background image

Belgique et  

Black & Decker - D

E

WALT 

Dutch Tel:  32 70 220 063 

Fax:  32 70 225 585

Luxembourg

 

Nieuwlandlaan 7, IZ Aarschot B156 

French Tel: 32 70 220 062 

Fax:  32 70 222 441

België en  

B-3200 Aarschot 

 

 

 

www.dewalt.be

Luxemburg

Danmark

 

D

E

WALT  

 

 

Tlf: 

70201511

 Sluseholmen 

2-4 

 

 

 

Fax: 

70224910

 

2450 København SV 

 

 

 

www.dewalt.dk

Deutschland

 

D

E

WALT  

 

 

Tel: 

06126-21-1

 

Richard Klinger Str. 11 

 

 

 

Fax:  06126-21-2770

 65510 

Idstein 

 

 

 

www.dewalt.de

Ελλάς

 

Black & Decker (

Ελλάς

Α

.

Ε

.  

Τηλ

30 210 8981-616  www.dewalt.gr

 

Στράβωνος

 7 & 

Βουλιαγμένης

 159 

Service:   30 210 8981-616 

 

Γλυφάδα

 16674, 

Αθήνα

 

Φαξ

30 210 8983-570   

 

España

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

934 797 400

 

Parque de Negocios “Mas Blau”  

 

 

 

Fax:  934 797 419

 

Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 

 

 

 

www.dewalt.es

 

08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)

France

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

04 72 20 39 20

 

5, allée des hêtres 

 

 

 

Fax:  04 72 20 39 00

 

BP 30084, 69579 Limonest Cedex 

 

 

 

www.dewalt.fr

Schweiz

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

044 - 755 60 70

Suisse

 

In der Luberzen 42 

 

 

 

Fax:  044 - 730 70 67

Svizzera

 8902 

Urdorf 

 

 

 

www.dewalt.ch

Ireland

 

D

E

WALT  

 

 

Tel: 

00353-2781800

 

Calpe House Rock Hill 

 

 

 

Fax:  00353-2781811

 

Black Rock, Co. Dublin 

 

 

 

www.dewalt.ie

Italia

 

D

E

WALT  

 

 

Tel: 

800-014353

 

c/o Energypark Building 03 sud, Via Monza 7/A, 

 

 

Fax:  39 039 9590 317

 

20871 Vimercate (MB), IT 

 

 

 

www.dewalt.it

Nederlands

 

Black & Decker - D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

31 164 283 063

 

Joulehof 12  

 

 

 

Fax:  31 164 283 200

 

4600 AB Bergen Op Zoom  

 

 

 

www.dewalt.nl

Norge

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

45 25 13 00

 

Postboks 4613, Nydalen 

 

 

 

Fax:  45 25 08 00

 0405 

Oslo 

 

 

 

www.dewalt.no

Österreich

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

01 - 66116 - 0

 

Werkzeug Vertriebsges m.b.H 

 

 

 

Fax:  01 - 66116 - 14

 

Oberlaaerstrasse 248  

 

 

 

www.dewalt.at

 A-1230 

Wien 

 

 

 

Portugal

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

214 66 75 00

 

Centro de Escritórios de Sintra Avenida Almirante  

 

 

Fax:  214 66 75 75

 

Gago Coutinho, 132/134, Edifício 142710-418 Sintra 

 

 

www.dewalt.pt

 2710-418 

Lisboa

Suomi

 

D

E

WALT 

 

 

 

Puh:  010 400 430

 

Tekniikantie 12 

 

 

 

Faksi:  0800 411 340

 

02150 Espoo, Finland 

 

 

 

www.dewalt.fi

Sverige

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

031 68 61 00

 

Box 94 

 

 

 

Fax:  031 68 60 08

 

431 22 Mölndal 

 

 

 

www.dewalt.se

Türkiye

 KALE 

H

ı

rdavat ve Makina A.

Ş

 

 

 

Tel: 

0212 533 52 55

 

Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15  

 

 

 

Faks:  0212 533 10 05

 Edirnekap

ı

 / Eyüp / 

İ

STANBUL 34050 TÜRK

İ

YE  

 

www.dewalt.com.tr

United

 

D

E

WALT 

Tel: 

01753-56 70 55 

www.dewalt.co.uk

Kingdom

 

210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD 

Fax: 

01753-57 21 12 

Middle East  

 

D

E

WALT 

 

 

 

Tel: 

971 4 8863030

Africa

 

P.O. Box - 17164, 

 

 

 

Fax:  971 4 8863333

 

Jebel Ali (South Zone), Dubai, UAE 

 

 

 

www.dewalt.ae

N283012 

03/13

Summary of Contents for DCF680

Page 1: ...DCF680 ...

Page 2: ...iginale 50 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 62 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 74 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 86 Português traduzido das instruções originais 97 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 109 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 119 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 130 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 a f g c i h d b e f g a k g j f ...

Page 4: ...2 Figure 3 1 3 5 7 d b i Figure 4 Figure 5a Figure 5b h 1 3 5 7 ...

Page 5: ...eriode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det 7 2 V KRAFTIG LEDNINGSFRI SKRUETRÆKKER DCF680 kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter som f ek...

Page 6: ...ektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader ...

Page 7: ...ktøjets driftssikkerhed opretholdes b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed saml...

Page 8: ...ng indeholder vigtige sikkerheds og driftsinstruktioner for DCB095 batterioplader Læs alle instruktioner og sikkerhedsafmærkninger på opladeren batteripakken og det produkt som batteripakken anvendes til før opladeren tages i brug ADVARSEL Fare for elektrisk stød Lad aldrig væske trænge ind i opladeren Det kan medføre elektrisk stød FORSIGTIG Fare for forbrændinger For at mindske risikoen for kvæs...

Page 9: ...rocedure fig 2 1 Forbind opladeren k med en passende stikkontakt inden batteriet indsættes 2 Indsæt batteripakken g i opladeren Kontrollér at batteriet er placeret så låsen latch f er på samme side som opladerlyset j Det røde opladnings lys j vil blinke hele tiden og angive at opladningsprocessen er startet 3 Når batteriet er helt opladet er den røde lampe konstant på ON Batteriet er helt opladet o...

Page 10: ...atteripakken kan eksplodere i åben ild Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium ion batteripakker Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand Hvis batterivæske kommer i øjnene lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter eller indtil irritationen ophører Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp består batterielektroly...

Page 11: ...llér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade a Aktiveringsudløser til styring af bevægelse b Startspærreknap e Diodearbejdslys d Funktionsknap e ...

Page 12: ...tøjets håndtag 2 Sæt batteripakken i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i denne vejledning Batteribrændstofmåler fig 1 2 DEWALT ledningsfrie skruetrækker indeholder en brændstofmåler e som består af tre grønne LED lys som angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken Du aktiverer brændstofmåleren ved at trykke på og holde aktiveringsudløseren til styring af bevægelsen nede a...

Page 13: ...kkeren som vist i figur 5a 2 Aktivér hovedet på fastgørelseselementet med skruetrækkertilbehøret på arbejdsemnet Følg instruktionerne for indstilling af startpunktet 3 Drej din hånd med uret og skruetrækkeren vil aktivere i fremadrettet retning BETJENING I BAGUDRETTET RETNING 1 Tag fat i skruetrækkeren som vist i figur 5a 2 Aktivér hovedet på fastgørelseselementet med skruetrækkertilbehøret på arb...

Page 14: ...det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrifter muliggør i nogen ...

Page 15: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 16: ...zt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche Sicherhe...

Page 17: ...zeug 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und...

Page 18: ... beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES ...

Page 19: ...der die eigene Anschlußleitung berühren könnte Ein Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und der Benutzer erleidet einen Stromschlag Restrisiken Folgende Risiken sind mit der Verwendung von Bohrmaschinen untrennbar verbunden Verletzungen beim Berühren rotierender oder heißer Teile des Gerätes Trotz Beachtung der ge...

Page 20: ...Sie das Ladegerät nicht in die Nähe von Wärmequellen Das Ladegerät wird durch Schlitze an der oberen Seite und am Boden des Gehäuses belüftet Verwenden Sie das Ladegerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker Beschädigte Teile sind unverzüglich auszuwechseln Benutzen Sie das Ladegerät nicht wenn es einen harten Schlag erlitten hat heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wu...

Page 21: ... aufgeführten Sicherheitsanweisungen bevor Sie den Akku und das Ladegerät verwenden Befolgen Sie anschließend den beschriebenen Ladevorgang LESEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN Akkus niemals in explosionsgefährdeten Umgebungen laden in denen sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Beim Einsetzen oder Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe entzünden Setzen S...

Page 22: ...telbar nach Entnahme des Akkus aus dem Ladegerät oder Gerät wieder auf die Kontakte WARNUNG Vergewissern Sie sich dass die Akku Schutzkappe aufgesetzt ist bevor Sie den abgenommenen Akku lagern oder transportieren Akku AKKUTYP Für das Modell DCF680 wird ein 7 2 Volt Akku eingesetzt Empfehlungen für die Lagerung 1 Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht direktem Sonnenlicht sowie über...

Page 23: ... oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden außer wenn diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert Überprüfen S...

Page 24: ... im Akku nicht mehr ausreicht um das Werkzeug zu verwenden leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden HINWEIS Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku Ladestands Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren Einsetzen von Bits ...

Page 25: ...slöser für die Aktivierung der Bewegungskontrolle gedrückt BETRIEB IN VORWÄRTSRICHTUNG 1 Fassen Sie den Bohrschrauber wie in Abbildung 5a gezeigt 2 Setzen Sie den Kopf des Befestigungsmittels mit dem Bohrschrauberzubehör auf das Werkstück auf Befolgen Sie die Anweisungen zur Einstellung des Anfangspunktes 3 Drehen Sie die Hand im Uhrzeigersinn daraufhin wird der Bohrschrauber in Vorwärtsrichtung a...

Page 26: ...EWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör Umweltschutz Abfalltrennung Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushal...

Page 27: ...mlos durchgeführt werden konnten Am Ende seiner technischen Lebensdauer entsorgen Sie ihn bitte umweltgerecht Lassen Sie den Akku sich vollständig entladen und entfernen Sie ihn dann vom Werkzeug Li Ionen Zellen sind recycelbar Bringen Sie sie zu Ihrem Händler oder zu einer Recycling Sammelstelle am Ort Die gesammelten Akkus werden recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt ...

Page 28: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 29: ...e exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as m...

Page 30: ...er plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the...

Page 31: ...ls with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the cha...

Page 32: ...ean it DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DEWALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather...

Page 33: ...ction System that will protect the battery against overloading overheating or deep discharge The tool will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the Li Ion battery on the charger until it is fully charged Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalog number and voltage The bat...

Page 34: ...ly after removing the battery pack from the charger or tool WARNING Make sure the protective battery cap is in place before storing or carrying a detached battery pack Battery Pack BATTERY TYPE The DCF680 operates on a 7 2 volt battery pack Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance ...

Page 35: ...his product Electrical Safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the battery pack voltage corresponds to the voltage on the rating plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains Your DEWALT charger is double insulated in accordance with EN 60335 therefore no earth wire is required WARNING 115 V units have to be opera...

Page 36: ...on fig 4 To install a bit insert the bit into the chuck until the clip locks it in place To remove a bit pull the chuck sleeve h forward Remove the bit and release the sleeve Two Position Screwdriver fig 3 To convert the tool to an angled screwdriver press the release button d and rotate the top portion of the tool as shown in figure 3 NOTICE Do not use screwdriver as a pry bar in either position CA...

Page 37: ...e slower you rotate your hand the slower the screwdriver turns The faster you rotate your hand the faster the screwdriver turns If you wish to increase the spindle speed rotate your hand further in the same direction If you wish to decrease the spindle speed rotate your hand back towards the initial starting point MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period o...

Page 38: ... of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the loc...

Page 39: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Page 40: ...bargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamien...

Page 41: ...ves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas en desor...

Page 42: ... lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase debidamente No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden ...

Page 43: ...léctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar las reparaciones que use sólo piezas de recambio idénticas Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para destornilladores inalámbricos Lleve protección acústica cuando utilice taladros La exposición al ruido puede provocar la pérdida de audición Sujete la...

Page 44: ...ción No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador De esta manera disminuirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable Asegúrese de que el cable esté situado de modo que no lo pise nadie ni se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador in...

Page 45: ...electrónico que protegerá la batería contra la sobrecarga el sobrecalentamiento o la descarga completa La herramienta se apagará automáticamente si el Sistema de protección electrónico se activa Si esto ocurre coloque la batería de Li Ion en el cargador hasta que esté totalmente cargada Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúrese de inc...

Page 46: ...tactos con el consiguiente riesgo de incendio y daño a la batería 1 Quite el capuchón protector de la batería antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta 2 Coloque el capuchón protector en los contactos inmediatamente después de quitar la batería del cargador o la herramienta ADVERTENCIA Asegúrese de que el capuchón protector de la batería esté bien colocado antes de proceder a alm...

Page 47: ...das ni en presencia de líquidos o gases inflamables Este destornillador es una herramienta eléctrica profesional NO permita que los niños toquen la herramienta El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluyendo los niños que posean discapacidades físicas sensoriales o mentales o que carezca...

Page 48: ...cador de carga no se iluminará y deberá recargar la pila NOTA El indicador de carga tan sólo constituye una indicación de la carga que queda en el paquete de pilas No indica ninguna funcionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en función de los componentes del producto de la temperatura y de la aplicación del usuario final Montaje de la punta fig 4 Para montar una punta insértela e...

Page 49: ...l destornillador se activará para girar hacia la derecha FUNCIONAMIENTO EN SENTIDO ANTIHORARIO 1 Sujete el destornillador como se muestra en la figura 5a 2 Acople el cabezal del tensor con el accesorio del destornillador sobre la pieza de trabajo Siga las instrucciones para ajustar el punto de inicio 3 Gire la mano en sentido antihorario y el destornillador se activará para girar hacia la izquierd...

Page 50: ...on los residuos domésticos normales Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT o ya no le sirve no lo deseche con los desechos domésticos Saque el producto para la recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación am...

Page 51: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Page 52: ... pour différentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuven...

Page 53: ...TRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ AIRE DE TRAVAIL a Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents b Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides gaz ...

Page 54: ...ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil approprié au travail en cours L outil approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appare...

Page 55: ...ur la santé causés par la respiration de poussières dégagées lors du travail du bois Risques de dommages corporels dus à des projections de particules Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION La date codée de fabricat...

Page 56: ...tion est endommagé il doit être remplacé immédiatement par le fabricant un agent de réparation ou une personne qualifiée similaire pour éviter tout risque Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien pour réduire tout risque de décharges électriques Le fait d en retirer la batterie ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour ...

Page 57: ...a batterie à une température ambiante pouvant excéder 40 C comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été AVERTISSEMENT ne jamais tenter d ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit Si le boîtier de la batterie est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les batteries Ne pas utiliser une batterie ou un chargeur qui a reç...

Page 58: ...de meilleurs résultats REMARQUE les blocs batterie ne doivent pas être stockés complètement déchargés Le bloc batterie devra être rechargé avant l utilisation Étiquettes sur le chargeur et la batterie En plus des diagrammes utilisés dans ce manuel les étiquettes sur le chargeur et la batterie comportent les diagrammes suivants Lire la notice d instructions avant toute utilisation 100 Charge en cou...

Page 59: ...ouble isolation est conforme à la norme EN 60335 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon fourni est endommagé le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet et disponible auprès du service après vente DEWALT CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la class...

Page 60: ... figure 3 AVIS n utilisez pas le tournevis pour faire levier quelle que soit sa position ATTENTION pour éviter que le tournevis ne soit actionné accidentellement placez l interrupteur de déverrouillage b dans la position supérieure de verrouillage Bague de réglage du couple fig 1 La bague de réglage du couple i est marquée avec des numéros et un symbole MAX Pour régler le couple alignez le réglage ...

Page 61: ... l outil n est pas utilisé ou durant le transport assurez vous de retirer tout accessoire de l outil et d activer le verrouillage de la gâchette b VITESSE VARIABLE La vitesse du mandrin dépend de la vitesse à laquelle vous tournez votre main Plus la rotation de votre main est lente plus la rotation du tournevis est lente Plus la rotation de votre main est rapide plus la rotation du tournevis est r...

Page 62: ...La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementations locales il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques ou déchetterie municipale ou collecte su...

Page 63: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 64: ...ne il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il pe...

Page 65: ...ienti con atmosfera esplosiva come quelli in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un apparato elettrico tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono es...

Page 66: ...avoro da eseguire L apparato lavora meglio e con maggior sicurezza se utilizzato secondo quanto è stato previsto b Non utilizzare l apparato se l interruttore non permette l accensione o lo spegnimento Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell ...

Page 67: ...rante il cambio degli accessori Pericoli per la salute causati dall inalazione delle polveri prodotte quando si sega il legno Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti Rischio di lesioni personali causate dall utilizzo prolungato Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso POSIZIONE DEI CODICI DEI DATI I codi...

Page 68: ...Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia Ciò riduce il rischio di scossa elettrica La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio Non tentare MAI di collegare fra loro 2 carica...

Page 69: ...cqua o in altri liquidi Non immagazzinare o non utilizzare l apparato e il pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge o supera 40 C 105 F come nei capannoni o nelle costruzioni metalliche in estate AVVERTENZA non cercare mai di aprire il pacco batteria per alcun motivo Se l involucro del pacco batteria è lesionato o danneggiato non inserirlo nel caricabatterie Non schiacciare far cadere...

Page 70: ...fuori dal caricabatteria per risultati ottimali NOTA i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell uso Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria In aggiunta ai pittogrammi utilizzati in questo manuale le targhette sul caricabatteria e sul pacco batteria mostrano i pittogrammi seguenti Leggere il manuale d i...

Page 71: ...cessario il collegamento a terra Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato disponibile tramite la rete di assistenza DEWALT CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH...

Page 72: ...sile come illustrato in figura 3 AVVISO non utilizzare il cacciavite come un palanchino in ambo le posizioni ATTENZIONE per evitare di accendere accidentalmente il cacciavite posizionare l interruttore di blocco b in posizione su posizione di blocco Collare di regolazione della coppia fig 1 Il collare di regolazione della coppia i è contrassegnato con dei numeri e un simbolo MAX Per impostare la co...

Page 73: ...io dall apparato e attivare il blocco del grilletto b VELOCITÀ VARIABILE La velocità dell albero dipende dalla velocità con cui si ruota la mano Più lentamente si ruota la mano più lentamente gira il cacciavite Più rapidamente si ruota la mano più rapidamente gira il cacciavite Se si desidera aumentare la velocità dell albero ruotare la mano ulteriormente nella stessa direzione Se si desidera dimi...

Page 74: ...ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio res...

Page 75: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 76: ...et andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingnive...

Page 77: ...WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 VEILIGHEID WERKPLAATS a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische ...

Page 78: ...l die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel e Rek u niet te ver uit Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt...

Page 79: ...f afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken 6 SERVICE a Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accuschroevendraaiers Draag oorbeschermers bij boormachines Blootstelling aan l...

Page 80: ...er niet bloot aan regen of sneeuw Trek aan de stekker in plaats van aan het snoer als u de lader afkoppelt Dit vermindert het risico op schade aan de stekker en het stroomsnoer Zorg ervoor dat het stroomsnoer zo is gepositioneerd dat er niet op kan worden gelopen over kan worden gestruikeld of op een andere manier tot schade of problemen kan leiden Gebruik geen verlengsnoer tenzij dit absoluut noo...

Page 81: ... accu s zijn ontworpen met een elektronisch beschermingssysteem dat de accu beschermt tegen te lang opladen oververhitting en bijna volledige ontlading Het gereedschap schakelt automatisch uit als het elektronische beschermingssysteem in werking treedt Als dit gebeurt plaatst u de Li Ion accu in de lader totdat deze volledig is opgeladen Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u ve...

Page 82: ...om de contactpunten van een losgekoppelde accu te bedekken Als de beschermende kap niet is aangebracht kunnen losse metalen voorwerpen kortsluiting met de contactpunten veroorzaken hetgeen leidt tot brandgevaar en de beschadiging van de accu 1 Verwijder de beschermende accukap voordat u de accu in de oplader of het gereedschap plaatst 2 Breng de beschermende kap onmiddellijk over de contactpunten ...

Page 83: ... schroevendraaier is professioneel elektrisch gereedschap LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen die verminderde fysieke sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en of kennis of bekwaamheden als dat niet...

Page 84: ...anneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu worden opgeladen OPMERKING De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten temperatuur en de toepassi...

Page 85: ...t startpunt 3 Draai uw hand met de klok mee en de schroevendraaier draait in de voorwaartste richting GEBRUIK IN ACHTERWAARTSE RICHTING 1 Houd de schroevendraaier vast zoals afgebeeld in afbeelding 5a 2 Plaats de bithouder met schroevendraaier accessoire op het werkstuk Volg de instructies voor het instellen van het startpunt 3 Draai uw hand tegen de klok in en de schroevendraaier draait in de ach...

Page 86: ...rvangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden Bied dit product aan bij de gescheiden afvalinzameling Gescheiden inzameling van gebruikte producten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en ...

Page 87: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 88: ...ele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som f eks Holde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varme...

Page 89: ...ed jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte forhold Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy ...

Page 90: ...n av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholden...

Page 91: ...mer Fremmedlegemer med strømførende egenskaper inkludert men ikke begrenset til stålull aluminiumsfolie eller alle avleiringer av metalliske partikler må holdes borte fra kamrene på laderen Koble alltid laderen fra kraftforsyningen når det ikke er noen batteripakke i kammeret Koble fra laderen før rengjøring IKKE forsøk å lade opp batteripakken med noen andre ladere enn dem som er oppgitt i denne ...

Page 92: ...tteripakke Forsinkelse for varm kald pakke Når laderen registrerer at batteriet er for varmt eller for kaldt starter den automatisk en forsinkelse ved varm kald pakke og utsetter ladingen til batteriet har nådd en passende temperatur Laderen kobler deretter automatisk til lademodus Denne funksjonen sikrer maksimal levetid for batteriet KUN LI ION BATTERIPAKKER Li Ion batterier er konstruert med et...

Page 93: ...erivæsken kan antennes hvis den utsettes for gnister eller flammer Batterihette fig 2 En beskyttende batterihette følger med for å dekke over polene på en frakoblet batteripakke Uten beskyttelseshetten på plass kan løse metallgjenstander kortslutte polene forårsake brannfare og skade batteripakken 1 Ta av den beskyttende batterihetten før du setter batteripakken i laderen eller verktøyet 2 Sett bes...

Page 94: ...iske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal aldri forlates alene med dette produktet Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Alltid kontroller at spenningen til batteripakken samsvarer med spenningen på merkeskiltet Sørg også for at spenningen på laderen samsva...

Page 95: ...k skrutrekkeren som et brekkjern i noen av posisjonene FORSIKTIG For å unngå at skrutrekkeren slås på utilsiktet sett låseknappen b til opp låst posisjon Momentjusteringskrage fig 1 Momentjusteringskragen i er merket med tall og et MAX symbol For å stille inn momentet rett inn ønsket innstilling med pilen på verktøyhuset Desto høyere tall på kragen desto høyere moment For å låse chucken for tungt a...

Page 96: ...ll av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Laderen og batteripakken er vedlikeholdsfrie Det er ingen deler inne i den som brukeren kan vedlikeholde Smøring Ditt el...

Page 97: ...WALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT reparatører og alle deta...

Page 98: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Page 99: ... aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em con...

Page 100: ...uem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ou por uma bateria sem fios 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras infla...

Page 101: ...tados das peças móveis As roupas largas as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças g Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas certifique se de que estes são ligados e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO...

Page 102: ...trica Instruções de segurança adicionais para chaves de fendas sem fio Utilize protectores auriculares com os berbequins A exposição ao ruído poderá provocar perda de audição Segure sempre a ferramenta pelas superfícies de pega isoladas ao efectuar trabalhos durante os quais a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos ou com o cabo da ferramenta O contacto com um ...

Page 103: ... danos Não utilize qualquer extensão a menos que seja absolutamente necessário A utilização de uma extensão inadequada poderá resultar num risco de incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não coloque qualquer objecto em cima do carregador nem coloque o carregador sobre uma superfície maleável que possa bloquear as ranhuras de ventilação e causar um aquecimento interno excessivo Posicione o carr...

Page 104: ... sobreaquecimentos e descargas profundas A ferramenta irá desligar se automaticamente assim que o Sistema de Protecção Electrónico for activado Se isto ocorrer coloque a bateria de Li Ion no carregador até esta ficar totalmente carregada Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes certifique se de que inclui a referência do catálogo e a voltagem...

Page 105: ...urto circuito originando um risco de incêndio e danificando a bateria 1 Retire a tampa protectora da bateria antes de a colocar no carregador ou na ferramenta 2 Coloque a tampa protectora sobre os contactos imediatamente após retirar a bateria do carregador ou da ferramenta ATENÇÃO certifique se de que a tampa protectora está colocada antes de guardar ou transportar uma bateria Bateria TIPO DE BAT...

Page 106: ...ita que crianças entrem em contacto com as mesmas É necessária supervisão quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças que sofram de capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas falta de experiência e ou conhecimentos a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se responsabilize pela sua se...

Page 107: ...te na bateria Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações com base nos componentes do produto temperatura e aplicação do utilizador final Instalação das brocas fig 4 Para instalar uma broca insira a no mandril até o clip encaixar Para retirar uma broca puxe a manga do mandril h para a frente Retire a broca e liberte a manga Chave de fendas de duas mudanças fig 3 Para converte...

Page 108: ...s conforme indicado na figura 5a 2 Pressione a cabeça do prego com o acessório da chave de fendas na peça de trabalho Siga as instruções indicadas para regular o ponto de arranque inicial 3 Rode a mão para a esquerda para activar a chave de fendas no modo de marcha atrás Para desligar a ferramenta liberte o interruptor de activação de controlo do movimento NOTA quando não utilizar a ferramenta ou ...

Page 109: ...ubstituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais pod...

Page 110: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 111: ... lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pit...

Page 112: ...tymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pi...

Page 113: ...s ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten ...

Page 114: ...ssa Pidä sähköä johtavat materiaalit kuten teräsvilla alumiinifolio ja metallinkappaleet poissa akulle varatusta paikasta Irrota latauslaitteen pistoke aina pistorasiasta kun akkua ei ladata Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista ÄLÄ yritä ladata akkua muussa kuin tässä käyttöohjeessa kuvatussa latauslaitteessa Latauslaite ja akku on suunniteltu toimimaan yhdessä Nämä latau...

Page 115: ...tunnistaa että akku on liian kuuma tai kylmä latautuminen aloitetaan vasta akun saavutettua oikean lämpötilan Kun oikea lämpötila on saavutettu latautuminen alkaa automaattisesti Tämä ominaisuus pidentää akun ikää VAIN LI ION AKUT Li Ion akuissa on elektroninen suojausjärjestelmä joka estää niitä latautumasta tai kuumenemasta liikaa tai purkautumasta kokonaan Jos elektroninen suojausjärjestelmä tu...

Page 116: ...lkea navat jolloin akku voi vaurioitua ja voi aiheutua tulipalon vaara 1 Irrota suojakansi ennen akun asettamista latauslaitteeseen tai työkaluun 2 Aseta suojakansi paikoilleen kun akku on irrotettu latauslaitteesta tai työkalusta VAROITUS Kun akku ei ole kiinni latauslaitteessa tai työkalussa varmista että suojakansi on paikoillaan Akkuyksikkö AKUN TYYPPI DCF680 toimii 7 2 voltin akulla Säilytyss...

Page 117: ...t rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että akun jännite vastaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tarkista myös että latauslaitteen jännite vastaa sähköverkon jännitettä Tämä DEWALT latauslaite on kaksoiseri...

Page 118: ...kytkeytyisi vahingossa päälle aseta lukituksen vapautuspainike b yläasentoon Väännön säätörengas kuva 1 Väännön säätörengas i sisältää numerot ja MAX merkin Aseta vääntö kohdistamalla haluamasi asetus työkalun kotelossa olevaan nuoleen Mitä suurempi renkaan numero sitä suurempi vääntö Kun haluat lukita kytkimen vaativia kiinnitystoimia varten siirrä rengas MAX asentoon Jos et tee niin kytkin voi l...

Page 119: ...tämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen Laturia tai akkua ei voida huoltaa Sisällä ei ole mitään huollettavia osia Voiteleminen Tätä sähkötyökalua ei tarvitse voidella Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihto...

Page 120: ...tyisen muun kuin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat rahat takaisin Tuote saa olla kulunut vain kohtalaisesti ja ostotodistus on esitettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA ...

Page 121: ...sevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration såsom att...

Page 122: ...ngorna c Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 ELEKTRISK SÄKERHET a Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik k...

Page 123: ...a verktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverk...

Page 124: ...ddare batteripaket och produkten för användning av batteripaketet VARNING Fara för stöt Låt inte någon vätska komma in i laddaren Elektrisk stöt kan uppstå SE UPP Fara för brännskada För att minska risken för personskada ladda bara DEWALTs uppladdningsbara batterier Andra typer av batterier kan spricka och orsaka personskada och skada SE UPP Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker m...

Page 125: ...t av laddningen kommer att indikeras genom att den röda lampan förblir PÅ kontinuerligt Paketet är fulladdat och kan användas vid detta tillfälle eller lämnas i laddaren OBSERVERA För att garantera maximal prestanda och livslängd för Li jon batterier bör batteripaketet laddas fullt innan första användning OBSERVERA Om det finns elektrostatisk urladdningspuls electrostatic discharge ESD avbryts lad...

Page 126: ...nder 15 minuter eller tills irritationen upphör Om medicinsk omsorg behövs består batteri elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation Tillhandahåll frisk luft Om symtom kvarstår sök medicinsk vård VARNING Fara för brännskada Batterivätskan kan vara lättantändlig om den som utsätts för gnista...

Page 127: ...NVÄNDNING Din DCF680 skruvdragare är konstruerad för professionell skruvdragning ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Denna skruvdragare är ett professionellt elverktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg Denna produkt är inte avsedd att användas av personer inklusive bar...

Page 128: ...addas NOTERA Laddningsmätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter temperatur och slutanvändarens användning Bitsinstallation fig 4 För att installera en bits sätt i bitsen i chucken tills klämman låser den på plats För att ta bort en bits dra chuckhylsan h framåt Ta bort bitsen...

Page 129: ...e av den hastighet som fu vrider din hand Ju långsammare du vrider din hand desto långsammare vrids skruvdragaren Ju snabbare du vrider din hand desto snabbare vrids skruvdragaren Om du vill öka spindelhastigheten vrid handen vidare i samma riktning Om du vill minska spindelhastigheten vrid handen bakåt mot första startpunkten UNDERHÅLL Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för att arbeta öv...

Page 130: ...ån hushållen på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som kommer att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behörig...

Page 131: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 132: ...m çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak t...

Page 133: ...ştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular...

Page 134: ...en ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza ...

Page 135: ... kullanım kılavuzunu okuyun TARIH KODU KONUMU İmalat yılını da içeren Tarih Kodu alet ile akü arasındaki montaj ek yerini oluşturan kasanın yüzeyine basılıdır Örnek 2013 XX XX İmalat Yılı Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları TALİMATLARI SAKLAYIN Bu kılavuz DCB095 şarj cihazları ile ilgili önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir Şarj cihazını kullanmadan önce aküyü kulla...

Page 136: ...ğiştirilmelidir Herhangi bir temizlikten önce şarj cihazının fişini prizden çekin Bu elektrik şoku riskini azaltacaktır Aküyü çıkarmak riski azaltmaz HİÇBİR ZAMAN 2 şarj cihazını birlikte bağlamaya çalışmayın Şarj cihazı standart 230V ev elektriği gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır Başka herhangi bir voltajla kullanmayı denemeyin Bu araç şarj cihazı için geçerli değildir BU TALIMATLARI SAKLAYIN...

Page 137: ...inmiş çekiç darbesi almış üzerine basılmış aküyü veya şarj cihazını kullanmayın Elektrik şokuna veya elektrik sebebiyle ölüme neden olabilir Hasarlı aküler geri dönüştürülmek üzere yetkili servise götürülmelidir DİKKAT Kullanmadığınız zaman aleti takılma veya düşme tehlikesi oluşturmayan düz bir yüzey üzerine yana yatırarak yerleştirin Büyük aküleri bulunan bazı aletler akü üzerinde dik konumda du...

Page 138: ...ri şarj etmeyin Sadece DEWALT aküleri ile kullanın diğerleri patlayabilir ve kişisel yaralanma ve hasara yol açabilir Suya maruz bırakmayın Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin Sadece 4 C ve 40 C arasında şarj edin Aküyü çevreye gerekli özeni göstererek imha edin Aküyü ateşe atmayın Şarj süresi için Teknik veriler bölümüne bakın Yalnızca iç mekanda kullanım içindir Ambalaj İçeriği Ambalaj...

Page 139: ...LAR UYARI Montaj ve ayarlama işleminden önce her zaman aküyü çıkarın Aküyü takıp çıkarmadan önce her zaman aleti kapatın UYARI Sadece DEWALT aküleri ve şarj aletleri kullanın Aküyü Alete Takıp Çıkarma şek 2 UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanm...

Page 140: ...rildiği gibi her iki elle de tutulması gerekir Vidalama şekil 1 5a Tornavidanız el hareketinizi algılamak için jiroskopik teknoloji kullanmaktadır Kullanmak için hareket kontrol etkinleştirme tetiğine basın ve elinizi tornavidanın dönmesini istediğiniz yöne doğru döndürün İLK BAŞLANGIÇ NOKTASININ AYARLANMASI 1 Tornavidayı şekil 5a da gösterildiği gibi tutun 2 Hareket kontrol etkinleştirme tetiğini...

Page 141: ...kartılabilir Su veya başka bir temizleme solüsyonu kullanmayın İlave aksesuarlar UYARI DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun ak...

Page 142: ...elidir Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir Bunları yetkili tamir servislerine veya yerel bir geri dönüşüm istasyonuna götürün Toplanan aküler uygun biçimde yeniden değerlendirilecek veya imha edilecektir ...

Page 143: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 144: ...σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να ΒΑΡΕΟΣ ΤΥΠΟΥ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 7 2 V DCF680 διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή...

Page 145: ...ΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙ...

Page 146: ...νη αντιολισθητικών υποδημάτων κράνους ή προστατευτικών ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες θα ελαττώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο...

Page 147: ...ρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ α Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών β Χρησιμ...

Page 148: ... φορτιστή μπαταρίας ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και χρήσης για το DCB095 φορτιστή μπαταριών Προτού χρησιμοποιήσετε το φορτιστή διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις προειδοποιητικές ενδείξεις επάνω στο φορτιστή την μπαταρία και το προϊόν στο οποίο χρησιμοποιείται η μπαταρία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην επιτρέπετε την εισροή τυχόν υγρ...

Page 149: ...εύματος έχει υποστεί ζημιά αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή άτομο με παρόμοια εξειδίκευση ώστε να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα προτού τον καθαρίσετε Έτσι ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η αφαίρεση της μπαταρίας δεν ελαττώνει αυτόν τον κίνδυνο ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε 2 φορτιστές μαζί Ο...

Page 150: ... από τον φορτιστή ενδέχεται να προκαλέσει ανάφλεξη στη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό Φορτίζετε τις μπαταρίες αποκλειστικά σε φορτιστές της DEWALT ΜΗ ρίχνετε...

Page 151: ... εργαλείο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί το προστατευτικό καπάκι προτού αποθηκεύσετε ή μεταφέρετε μια αποσυνδεδεμένη μπαταρία Μπαταρία ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Το DCF680 λειτουργεί με πακέτο μπαταριών 7 2 V Συστάσεις για την αποθήκευση 1 Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο Για βέλτιστη απόδοση και δι...

Page 152: ...ται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Αυτό το κατσαβίδι είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων παιδιών που έχουν μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές...

Page 153: ...η μέτρησης φορτίου μπαταρίας e η οποία αποτελείται από τρεις πράσινες λυχνίες LED που υποδηλώνουν το επίπεδο του φορτίου που απομένει στο πακέτο μπαταριών Για να ενεργοποιήσετε την ένδειξη μέτρησης φορτίου μπαταρίας πιέστε και κρατήστε πατημένη τη σκανδάλη ενεργοποίησης μ έλεγχο κίνησης a Θα ανάψει ένας συνδυασμός των τριών πράσινων λυχνιών LED που είναι ενδεικτικός του επιπέδου του φορτίου που απ...

Page 154: ... να χρησιμοποιηθεί στην ευθύγραμμη θέση και στη μέγιστη τιμή MR ροπής αντίδρασης κρατάτε το εργαλείο και με τα δύο χέρια όπως φαίνεται στην εικόνα 5b Βίδωμα με το κατσαβίδι εικ 1 5a Το κατσαβίδι σας χρησιμοποιεί γυροσκοπική τεχνολογία για να αντιλαμβάνεται την κίνηση του χεριού σας Για να το χρησιμοποιήσετε πιέστε τη σκανδάλη ενεργοποίησης με έλεγχο κίνησης και γυρίστε το χέρι σας στην κατεύθυνση ...

Page 155: ...σεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις Δεν υπάρχουν εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις στο εσωτερικό τους Λίπανση Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που δια...

Page 156: ...έντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας Μπορείτε να βρείτε ...

Page 157: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 158: ...156 ...

Page 159: ...157 ...

Page 160: ...dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebs...

Reviews: