63
pORtUgUês
18 .
Utilize extensões adequadas para uma utilização
no exterior.
ʵ Antes de qualquer utilização, inspeccione a extensão
e, caso esta esteja danificada, substitua-a. Quando a
ferramenta for utilizada no exterior, use apenas extensões
especificamente concebidas para uma utilização
no exterior.
19 .
Mantenha-se alerta.
ʵ Tenha atenção ao que está a fazer. Faça uso de bom
senso. Não utilize a ferramenta quando estiver cansado ou
sob o efeito de drogas ou álcool.
20 .
Verifique se existem peças danificadas.
ʵ Antes de qualquer utilização, verifique cuidadosamente
a ferramenta e o cabo de alimentação para determinar
se a ferramenta irá funcionar correctamente e realizar a
função para a qual foi concebida. Verifique se as peças
móveis da ferramenta estão alinhadas e não emperram,
bem como se existem peças partidas ou danificadas,
problemas de montagem ou quaisquer outras condições
que possam afectar o funcionamento da mesma. Uma
protecção ou outra peça que se encontre danificada
deverá ser reparada ou substituída apropriadamente
através de um centro de assistência autorizado, a
menos que este manual de instruções indique outro
procedimento. Mande substituir quaisquer botões ou
interruptores danificados ou defeituosos através de um
centro de assistência autorizado. Não utilize a ferramenta
se o gatilho/botão de accionamento não a ligar e desligar.
Nunca tente efectuar qualquer reparação por si mesmo.
ATENÇÃO:
a utilização de qualquer acessório ou
dispositivo complementar ou qualquer utilização desta
ferramenta que seja diferente do que é recomendado
neste manual de instruções poderá representar um risco
de ferimentos.
21 .
Mande reparar a sua ferramenta por um
técnico qualificado.
ʵ Esta ferramenta eléctrica encontra-se em conformidade
com as normas de segurança aplicáveis. Quaisquer
reparações deverão ser exclusivamente efectuadas por
técnicos qualificados utilizando peças sobresselentes
originais. Caso contrário, tal poderá resultar num perigo
considerável para o utilizador.
Regras de segurança adicionais para
máquinas de polir e de rectificação
• Utilize apenas rodas de polir e de esmeril que tenham uma
etiqueta com o nome do fabricante, o tipo de material
incluído, as dimensões e a velocidade máxima da roda e que
atendam à norma EN12413.
• Não utilize as rodas de polir e de esmeril numa velocidade
máxima inferior à velocidade da máquina (ver
dados
técnicos
).
• Não utilize rodas de polir e de esmeril que não contenham as
dimensões estabelecidas nos
dados técnicos
. Não utilize
espaçadores para ajustar a roda no veio.
• Substitua as rodas de polir ou de esmeril tão logo apresentem
um desgaste superior a ca. 40 mm.
• Ao substituí-las, siga estritamente as instruções.
• Antes de instalar uma nova roda de polir e de esmeril, verifique
se a mesma apresenta fissuras suspendendo-a numa corda
fina e batendo-lhe ligeiramente com um martelo. A roda
deverá produzir um som nítido. Se isso não ocorrer, significa
que está danificada e não deve ser utilizada.
• Verifique regularmente o alinhamento da roda de polir ou de
esmeril. Substitua-a se estiver descentralizada ou oscilante.
• Guarde sempre as rodas de polir e de esmeril em local seco.
• Utilize o equipamento apenas a temperaturas ambientes
entre 5 °C e 40 °C.
• Ligue a máquina e deixe a roda girar sem carga durante no
mínimo 30 segundos antes de utilizá-la.
• Utilize sempre óculos de protecção quando rectificar a seco.
• Nunca esmerilhe ferramentas de magnésio.
ATENÇÃO:
a utilização dessa máquina poderá gerar
poeira contaminada por produtos químicos conhecidos
por causarem câncer, anomalias congénitas ou
outros problemas reprodutivos. Utilize protecção
respiratória adequada.
ATENÇÃO:
não utilize a máquina junto a materiais
altamente inflamáveis.
ATENÇÃO:
recomendamos a utilização de um dispositivo
de corrente residual com uma corrente residual de 30 mA
ou menos.
Riscos residuais
Os seguintes riscos residuais são inerentes ao uso dessas
máquinas:
• ferimentos causados pelo contacto físico com peças giratórias,
• ferimentos causados pelo rompimento da roda de esmeril.
Os riscos mais evidentes são os seguintes:
• no intervalo da operação,
• no raio de acção das peças giratórias da máquina.
Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes
e da implementação de instrumentos de segurança, certos riscos
residuais não podem ser evitados.
Eles são:
• Diminuição da audição.
• Risco de acidentes provocados pelas partes descobertas da
correia ou roda giratória.
• Risco de ferimento ao mudar a correia ou roda.
• Risco de apertão dos dedos ao abrir os resguardos.
Segurança eléctrica
O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem
específica. Verifique sempre se a tensão da tomada de
electricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os
requisitos de alimentação da ferramenta.
Summary of Contents for DW755
Page 1: ...DW755 Final Page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Fig A X Fig B 8 9 5 10 7 2 3 4 1 51 ...
Page 4: ...2 Fig D Fig C 16 17 15 13 11 11 11 12 14 20 19 10 21 18 20 7 22 ...
Page 5: ...3 Fig G Fig E Fig H Fig F 24 8 5 18 10 23 26 25 6 27 28 25 6 30 29 32 31 3 ...
Page 6: ...4 Fig J Fig I 36 34 33 4 35 Fig K 37 38 38 39 38 38 38 38 40 42 41 42 ...
Page 7: ...5 Fig N Fig L Fig M X 49 48 44 44 43 40 47 41 45 43 46 ...
Page 8: ...6 Fig P Fig O C C B A 50 18 21 5 ...
Page 95: ...93 ...