a un compartiment de rangement d...

Page 17: ... de laveuse à pression 3 Appuyez sur le bouton TEST en bas Le voyant vert doit disparaître 4 Appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pour utiliser 5 Ne pas utiliser laveuse à pression si le test précédent échoue Testez le disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT avant chaque utilisation Fig A Cette laveuse à pression est offerte avec un disjoncteur de fuite à la terre DDFT intégré dans la fic...

Page 18: ...et satisfaisant de l outil dépendra d une entretien adéquate et d un nettoyage régulier 2 Connectez le tuyau à haute pression à la laveuse à pression et à la lance à pression Pour des instructions sur la connexion du tuyau à haute pression à la laveuse à pression et à la lance à pression veuillez consulter Fixer le tuyau à haute pression dans Assemblage et ajustements Préparation de la lance d arr...

Page 19: ...ité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com Réparations AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine DeWALT ou un centre de réparation agréé...

Page 20: ...oir de savon est vide Ajoutez plus de détergent Le réservoir de savon n est pas bien connecté Vérifiez les connexions Assurez vous que le réservoir de savon est complètement fixé dans l unité de laveuse à pression Le détergent est trop épais Utilisez seulement le détergent recommandé pour l utilisation dans les laveuses à pression Ports d aspiration du détergent endommagés ou obstrués Retirez l ob...

Page 21: ...tor de circuito de falla a tierra integrado en el enchufe del cable eléctrico Si se necesita el reemplazo del enchufe o cable sólo use partes de reemplazo idénticas ATENCIÓN Riesgo de inyección o lesiones no dirija la corriente de descarga a personas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando use este aparato siempre se deben seguir las precauciones de s...

Page 22: ... de electrocución mantenga todas las conexiones secas y alejadas del suelo No toque el enchufe con las manos húmedas Protección de Interruptor de Circuito de Falla a Tierra Esta lavadora a presión está provista de un interruptor de circuito de falla a tierra GFCI integrado en el enchufe del cable de suministro Este dispositivo proporciona protección adicional contra el riesgo de descarga eléctrica...

Page 23: ...idad aprobado tal como máscaras de polvo que estén diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar polvo que puede causar lesiones respiratorias serías y permanentes u otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA apropiada para la exposición de polvo Dirija las partículas lejos de la ca...

Page 24: ... salida de agua de alta presión 16 Conexión de Manguera de Alta Presión Fig F ATENCIÓN NUNCA JALE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA PARA MOVER la lavadora a presión Esto podría dañar la manguera y o la entrada de la bomba Ensamble de Varilla de Rocío Fig E 1 Para conectar la manija de rocío 4 a la agarradera de manija 5 inserte el extremo roscado de la manija de rocío en el extremo roscado de la a...

Page 25: ...na manguera de jardín para enjuagar completamente el tanque Vacíe el tanque y permita que se seque 7 Reinstale el tanque de jabón a la unidad de lavadora a presión y asegúrese que el tanque de jabón esté completamente asegurado en la unidad de lavadora a presión Tanque de Jabón J K Esta lavadora a presión tiene un tanque de jabón integrado 27 1 Para retirar el tanque de jabón apague la lavadora a ...

Page 26: ...entes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de les...

Page 27: ...y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajuste...

Page 28: ...REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 para que se le reemplacen gratuitamente Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con...

Page 29: ... alta presión El tanque de jabón está vacío Agregue más detergente Tanque de jabón no está conectado adecuadamente Revise las conexiones Asegúrese que el tanque de jabón esté completamente asegurado en la unidad de lavado a presión El detergente es demasiado espeso Use el detergente recomendado para uso en lavadores a presión únicamente Puertos de succión de detergente dañados u obstruidos Retire ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...286 Copyright 2021 The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: