background image

Manual del Usuario

12

13

ESP

Seguridad del usuario

ADVERTENCIA:
Lea y comprenda todas las instrucciones. 

Si no sigue 

todas las instrucciones siguientes, podrían provocarse 
descargas eléctricas, iniciarse un incendio y/o causarse 
lesiones graves.

ADVERTENCIA: 
Exposición a radiación láser. No desensamble ni 
modifique el nivel láser. Este aparato no incluye piezas 
internas que puedan ser reparadas por el usuario. 
Podrían producirse lesiones graves a la visión.

ADVERTENCIA:

Radiación peligrosa.

 El uso de controles, ajustes o 

ejecución de los procedimientos, distintos a los indicados 

en la presente podrán provocar una exposición peligrosa 

a la radiación. 

 

ATENCIÓN:

 RADIACIÓN LÁSER - NO MIRE FIJO EL RAYO LÁSER. 

Producto láser Clase 2.

•  La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 

símbolos.

voltios

mW 

milivatios 

Ah 

Amperios Hora

 

símbolo de advertencia del láser

nm 

longitud de onda en nanómetros

Láser de Clase 2

 

No mire fijo el rayo láser.

radiación.

•   Coloque el láser en una superficie estable de forma segura.

 

Podría producirse daño al láser o lesiones graves si el láser se cae. 

 

Información sobre el láser

•  Los niveles láser DW088LR y DW088LG son productos 

láser de Clase 2 y cumplen con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, 

excepto por las desviaciones en virtud de la notificación 

para láser N.° 50, de fecha 24 de junio de 2007.

•  Los láseres DW088LR y DW088LG son herramientas 

láser de autonivelación que pueden usarse en el interior 

y exterior para proyectos de alineación horizontal (nivel), 

vertical y de plomada.

Cumple con UL STDS 61010-1  

Con certificación CSA STD C22.2 No. 61010-1

ADVERTENCIA:

 

Lea y comprenda todas las instrucciones.

 Si no sigue 

todas las instrucciones siguientes, podrían provocarse 

descargas eléctricas, iniciarse un incendio y/o causarse 

lesiones graves.

Área de trabajo 

•  Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos 

desordenados y las áreas oscuras propician accidentes.

•  No opere las herramientas láser en atmósferas explosivas, como 

ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. 

•  Mantenga a los espectadores, niños y visitantes alejados mientras 

opera una herramienta láser. Las distracciones pueden provocar la 

pérdida de control.

 

Seguridad eléctrica

•   Use la herramienta accionada por batería solo con las 

baterías específicamente designadas. 

El uso de cualquier otra 

batería puede generar un riesgo de incendio.

Descripción del producto

 ADVERTENCIA:

Nunca modifique la herramienta ni ninguna pieza de ella. 

Podría producirse daño al láser o lesiones personales.

Figura 3: 

Interfaz de la batería 

A

Figura 2: 

Bloqueo del péndulo 

B

Figura 2: 

Teclado 

C

Figura 5B:

 

Botón de ENCENDIDO/APAGADO: 

línea láser horizontal 

D

Figura 5B: 

Botón de ENCENDIDO/APAGADO:  

Etiquetas de advertencia

Para su comodidad y seguridad, se incluyen las etiquetas 

siguientes en su láser.

 

  

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de 

lesiones, el usuario debe leer el manual de 

instrucciones. 

 

   ADVERTENCIA:

 RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE 

FIJO EL RAYO. Producto láser Clase 2

Visual Result

≤1.5mW @ 510-530nm

IEC 60825-1: 2014

Visual Result

≤1.5mW @ 630-680nm

IEC 60825-1: 2014

5002595

5002595

 

Visual Result

≤1.5mW @ 510-530nm

IEC 60825-1: 2014

Visual Result

≤1.5mW @ 630-680nm

IEC 60825-1: 2014

5002595

5002595

•   

No haga funcionar el láser en atmósferas explosivas, 

como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos 

inflamables. 

Las herramientas eléctricas generan chispas 

que pueden combustionar el polvo o generar un incendio.

•  Use el láser solamente con las baterías 

específicamente designadas. 

El uso de cualquier otra 

batería puede generar un riesgo de incendio.

•  Almacene el láser apagado fuera del alcance de los 

niños y demás personas no capacitadas. 

El láser puede 

ser peligroso en las manos de usuarios no capacitados.

•  Use únicamente los accesorios recomendados para su 

modelo por el fabricante.

 Los accesorios que pueden ser 

adecuados para un láser pueden generar un riesgo de lesión 

cuando se usan en otro.

•  Las tareas de servicio deben ser realizadas solamente 

por personal calificado de reparación.

 El servicio o 

mantenimiento realizado por personal no calificado puede 

resultar en lesiones. Para ubicar el centro de servicio DeWALT 

más cercano llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) 

o visite http://www.dewalt.com en Internet.

•  No utilice herramientas ópticas, tales como un 

telescopio o un teodolito, para ver el rayo láser.

 Podrían 

producirse lesiones graves a la visión. 

•  No coloque el láser en una posición que pueda causar 

que una persona mire fijamente el rayo láser de forma 

intencional o accidental. 

Podrían producirse lesiones 

graves a la visión.

•  Apague el láser cuando no está en uso.

 Al dejar el láser 

encendido aumenta el riesgo de mirar fijamente hacia el 

rayo láser.

•  No desensamble la herramienta láser.

 Este aparato 

no incluye piezas internas que puedan ser reparadas por 

el usuario.

•  No modifique el láser de ninguna forma.

 Modificar la 

herramienta puede resultar en exposición peligrosa a la 

radiación láser.

•  No opere el láser cerca de niños ni permita que estos 

lo usen. 

Pueden producirse lesiones oculares graves.

•  No extraiga ni deteriore las etiquetas de advertencia.

 

Retirar las etiquetas aumenta el riesgo de exposición a la 

línea láser vertical 

E

Figura 5B: 

Medidor de la batería 

F

Figura 3: 

Soporte de pivote magnético 

G

Figura 3: 

Ranura para la llave 

H

Figura 5A: 

Accesorio roscado para el trípode 

(1/4 - 20 y 5/8 11) 

I

Figura 5A: 

Montaje para techo 

J

Figura 5A: 

Abrazadera 

K

Figura 5A: 

Orificio del tornillo 

M

Baterías y energía

•  Esta herramienta es alimentada con los siguientes paquetes de 

baterías de 12 V de DeWALT: DCB120, DCB127 o también puede 

alimentarse con el paquete inicial AA de DEWALT que puede alojar 

4 baterías AA. Nota: El paquete inicial AA se recomienda solo para 

usar con el láser rojo.

Instalación/extracción de la batería

(Vea la figura 

3

)

Uso del paquete inicial AA:

ATENCIÓN:

 

El paquete inicial AA está diseñado específicamente para 

usar solo con productos láser compatibles de 12 V DeWALT 

y no puede usarse con otras herramientas. No intente 

modificar el producto.

Para instalar las baterías: 

•   Levante la cubierta del compartimiento de baterías como 

se muestra en la Figura 

4

.

•   Inserte cuatro baterías AA nuevas en el compartimiento, 

colocando las baterías de acuerdo con (+) y (-) en el 

interior del compartimiento.

•  Instale el paquete inicial de baterías AA como se muestra 

en la Figura 

3

.

Usando el paquete recargable de 
12 V DEWALT:

•  Instale el paquete de baterías de 12 V como se muestra 

en la Figura 

3

.

ADVERTENCIA:

 

Las baterías pueden explotar o tener fugas y pueden 

Contenido

• Seguridad

• Descripción del producto

• Baterías y energía

• Funcionamiento

• Comprobación de precisión y calibración

• Especificaciones

Summary of Contents for DW088LG LaserChalkLine

Page 1: ...nsavantd utiliser leproduit Leiaestasinstruçõesantesdeoperaroproduto www De WALT com EN ESP FR DOC100270392 DW088LR DW088LG LaserChalkLine LaserLineGenerator Generadordelínea láserDW088LR DW088LG LaserChalkLine Générateursdefaisceauxlaser LaserChalkLineMCDW088LRetDW088LG Geradordelinhalaser DW088LR DW088LGLaserChalkLine PT ...

Page 2: ...2 3 Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido 6 7 8 OR 1 2 3 4 5B A H G J K M D E F 5A 5C I C B N 45 30 ...

Page 3: ...ds gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Use the laser only with the specifically designated batteries Use of any other batteries may create a risk of fire Store idle laser out of reach of children and other untrained persons Lasers are dangerous in the hands of untrained users Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accesso...

Page 4: ...steel beams The bracket also has a keyhole slot H allowing the unit to be hung from a nail or screw on any kind of surface Position the laser and or wall mount on a stable surface Serious personal injury or damage to the laser may result if the laser falls Using the Laser with the CEILING Mount See Figure 5 The laser ceiling mount J if included offers more mounting options for the laser The ceilin...

Page 5: ...t most end of the laser line is striking the opposing wall at a distance of at least 30 9m Mark the center of the beam a 3 Pivot the laser approximately 90 to bring the left most end of the laser line around to the mark made in Step 2 Mark the center of the beam b 4 Measure the vertical distance between the marks 5 If the measurement is greater than the values shown below the laser must be service...

Page 6: ...r part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or ...

Page 7: ...cionar el láser en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden combustionar el polvo o generar un incendio Use el láser solamente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería puede generar un riesgo de incendio Almacene el láser apagado fuera del alcance de los niños y demá...

Page 8: ...del láser J si se incluye ofrece más opciones de montaje para el láser El montaje para techo tiene una abrazadera en un extremo K que puede fijarse a un ángulo de pared para la instalación de cielos rasos acústicos En cada extremo del montaje para techo hay un orificio para tornillos M que permite que se coloque un montaje para techo a cualquier superficie con un clavo o tornillo Una vez que se ha...

Page 9: ...ncia de al menos 9 m 30 Marque el centro del rayo a 3 Gire el láser aproximadamente 90 para llevar el extremo izquierdo de la línea láser a la marca realizada en el Paso 2 Marque el centro del rayo b 4 Mida la distancia vertical entre las marcas 5 Si la medición es mayor a los valores que se indican a continuación el láser debe ser reparado en un centro de servicio autorizado Distancia entre las p...

Page 10: ...ormal o abuso a la herramienta Para obtener más información sobre la cobertura de la garantía y la información de reparación de la garantía visite www dewalt com o llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener o...

Page 11: ...002595 Visual Result 1 5mW 510 530nm IEC 60825 1 2014 Visual Result 1 5mW 630 680nm IEC 60825 1 2014 5002595 5002595 Ne pas faire fonctionner le laser dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Utiliser le laser uniquement avec les piles spécifiquemen...

Page 12: ...port de montage au plafond est doté d une pince à une de ses extrémités K Celle ci peut être fixée à l angle d un mur pour l installation d un plafond acoustique Chaque extrémité du support de montage au plafond est dotée d un trou de vis M permettant de fixer celui ci à n importe quelle surface à l aide d un clou ou d une vis Une fois le support de montage au plafond bien fixé sa plaque en acier ...

Page 13: ...ns 9 m 30 pi Marquer le centre du faisceau a 3 Faire pivoter le laser d environ 90 pour amener l extrémité gauche de la ligne laser aux environs de la marque faite à l étape 2 Marquer le centre du faisceau b 4 Mesurer la distance verticale entre les marques 5 Si la mesure est supérieure aux valeurs indiquées ci dessous le laser doit être réparé dans un centre de réparation autorisé Distance entre ...

Page 14: ...utilisation de l outil Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie visiter le site Web www dewalt com ou composer le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celu...

Page 15: ...0nm IEC 60825 1 2014 Visual Result 1 5mW 630 680nm IEC 60825 1 2014 5002595 5002595 Não opere o laser em áreas explosivas tais como na presença de líquidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas elétricas produzem fagulhas que podem provocar a ignição de poeiras ou gases Use o laser apenas com as baterias feitas especialmente para ele O uso de outras baterias pode gerar risco de incêndio Armaz...

Page 16: ... K que pode ser fixada em um ângulo na parede para uma instalação em teto acústico Em cada extremidade do suporte de teto está um orifício de suspensão M que permite sua fixação em qualquer superfície com um prego ou parafuso Quando o suporte de teto está fixado sua chapa de aço serve como superfície à qual o suporte pivotante magnético G pode ser fixado A posição do laser pode então ser ajustada ...

Page 17: ...ma distância de no mínimo 30 9m Marque o centro do feixe a 3 Gire o laser aproximadamente 90 para trazer a extremidade mais à esquerda da linha do laser para a marca feita no Passo 2 Marque o centro do feixe b 4 Meça a distância vertical entre as marcas 5 Se as medidas forem maiores do que os valores mostrados abaixo o laser precisa ser enviado para um centro de serviço autorizado Distância entre ...

Page 18: ...eto da ferramenta Para obter mais informações sobre a cobertura da garantia e sobre os reparos abrangidos visite www dewalt com ou telefone para 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 EUA Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos provocados onde já tiver havido reparo ou tentativa de reparo por terceiros Esta garantia oferece a você os direitos legais específicos e você poderá ter outros direitos q...

Page 19: ...DEWALT Industrial Tool Co 701 Joppa Road Towsen MD 21286 OCTOBER OCTUBRE DE OCTOBRE OUTUBRO DE 2015 DOC100270392 DW088L Copyright 2015 DeWALT www DeWALT com ...

Reviews: