background image

PORTUGUÊS

181

Defi nições: directrizes de segu

r

ança 

As definições abaixo descrevem o nível de 
gravidade de cada aviso. Leia o manual e preste 
atenção a estes símbolos.

 

  

PERIGO: 

indica uma situação de perigo 

eminente que, se não for evitada, 

irá

 

resultar em 

morte ou ferimentos 

graves

.

 

  

ATENÇÃO:

 indica uma situação 

potencialmente perigosa que, se não for 
evitada, 

poderá

 resultar em 

morte ou 

ferimentos graves

.

 

  

CUIDADO:

 indica uma situação 

potencialmente perigosa que, se 
não for evitada, 

poderá

 resultar em 

ferimentos ligeiros ou moderados

.

 

 

 AVISO: 

indica uma prática 

(não 

relacionada com ferimentos) 

que, 

se não for evitada, 

poderá

 resultar em 

danos materiais.

 

 

 Indica risco de choque eléctrico.

 

 Indica risco de incêndio.

Declaração de conformidade da CE

DIRECTIVA “MÁQUINAS”

DC411

A D

E

WALT declara que os produtos descritos em 

Dados técnicos

 se encontram em conformidade 

com as seguintes normas e directivas:
2006/42/CE, EN 60745-1 e EN 60745-2-3.

Além disso, estes produtos também se encontram 
em conformidade com a Directiva 2004/108/CE e 
2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte 
a D

E

WALT através da morada indicada em seguida 

ou consulte o verso do manual.

O abaixo assinado é responsável pela compilação 
do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome 
da D

E

WALT.

Horst Grossmann
Vice-presidente da Divisão de Engenharia e 
Desenvolvimento de Produtos
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Alemanha

01.05.2012

 

   ATENÇÃO:

 para reduzir o risco de 

ferimentos, leia o manual de instruções.

Avisos de segurança gerais relativos 
a ferramentas eléctricas

 

  

ATENÇÃO! leia todos os avisos de 
segurança e todas as instruções.

 

O não seguimento dos avisos e das 
instruções poderá resultar em choque 
eléctrico, incêndio e/ou ferimentos 
graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA 

CONSULTA POSTERIOR

Em todos os avisos que se seguem, o termo 
“ferramenta eléctrica” refere-se à sua ferramenta 
alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou por uma 
bateria (sem fios).

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

a) 

Mantenha a área de trabalho limpa e bem 
iluminada. 

As áreas desorganizadas ou 

escuras são propensas a acidentes.

b) 

Não utilize as ferramentas eléctricas 
em ambientes explosivos, como, por 
exemplo, na presença de líquidos, gases 
ou poeiras inflamáveis.

 

As ferramentas 

eléctricas criam faíscas que poderão inflamar 
estas poeiras ou vapores.

c) 

Mantenha as crianças e outras pessoas 
afastadas quando utilizar uma ferramenta 
eléctrica. 

As distracções podem levar à 

perda do controlo da ferramenta.

2) SEGURANÇA ELÉCTRICA

a) 

As fichas das ferramentas eléctricas 
têm de ser compatíveis com a tomada 
de electricidade. Nunca modifique a 
ficha de forma alguma. Não utilize fichas 
adaptadoras com ferramentas eléctricas 
ligadas à terra. 

As fichas não modificadas e 

as tomadas compatíveis reduzem o risco de 
choque eléctrico.

b) 

Evite o contacto corporal com superfícies 
e equipamentos ligados à terra, como, 
por exemplo, tubagens, radiadores, 
fogões e frigoríficos. 

Se o seu corpo estiver 

“ligado” à terra, o risco de choque eléctrico é 
maior.

Summary of Contents for DC411

Page 1: ...www eu DC411 ...

Page 2: ...inale 91 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 114 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 137 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 160 Português traduzido das instruções originais 180 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 204 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 224 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 245 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτ...

Page 3: ...1 Figure 2 h g h Figure 1 Figure 3 e f c b a j i k A B Figure 4 Figure 5 p n n m o i j e j ...

Page 4: ...2 b a Figure 6 Figure 7 h g d f Figure 8 A B h h g g d d Figure 9 e q ...

Page 5: ...åder KRAFTIG BATTERIDREVET VINKELSLIBER DC411 Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arb...

Page 6: ...en elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj 1 SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner ...

Page 7: ...ips mønter nøgler søm skruer og andre små metalgenstande der kan danne forbindelse mellem to elektriske kontaktflader Kortslutninger mellem en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Ved at benytte en fejlstrømsafbryde...

Page 8: ...diget tilbehør Før brug af tilbehør undersøges f eks slibehjul for skår og revner støttepuder for revner eller slid og stålbørste for løse eller revnede tråde Hvis elværktøjet eller tilbehøret tabes bør det undersøges for skade eller der bør monteres ubeskadiget tilbehør Efter undersøgelse og montering af tilbehør placeres du og tilskuere væk fra tilbehørets rotationsplan og elværktøjet køres ved ...

Page 9: ...jet frem i den modsatte retning af hjulets bevægelse ved blokeringspunktet d Vær særlig forsigtig når du arbejder med hjørner skarpe kanter osv Undgå at bumpe eller blokere tilbehøret Hjørner skarpe kanter eller bump har en tendens til at blokere det roterende tilbehør og kan forårsage mangel på kontrol eller tilbageslag e Påsæt ikke en savkædes snitteblad eller en savklinge med tænder Sådanne kli...

Page 10: ...t tryk på børsten Stålhårene kan nemt trænge gennem tyndt tøj og eller hud b Hvis brug af beskyttelsesskærm anbefales til stålbørstning skal du sørge for at stålhjulet eller børsten ikke indgriber i sikkerhedsskærmen Stålhjul eller børster kan udvides i diameter pga af arbejds og centrifugale kræfter Ekstra sikkerhedsinformationer Gevindmontering af tilbehør skal matche med slibemaskinens spindelg...

Page 11: ...n ikke trædes på rykkes i eller på anden måde udsættes for skade eller overlast Anvend kun en forlængerledning hvis det er absolut nødvendigt Fejlagtig brug af forlængerledninger kan medføre brandfare samt fare for elektrisk stød og eventuel livsfare Placér aldrig andre genstande oven på opladeren og placér aldrig opladeren på et blødt underlag som kan blokere ventilationshullerne og føre til over...

Page 12: ... indtil det er fuldt opladet Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering Læs nedenstående sikkerhedsvejledning før batteripakke og oplader tages i brug Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure LÆS ALLE INSTRUKTIONER Batteriet må ikke oplades eller anvendes...

Page 13: ... batterihætte til at dække polerne på en udtaget batteripakke Hvis den beskyttende hætte ikke er sat på kan løse metalgenstande kortslutte polerne medføre brandfare og beskadige batteripakken 1 Tag batterihætten af før batteripakken sættes i opladeren eller værktøjet fig 3A 2 Sæt beskyttelseshætten over kontakterne straks efter udtagning af batteripakken fra opladeren eller værktøjet fig 3B ADVARS...

Page 14: ...der våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser Disse slidstærke vinkelslibere er professionelt elværktøj LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Overvågning er påkrævet når uerfarne brugere anvender dette værktøj Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale handicaps mangel på erfaringer viden eller f...

Page 15: ...ersyn og samles på et DEWALT serviceværksted Ved udeladelse af eftersyn fald kan der opstå skade på børster motor og lejer 3 Monter skruerne igen for at fastgøre gearkassen til motorhuset Fastspænd skruerne til et moment på 2 2 Nm 20 in lbs Ved overspænding kan skruernes gevind gå itu Montering og fjernelse af beskyttelsesskærmen fig 5 ADVARSEL Inden samling og justering skal batteripakken altid ta...

Page 16: ...kal du løsne den gevindskårne klemmemøtrik h med den topolede skruenøgle Før brugen Montér beskyttelsesskærmen og den rette skive eller hjul Brug ikke skiver eller hjul der er meget slidte Brug ikke et beskadiget tilbehør Før brug af tilbehør undersøges f eks slibehjul for skår og revner støttepuder for revner eller slid og stålbørste for løse eller revnede tråde Hvis elværktøjet eller tilbehøret ...

Page 17: ...rrekt håndposition kræver én hånd på sidehåndtaget e og den anden hånd på hovedhåndtaget q Kontakt LÅSEKNAP OG AFTRÆKKERKONTAKT FIG 6 Dit skæreværktøj er udstyret med en låseknap b For at låse aftrækkerkontakten trykkes på låseknappen som vist Når låseknappen er trykket ind ved symbolet med en låst hængelås er enheden låst Lås altid aftrækkerkontakten når enheden transporteres eller opbevares for ...

Page 18: ...kruenøgle 5 Når en skive skal afmonteres trykkes spindellåseknappen ind og spændmøtrikken løsnes med en skruenøgle BEMÆRK Hvis skiven kan dreje rundt efter at spændmøtrikken er spændt til kontrolleres det at spændmøtrikken vender rigtigt Hvis tynde skiver monteres med spændmøtrikkens guide ind mod skiven kan den dreje da guidens højde forhindrer spændmøtrikken i at holde skiven fast SLIBNING AF OV...

Page 19: ...ed 4 mils tykt afskærmningsplast 3 Slibearbejdet skal udføres så mindst muligt malingsstøv slipper uden for arbejdsområdet RENGØRING OG BORTSKAFFELSE 1 På arbejdsstedet skal alle overflader støvsuges og grundigt rengøres dagligt så længe stålbørstearbejdet varer Der skal skiftes støvsugerpose ofte 2 Plastikunderlag bør indsamles og bortskaffes sammen med støvspåner og andet slibeaffald De anbringe...

Page 20: ...ningen af metalspåner inde i maskinen anbefaler vi at rydde ventilationshullerne dagligt Se Vedligeholdelse Brug af papirskiver ADVARSEL Metalstøvophobning Overdreven brug af papirskiver i metalarbejder kan resultere i øget mulighed for elektrisk stød For at reducere denne risiko skal du indsætte en fejlstrømsafbryder før brug og rengøre ventilationshullerne dagligt ved at blæse tør komprimeret lu...

Page 21: ...ets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske RENGØRINGSINSTRUKTIONER FOR OPLADEREN ADVARSEL Fare for elektrisk stød Afbryd strømforsyningen til opladeren før rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra opladerens y...

Page 22: ...eren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DE...

Page 23: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 24: ...dte Type 27 beskyttelsesskærm Støtteflange Type 27 hjul med nedtrykket midte Gevindskåret klemmemøtrik Bladskive Stålhjul Stålhjul med gevindskåret møtrik Type 27 beskyttelsesskærm Stålhjul Stålkop med gevindskåret møtrik Type 27 beskyttelsesskærm Stålbørste Støttepude slibeark Type 27 beskyttelsesskærm Gummistøttepude Slibeskive Gevindskåret klemmemøtrik ...

Page 25: ...velse Sådan monteres sliber TYPE 1 BESKYTTELSESSKÆRM Skive til skæring i murværk sammenhængende Type 1 beskyttelsesskærm Støtteflange Skærehjul Gevindskåret klemmemøtrik Skæreskive til metal sammenhængende TYPE 1 BESKYTTELSESSKÆRM ELLER TYPE 27 BESKYTTELSESSKÆRM Diamantskærehjul ...

Page 26: ...Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird od...

Page 27: ...on Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Ar...

Page 28: ...rmeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder...

Page 29: ...ht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursachen c Verwenden Sie kein Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör...

Page 30: ...g von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen o Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materialien entzünden p Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen WEITERE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ALLE ANWENDUNG...

Page 31: ...eiben unterscheiden e Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen Zusätzliche Sicherheitswarnhinweise für Trennschleifarbeiten a Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine üb...

Page 32: ...t angemessen geschützt Restrisiken Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Schwerhörigkeit Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß werdende Zubehörteile Verletzungsgefahr durch andauernden Gebrauch Gefahr durch Staub von Gefa...

Page 33: ...on Wärmequellen Das Ladegerät wird durch Schlitze an der oberen Seite und am Boden des Gehäuses belüftet Verwenden Sie das Ladegerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker Beschädigte Teile sind unverzüglich auszuwechseln Benutzen Sie das Ladegerät nicht wenn es einen harten Schlag erlitten hat heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde Bringen Sie es zu einer autorisie...

Page 34: ...Ladegerät bis er vollständig geladen ist Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben Wenn Sie den Akku aus dem Karton auspacken ist er nicht vollständig geladen Lesen Sie die unten aufgeführten Sicherheitsanweisungen bevor Sie den Akku und das Ladegerät verwenden Befolgen Sie anschließend den be...

Page 35: ...hen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer geöffneten Akkuzelle kann Atemwegsreizungen verursachen Sorgen Sie für Frischluft Wenn die Symptome anhalten begeben Sie sich in ärztliche Behandlung WARNUNG Verbrennungsgefahr Die Akkuflüssigkeit kann brennbar sein wenn sie Funken oder einer Flamme ausgesetzt ist Akku Schutzkappe Abb 3 Zum Abdecken der Kontakte eines abgenommenen Akkus wird eine S...

Page 36: ...itengriff f Schleifscheibe g Aufnahmeflansch h Schnellspannmutter mit Gewinde i Schutzabdeckung Typ 27 j Akku k Akku Entriegelungsknöpfe BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der leistungsstarke Winkelschleifer DC411 wurde für den professionellen Einsatz bei Schleif Trennschleif Sandschleif und Bürstarbeiten konstruiert Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Schleifscheiben und Polierteller mit vertiefter Mitte NI...

Page 37: ... führen HINWEIS Vergewissern Sie sich dass der Akku j vollständig geladen ist EINSETZEN DES AKKUS IN DEN GERÄTEGRIFF 1 Richten Sie die Kerbe im Gerätegriff an dem Akku aus fig 2 2 Schieben Sie den Akku fest in den Griff bis er hörbar einrastet ENTNAHME DES AKKUS AUS DEM GERÄT 1 Drücken Sie die Löseknöpfe k und ziehen Sie den Akku kräftig aus dem Gerätegriff 2 Setzen Sie den Akku in das Ladegerät w...

Page 38: ...el schließen um die Schutzabdeckung am Getriebegehäuse zu arretieren Bei geschlossenem Spannhebel darf sich die Schutzabdeckung nicht von Hand bewegen lassen Das Schleifgerät nicht betreiben wenn die Schutzabdeckung locker sitzt oder der Spannhebel in der offenen Stellung steht 5 Zum Entfernen der Schutzabdeckung den Spannhebel öffnen die Schutzabdeckung so drehen dass die Stollen auf die Schlitze...

Page 39: ...Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen Bevor Sie das Gerät wieder anschließen drücken Sie den Auslöseschalter und lassen ihn wieder los...

Page 40: ...chaltsperre ist rot wenn sich der Schalter in der entriegelten Stellung befindet Drücken Sie den Auslöser a um das Werkzeug einzuschalten Durch Freigabe des Auslösers wird das Werkzeug ausgeschaltet HINWEIS Dieses Werkzeug hat keine Vorrichtung zum Halten des Auslösers in der Einschaltstellung Der Auslöser darf keinesfalls durch andere Mittel in der eingeschalteten Stellung arretiert werden VORSIC...

Page 41: ...tter geprüft werden Wird eine dünne Scheibe installiert bei der die Öffnung der Spannmutter auf der Scheibe anliegt dreht sich die Scheibe weil die Öffnung das Halten der Scheibe verhindert FLÄCHENSCHLEIFEN MIT SCHLEIFSCHEIBEN 1 Vor dem Ansetzen auf der Werkstückoberfläche warten bis die volle Drehzahl erreicht ist 2 Nur geringen Druck am Werkstück anlegen und das Werkzeug auf eine hohe Drehzahl b...

Page 42: ...HUTZ 1 Die Farbe muss auf eine Art und Weise abgeschliffen werden bei der minimaler Staub erzeugt wird 2 Der Bereich in dem die Farbe abgeschliffen wird sollte durch Plastikplanen mit einer Stärke von mindestens 0 1 mm 4 mil abgedichtet werden 3 Die Schleifarbeit sollte so ausgeführt werden dass ein Verschleppen des Lackstaubes aus dem Arbeitsbereich reduziert wird REINIGUNG UND ENTSORGUNG 1 Alle ...

Page 43: ...on der Werkstückfläche abheben Das Werkzeug zum Stillstand kommen lassen bevor es zur Seite gelegt wird VORSICHT Bei der Arbeit über einer Kante muss besonders vorsichtig vorgegangen werden da eine plötzliche ruckartige Bewegung des Schleifgerätes möglich ist Metallbearbeitung Wenn Sie die Maschine zur Metallbearbeitung verwenden vergewissern Sie sich dass ein Fehlerstromschutzschalter sog RCD zwi...

Page 44: ...ristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab WARNUNG Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden Ein unbeabsich...

Page 45: ...öher sein als die auf dem Typenschild des Werkzeugs angegebene Drehzahl Es ist wichtig dass stets die richtigen Schutzabdeckungen Teller und Flanschen für das Schleifzubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör ZUBEHÖRTABELLE Max mm mm Min Rotation min 1 Umfangsgesch windigkeit m s Länge der Gewindebohrung mm D b d d D b 125 6 22 23 11000 80 D...

Page 46: ... Aufladbarer Akku Dieser Akku mit langer Lebensdauer muss wieder aufgeladen werden wenn er nicht mehr ausreichend Energie bei Arbeiten liefert die vorher problemlos durchgeführt werden konnten Am Ende seiner technischen Lebensdauer entsorgen Sie ihn bitte umweltgerecht Lassen Sie den Akku sich vollständig entladen und entfernen Sie ihn dann vom Werkzeug Lithiumionen NiCd und NiMH Zellen sind recycl...

Page 47: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 48: ...ter Mitte TYP 27 Schutz Aufnahmeflansch Typ 27 Scheibe mit vertiefter Mitte Gewindespannmutter Schleifmoppteller Drahtscheiben Drahtscheiben mit Gewindemutter TYP 27 Schutz Drahtscheibe Drahttopf mit Gewindemutter TYP 27 Schutz Drahtbürste Polierteller Sandpapier TYP 27 Schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Gewindespannmutter ...

Page 49: ...ts Schutztyp Zubehör Beschreibung Schleifscheibe passend TYP 1 SCHUTZ Mauerwerk Schleifscheibe gebunden TYP 1 Schutz Aufnahmeflansch Trennscheibe Gewindespannmutter Metall Trennscheibe gebunden TYP 1 SCHUTZ ODER TYP 27 SCHUTZ Diamant Trennscheibe ...

Page 50: ...ns with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the t...

Page 51: ...rate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with ea...

Page 52: ... these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp a...

Page 53: ... dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Ho...

Page 54: ...e side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flange...

Page 55: ...al risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Risk of dust from hazardous substances Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use Wear ear protection Wear eye protection DATE CODE ...

Page 56: ...ting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 230V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger SAVE THESE INSTRUCTIONS Chargers The DE9116 charger accepts 7 2 18 V Ni...

Page 57: ...d battery packs should be returned to service centre for recycling CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR NICKEL CADMIUM NiCd OR NICKEL METAL HYDRIDE NiMH Do not incinerate the bat...

Page 58: ...al before use Battery charging Battery charged Battery defective Hot cold pack delay Do not probe with conductive objects Do not charge damaged battery packs Use only with DEWALT battery packs others may burst causing personal injury and damage Do not expose to water Have defective cords replaced immediately Charge only between 4 C and 40 C Discard the battery pack with due care for the environmen...

Page 59: ...e through the DEWALT service organisation Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 3 A Us...

Page 60: ...e used Type 1 guards are available at extra cost from DEWALT distributors NOTE Please refer to the Grinding and Cutting Accessory Chart at the end of this section to show other accessories that can be used with these grinders 1 Open the guard latch p and align the lugs m on the guard with the slots n on the gear case 2 Push the guard down until the guard lugs engage and rotate freely in the groove...

Page 61: ...rows on the accessory and the tool OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING Ensure all materials to be ground or cut are secured in place Use ...

Page 62: ...e the spindle lock pin only when the tool is turned off the battery is removed and the wheel has come to a complete stop NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do not engage the spindle lock while the tool is operating Damage to the tool will result and attached accessory may spin off possibly resulting in injury To engage the lock depress the spindle lock button and rotate the spindle un...

Page 63: ...on yourself so that the open underside of the wheel is facing away from you 4 Once a cut is begun and a notch is established in the workpiece do not change the angle of the cut Changing the angle will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage Edge grinding wheels are not designed to withstand side pressures caused by bending 5 Remove the tool from the work surface before turning the too...

Page 64: ...e lock button and use a wrench on the hub of the wire wheel or brush to tighten the wheel 3 To remove the wheel reverse the above procedure NOTICE To reduce the risk of damage to the tool properly seat the wheel hub before turning the tool on USING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS Wire wheels and brushes can be used for removing rust scale and paint and for smoothing irregular surfaces 1 Allow the...

Page 65: ...ructural walls are subject to the country specific regulations These regulations are to be observed under all circumstances Before beginning work consult the responsible structural engineer architect or the construction supervisor MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon p...

Page 66: ...th mm D b d d D b 125 6 22 23 11000 80 D 125 11000 80 Max mm mm Min Rotation min 1 Periphical speed m s Threaded hole length mm D b d D d b 75 30 M14 11000 45 18 0 D 125 12 M14 11000 80 18 0 Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use t...

Page 67: ... full refund or exchange The product must have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced ...

Page 68: ...ed centre grinding disc Type 27 guard Backing flange Type 27 depressed centre wheel Threaded clamp nut Flap wheel Wire wheels Wire wheels with threaded nut Type 27 guard Wire wheel Wire cup with threaded nut Type 27 guard Wire brush Backing pad sanding sheet Type 27 guard Rubber backing pad Sanding disc Threaded clamp nut ...

Page 69: ...CHART cont Guard Type Accessory Description How to Fit Grinder TYPE 1 GUARD Masonry cutting disc bonded Type 1 guard Backing flange Cutting wheel Threaded clamp nut Metal cutting disc bonded TYPE 1 GUARD OR TYPE 27 GUARD Diamond cutting wheels ...

Page 70: ...ar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de ex...

Page 71: ...ard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemania 01 05 2012 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones gra...

Page 72: ...rruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes d Saque toda llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica Una llave inglesa u otra llave que se deje puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga un apoyo fi...

Page 73: ...las reparaciones que use sólo piezas de recambio idénticas Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ADICIONALES Instrucciones de seguridad para todas las operaciones a Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como amoladora lijadora escobilla de alambre o herramienta de corte Lea todas las advertencias de seguridad ins...

Page 74: ...lado la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya parado por completo El accesorio giratorio puede agarrarse a la superficie y hacer que usted pierda el control de la herramienta m No ponga en funcionamiento la herramienta eléctrica mientras la transporte a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se enganche la ropa y que el accesorio toque su cuerpo n...

Page 75: ...a no dañadas que sean del tamaño y forma correctos para la muela seleccionada Las bridas de muela apropiadas sirven de soporte para la muela reduciendo así la posibilidad de rotura de la misma Las bridas de las muelas de corte pueden ser diferentes de las bridas de las muelas para amolado e No utilice muelas desgastadas de herramientas eléctricas más grandes Una muela diseñada para una herramienta...

Page 76: ...Los accesorios que no se corresponden con las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y pueden causar pérdida de control La superficie de molido de las ruedas centrales bajadas debe instalarse bajo el plano del borde del protector Una rueda instalada incorrectamente que se proyecta fuera del plano del borde del protector no puede protegerse correctam...

Page 77: ...tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno exces...

Page 78: ... contra la sobrecarga el sobrecalentamiento o la descarga completa La herramienta se apagará automáticamente si el Sistema de protección electrónico se activa Si esto ocurre coloque la batería de Li Ion en el cargador hasta que esté totalmente cargada Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el volt...

Page 79: ...sten obtenga atención médica ADVERTENCIA Riesgo de quemadura El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Capuchón de la batería fig 3 Para tapar los contactos de una batería suelta se suministra un capuchón protector para la batería Sin el capuchón protector puesto puede que los objetos metálicos sueltos provoquen un cortocircuito en los contactos con el consiguien...

Page 80: ...terruptor de gatillo b Botón de desbloqueo c Botón de bloqueo del eje d Eje fig 8 e Empuñadura lateral f Disco abrasivo g Brida de apoyo antibloqueo h Tuerca de sujeción roscada i Protección tipo 27 j Paquete de baterías k Botones de liberación de la batería USO PREVISTO La amoladora angular de gran capacidad DC411 ha sido diseñada para aplicaciones profesionales de amolado corte lijado y cepillad...

Page 81: ...teral deberá utilizarse siempre para mantener el control de la herramienta en todo momento La empuñadura lateral e se puede montar en ambos lados de la carcasa en los agujeros dispuestos para ello Antes de utilizar la herramienta compruebe que la empuñadura esté perfectamente sujeta Para mayor comodidad del usuario el cárter gira 90º para las operaciones de corte Cómo Girar el Cárter fig 4 ADVERTEN...

Page 82: ...ección a un centro de reparaciones para repararlas o para reemplazar la protección AVISO Para minimizar el riesgo de daños en la herramienta no apriete el tornillo de ajuste con la palanca de sujeción en la posición de abierto Podrían producirse daños indetectables en la protección o en el cubo de montaje NOTA El amolado angular y el corte se pueden realizar con discos del Tipo 27 diseñados y espe...

Page 83: ...oqueadas que a mano Apoye los paneles o cualquier otra pieza de trabajo de tamaño grande para minimizar el riesgo de presión o rebote de la muela Las piezas de trabajo grandes tienden a hundirse por su propio peso Se deben colocar soportes bajo la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo en ambos lados de la muela Lleve siempre los guantes de protección ...

Page 84: ... de cierre cuando la herramienta esté funcionando Si lo hiciera podría dañar la herramienta y uno de los accesorios insertados podría salir disparado con el resultado de lesiones Para activar el bloqueo pulse el botón de bloqueo del eje y gire el eje hasta el tope Montaje y Utilización con el Botón Pulsado Centrado de las Muelas y de los Discos Lijadores de Láminas CÓMO MONTAR Y SACAR LOS DISCOS P...

Page 85: ...abajo 2 Aplique la mínima presión sobre la superficie de trabajo y permita que la herramienta funcione a la velocidad máxima El ritmo de amolado es mayor cuando la herramienta funciona a gran velocidad 3 Usted debe colocarse de modo que la parte abierta inferior de la rueda quede frente a usted 4 Una vez iniciado el corte y realizado un surco en la pieza en que se trabaje no cambie el ángulo de co...

Page 86: ...e guantes de trabajo cuando manipule los cepillos y discos metálicos Pueden quedar muy afilados ATENCIÓN Para minimizar el riesgo de dañar la herramienta el disco o el cepillo no toque la protección cuando esté montada o se esté utilizando El accesorio puede sufrir daños no detectables que podrían fragmentar los alambres del disco o la copa del accesorio CÓMO MONTAR LOS CEPILLOS DE ALAMBRE EN COPA...

Page 87: ...jercite ninguna presión en la muela de corte no incline ni haga oscilar la máquina No reduzca la velocidad de funcionamiento de las muelas de corte aplicando ninguna presión lateral Las máquina debe trabajar siempre con el movimiento abrasivo hacia arriba En caso contrario existe el peligro de que sea expulsada sin control fuera del corte Cuando corte perfiles y barras cuadradas le conviene empeza...

Page 88: ...de limpiarlo desconecte el cargador de la toma de corriente alterna Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No utilice agua ni ninguna solución de limpieza Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios ...

Page 89: ...LT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano contactando con la oficina DEWALT de su zona en la dirección indicad...

Page 90: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Page 91: ... 27 Brida de soporte Muela abombada Tipo 27 Tuerca de presión roscada Rueda de aletas Ruedas de alambre Ruedas de alambre con tuerca roscada Protector Tipo 27 Rueda de alambre Copa de alambre con tuerca roscada Protector Tipo 27 Escobilla de alambre Plato portadiscos hoja de lijado Protector Tipo 27 Plato portadiscos de goma Disco de lijado Tuerca de presión roscada ...

Page 92: ...rio Descripción Cómo colocar la amoladora PROTECTOR TIPO 1 Disco de corte de mampostería enlazado Protector Tipo 1 Brida de soporte Muela de corte Tuerca de presión roscada Disco de corte para metal enlazado PROTECTOR TIPO 1 O PROTECTOR TIPO 27 Muelas para cortar diamante ...

Page 93: ...ré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil es...

Page 94: ...aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ AIRE DE TRAVAIL a Maintenir l aire de travail ...

Page 95: ...rt des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil appro...

Page 96: ...Les accessoires utilisés à une vitesse plus rapide que leur vitesse nominale peuvent éclater ou se détacher de l outil e Le diamètre externe et l épaisseur de l accessoire utilisé doivent se conformer aux spécifications de la plaque signalétique de l outil électrique Les accessoires aux spécifications incorrectes ne peuvent être ni maintenus ni contrôlés de façon adéquate f L alésage des meules br...

Page 97: ...ation ce qui lancera l outil non contrôlé dans la direction opposée à l accessoire en rotation au point du grippage Par exemple si une meule abrasive reste accrochée ou pincée dans une pièce à travailler le bord de la meule engagée au point de grippage peut s enfoncer dans la surface du matériau et faire tressauter ou rebondir la meule La meule peut alors rebondir vers ou à l opposé de l utilisate...

Page 98: ...que et le maintenir immobile jusqu à arrêt complet de la meule Ne jamais tenter de retirer une meule à tronçonner de la coupe alors qu elle est en rotation pour prévenir tout rebond Vérifier la pièce à travailler et prendre les mesures adéquates pour éliminer toute cause de grippage d Ne pas reprendre l opération de coupe dans la pièce Laisser la meule tourner à plein régime puis ré entrer dans la...

Page 99: ...e interne du boîtier formant charnière entre l outil et la batterie Exemple 2013 XX XX Année de fabrication Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries CONSERVER CES CONSIGNES cette notice d instructions renferme des consignes de sécurité et d utilisation importantes propres aux chargeurs de batterie DE9116 DE9135 Avant d utiliser le chargeur lire toute consigne et ...

Page 100: ...a pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour fonctionner sur courant électrique domestique standard de 230 volts Ne pas tenter de l utiliser sous toute autre tension Cette directive ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles CONSERVER CES CONSIGNES Chargeurs Les chargeurs DE9116 acceptent les blocs piles NiCd et NiMH de 7 2 à 18 V Le char...

Page 101: ...ues l été DANGER ne jamais tenter d ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit Si le boîtier de la batterie est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les batteries Ne pas utiliser une batterie ou un chargeur qui a reçu un choc violent est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d...

Page 102: ...tecteur est bien en place avant de ranger ou transporter une batterie hors de son chargeur outil Batterie TYPE DE BATTERIE Le DC411 fonctionnent sur des blocs piles de 18 V Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de tout excès de température Pour des performances et une durée de vie optimales entreposer les batt...

Page 103: ...é Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacité physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou d aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour f...

Page 104: ... à fixer le carter sur le boîtier du moteur 2 Sans séparer le carter du boîtier du moteur faites pivoter la tête du carter sur la position souhaitée REMARQUE si le carter et le boîtier du moteur se séparent de plus de 3 17 mm 1 8 po faites réparer et remonter l outil par un SAV DEWALT agréé Si vous ne faites pas réparer l outil la brosse le moteur et le roulement risquent de mal fonctionner 3 Reme...

Page 105: ... outil sur une table avec le carter sur le dessus 2 Retirez la bride de support g 3 Placez le tampon support en caoutchouc correctement sur la broche d 4 Placez le papier abrasif sur le tampon support en caoutchouc 5 Vissez l écrou de blocage fileté h sur la broche L anneau sur l écrou de blocage fileté h doit être tourné vers le tampon support 6 Appuyez sur le bouton de blocage de l arbre c puis ...

Page 106: ...iser l outil sans son dispositif de protection L outil n est pas conçu pour être utilisé avec une meule boisseau Ne pas utiliser l outil électrique avec un support de découpe Ne jamais utiliser de tampon avec des produits abrasifs liés Soyez prudent la meule continue de tourner une fois que l outil est arrêté Position correcte des mains fig 1 9 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages cor...

Page 107: ...lessures corporelles mettez l outil hors tension et enlevez le bloc piles avant de procéder à des réglages ou de retirer d installer des accessoires ou des pièces de fixation Utilisez les flasques fournies pour l utilisation des meules de type 27 à moyeu déporté 1 Posez la flasque de soutien anti blocage g sur la broche d en plaçant la section surélevée contre la meule Vérifiez que la gorge de la ...

Page 108: ...sion latérale est exercée Vous risqueriez de casser la meule et de gravement vous blesser Précautions à prendre lors du nettoyage de peinture avec une brosse métallique 1 Il n est PAS RECOMMANDÉ de nettoyer de la peinture à base de plomb avec une brosse métallique en raison de la difficulté à maîtriser les poussières contaminées Les enfants et les femmes enceintes sont les plus sensibles au danger...

Page 109: ... d installer des accessoires ou des pièces de fixation 1 Vissez manuellement la meule sur la broche 2 Enfoncez le bouton de blocage de la broche et utilisez une clé pour serrer le moyeu de la meule ou de la brosse métallique 3 Effectuez la procédure inverse pour retirer la meule AVIS afin de diminuer les risques de dégât à l outil calez correctement le moyeu de la meule avant de mettre l outil sou...

Page 110: ... dégrossissage sont obtenus en orientant la machine selon un angle de 30 à 40 Déplacez la machine d avant en arrière avec une pression modérée De cette manière la pièce ne deviendra pas trop chaude ne se décolorera pas et aucune rainure ne sera formée Découpe de la pierre La machine doit être utilisée uniquement pour la découpe à sec Pour la découpe de la pierre il convient d utiliser un disque de...

Page 111: ...reil AVERTISSEMENT les accessoires doivent être conçus au moins pour le régime recommandé sur l étiquette d avertissement de l outil Les meules et autres accessoires tournant à un régime supérieur à leur vitesse nominale peuvent voler en éclats et provoquer des blessures Les accessoires filetés doivent être montés sur un moyeu M14 Tous les accessoires non filetés doivent avoir un orifice central d...

Page 112: ... indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT l éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l adresse www 2helpU com Batterie rechargeable Recharger cette batterie longue durée lorsqu elle ne produira plus assez de puissance pour effectuer un travail qu elle faisait facilement auparavant En fin de vie utile me...

Page 113: ... à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter...

Page 114: ...utien Meule de type 27 à moyeu déporté Écrou de blocage fileté Disque à lamelles Brosse métallique circulaire Brosse métallique à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique circulaire Brosse coupelle à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique Tampon de soutien disque abrasif Carter de type 27 Tampon de soutien en caoutchouc Disque abrasif Écrou de blocage fileté ...

Page 115: ...cessoire Description Installation de la meule CARTER DE TYPE 1 Disque de coupe de maçonnerie liaisonné Carter de type 1 Bride de soutien Meule à tronçonner Écrou de blocage fileté Disque à métal liaisonné CARTER DE TYPE 1 OU CARTER DE TYPE 27 Meule à tronçonner diamantée ...

Page 116: ...zioni riportato è relativo alle applicazioni principali dell apparato Tuttavia se l apparato viene utilizzato per applicazioni diverse con diversi accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione all...

Page 117: ... gravi lesioni personali CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favorisco...

Page 118: ...lli Tenere capelli vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento Abiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l attrezzatura di aspirazione e raccolta delle polveri assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente La raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ultime 4 USO E MA...

Page 119: ... non consigliati dal produttore per questo tipo di apparato Anche se un accessorio può essere collegato all apparato ciò non ne garantisce la sicurezza di utilizzo d La velocità nominale dell accessorio deve essere pari almeno a quella massima indicata sull apparato Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore rispetto a quella nominale possono rompersi e disintegrarsi e Il diametro est...

Page 120: ...cuzione o scosse elettriche ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER TUTTE LE LAVORAZIONI Cause del rimbalzo e salvaguardia dell operatore Il rimbalzo è una reazione improvvisa provocata da mole platorelli spazzole o qualsiasi altro accessorio in rotazione che rimanga pinzato o impigliato Ciò provoca un arresto immediato dell accessorio rotante che a sua volta provoca la perdita di controllo dell ap...

Page 121: ... posizionarsi con il corpo allineato alla mola in rotazione e star dietro di essa Quando la mola si muove nella direzione di allontanamento dal corpo il possibile rimbalzo può spingere la mola in rotazione e l apparato proprio verso di se c Quando la mola si inceppa o quando un taglio si interrompe per qualsiasi ragione spegnere l apparato e tenerlo immobile fino al suo completo arresto Non tentar...

Page 122: ...ari POSIZIONE DEI CODICI DEI DATI I codici dei dati che comprendono anche l anno di fabbricazione sono stampati sulla superficie dell alloggiamento che fa da giunto tra apparato e batteria Esempio 2013 XX XX Anno di fabbricazione Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria CONSERVARE LE ISTRUZIONI Questo manuale contiene istruzioni di sicurezza importanti per i caricabatteria DE9...

Page 123: ...abatteria Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230 V standard di rete Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo CONSERVARE LE ISTRUZIONI Caricabatterie I caricabatteria DE9116 possono caricare blocchi batteria NiCd e NiMH da 7 2 a 18 V Il caricabatteria DE9135 è compatibile con batterie da 7 2 18 V NiCd Ni...

Page 124: ...l pacco batteria è lesionato o danneggiato non inserirlo nel caricabatterie Non schiacciare far cadere o danneggiare il pacco batteria Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo sia caduto sia stato travolto o danneggiato in qualche modo per esempio forato con un chiodo battuto con un martello calpestato Pericolo di scossa elettrica o folgorazione I pacchi...

Page 125: ...o migliore per la conservazione è un luogo fresco e asciutto non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati NOTA I pacchi batteria agli ioni di litio devono essere riposti completamente carichi 2 Il pacco batteria e il ...

Page 126: ...on capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo live...

Page 127: ... ridurre il rischio di serie lesioni personali spegnere l utensile e rimuovere il blocco batteria prima di effettuare qualunque regolazione o prima di rimuovere installare eventuali parti o accessori 1 Rimuovere le quattro viti d angolo che fissano il blocco motore al vano motore 2 Senza separare il blocco motore dal vano motore ruotare il blocco motore nella direzione desiderata NOTA se il blocco...

Page 128: ...dischi tipo 27 progettati specificamente per tale scopo i dischi da 6 35 mm 1 4 po di spessore sono progettati per la smerigliatura di superfici mentre i dischi da 3 17 mm 1 8 po sono progettati per la smerigliatura di bordi Montaggio e smontaggio di un platorello foglio di carta abrasiva fig 1 8 1 Poggiare l apparato su un tavolo con l alberino in su 2 Rimuovere la flangia di supporto g 3 Posizion...

Page 129: ...n esercitare pressioni laterali sul disco Evitare i sovraccarichi Se l apparato si surriscalda farlo girare a vuoto per qualche minuto per raffreddare l accessorio Non toccare gli accessori prima che si siano raffreddati I dischi diventano bollenti durante l uso Non utilizzare riduttori o adattatori per adattare il foro di un disco troppo largo all utensile adoperato Non usare mai l utensile senza...

Page 130: ... il disco sull asse 2 Premere il pulsante di blocco dell asse e utilizzare una chiave per stringere il mozzo del disco 3 Per rimuovere il disco eseguire la procedura di cui sopra in senso contrario ATTENZIONE se il disco non viene fissato perfettamente prima di accendere l utensile potrebbero verificarsi danni all utensile o al disco stesso INSTALLAZIONE DI DISCHI NON DENTATI FIG 8 AVVERTENZA per ...

Page 131: ...lo Lasciare che l utensile smetta di ruotare prima di posarlo AVVERTENZA non utilizzare i dischi per la molatura il taglio dei bordi per effettuare operazioni superficiali perché tali dischi non sono fatti per sopportare le pressioni laterali che subirebbero durante le operazioni superficiali In caso contrario potrebbero derivarne rottura del disco e serie lesioni personali Precauzioni da adottare...

Page 132: ...alunque regolazione o prima di rimuovere installare eventuali parti o accessori 1 Infilare a mano il disco sull asse 2 Premere il pulsante di blocco dell asse e utilizzare una chiave sul mozzo della spazzola o del disco metallico per stringerli 3 Per rimuovere il disco eseguire la procedura di cui sopra in senso contrario AVVISO per ridurre il rischio di danneggiare l utensile posizionare corretta...

Page 133: ...n tal modo il pezzo da lavorare non si scalderà eccessivamente non si scolorirà e non si formeranno scanalature Taglio di pietra La macchina deve essere utilizzata esclusivamente per il taglio a secco Per il taglio della pietra è consigliabile utilizzare un disco di taglio diamantato Utilizzare la macchina esclusivamente con una maschera anti polvere Consigli per la lavorazione Esercitare cautela ...

Page 134: ...i e altri accessori utilizzati a velocità superiori a quelle previste possono schizzare dappertutto e provocare lesioni Gli accessori filettati devono essere dotati di un mozzo M14 Tutti gli accessori non filettati devono avere un foro da 22 2 mm 7 8 po per l albero In caso contrario potrebbero essere stati previsti per una sega circolare La capacità accessorio deve sempre essere superiore alla ve...

Page 135: ...e tutti i dettagli relativi alla nostra assistenza post vendita nel sito Internet www 2helpU com Pacco batteria ricaricabile Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria va smaltito con la dovuta cura per l ambiente Far scaricare...

Page 136: ...o presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o...

Page 137: ...Protezione tipo 27 Flangia di sostegno Type 27 depressed centre wheel Dado di serraggio filettato Mola lamellare Mole a spazzola Mole a spazzola con dado filettato Protezione tipo 27 Mola a spazzola Spazzola di ferro con dado filettato Protezione tipo 27 Spazzola Platorello carta vetrata Protezione tipo 27 Platorello di gomma Disco per sabbiatura Dado di serraggio filettato ...

Page 138: ...orio Descrizione Inserimento della mola PROTEZIONE TIPO 1 Mola per il taglio di muratura legata Protezione tipo 1 Flangia di sostegno Disco da taglio Dado di serraggio filettato Disco da taglio per metalli legata PROTEZIONE TIPO 1 OPPURE PROTEZIONE TIPO 27 Dischi da taglio diamantati ...

Page 139: ...au geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het...

Page 140: ...n elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 VEILIGHEID WERKPLAATS a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rom...

Page 141: ...uit Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als er in apparaten wordt...

Page 142: ...cties illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel b Het wordt niet aanbevolen werkzaamheden zoals polijsten met dit elektrisch gereedschap uit te voeren Werkzaamheden waarvoor het elektrisch gereedschap niet is ontworpen kunnen leiden tot een ge...

Page 143: ...ator van de motor zuigt het stof in de behuizing en extreme ophoping van metaaldeeltjes kan een elektrische schok veroorzaken o Bedien het gereedschap niet in de buurt van ontvlambare materialen Vonken kunnen deze materialen doen ontbranden p Gebruik geen accessoires die koelvloeistof nodig hebben Het gebruik van water of andere koelvloeistoffen kan leiden tot elektrocutie of een elektrische schok...

Page 144: ...ppen Een wiel dat is bedoeld voor een groter elektrisch gereedschap is niet geschikt voor de hogere snelheid van een kleiner gereedschap en kan barsten Aanvullende veiligheidswaarschuwingen speciaal voor schurende snijdhandelingen a Laat het snijdwiel niet vastlopen en oefen er geen extreme druk op uit Probeer geen extreme diepte of snede te maken Het overbelasten van het wiel vergroot de belastin...

Page 145: ...erd en dat uitsteekt door het vlak van de beveiligingslip kan niet naar behoren worden beschermd Overige risico s Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes Risico op brandwonden als gevolg van acces...

Page 146: ...geventileerd door openingen in de bovenzijde en de onderzijde van de behuizing Gebruik de acculader niet met een beschadigd snoer of beschadigde stekker vervang deze onmiddellijk Gebruik de acculader niet wanneer deze een zware klap heeft gehad is laten vallen of anderszins beschadigd is Breng deze bij een erkend servicecentrum Demonteer de acculader niet breng deze bij een geautoriseerd servicece...

Page 147: ...Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd LEES ALLE INSTRUCTIES Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Het plaatsen van de accu in of verwijderen van de accu uit de acculader kan ervoor zorgen dat het stof of de dampen ontbranden Laad de accu s uitsluitend met DEWALT laders op NIET ov...

Page 148: ...ngebracht kunnen losse metalen voorwerpen kortsluiting met de contactpunten veroorzaken hetgeen leidt tot brandgevaar en de beschadiging van de accu 1 Verwijder de beschermende accukap voordat u de accu in de oplader of het gereedschap plaatst fig 3A 2 Breng de beschermende kap onmiddellijk over de contactpunten aan nadat u de accu uit de oplader of het gereedschap hebt verwijderd fig 3B WAARSCHUW...

Page 149: ...en of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze hoekslijpmachines voor zwaar gebruik zijn professionele elektrische gereedschappen LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen Toezicht is vereist als onervaren operators dit gereedschap bedienen Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen die verminderde fysieke sensorische of psychische...

Page 150: ... kan de behuizing 90 draaien De versnellingsbak van het werktuig draaien Fig 4 WAARSCHUWING Om het risico op ernstig letsel te verkleinen moet u het werktuig uitschakelen en de accuset verwijderen voordat u hulpstukken of hulpstukken aan of afkoppelt 1 Verwijder de vier schroeven op de hoeken waarmee de versnellingsbak vastzit aan de motorbehuizing 2 Draai de kop van de versnellingsbak in de gewen...

Page 151: ...ng van de beschermkap OPMERKING Om het risico op beschadiging van het werktuig te verkleinen mag u de verstelschroef niet aandraaien wanneer de vergrendeling geopend is Er kan onzichtbare schade ontstaan aan de beschermkap of aan de gleuf op de bevestigingsnaaf OPMERKING Het afbramen en doorslijpen van randen en kanten kan gebeuren met type 27 schijven die speciaal voor dit doel ontworpen zijn Sch...

Page 152: ... vastlopen of terugslaan van het wiel minder groot is Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorzakken De ondersteuningen moeten aan beide zijden worden geplaatst onder het werkstuk dicht bij de zaaglijn en aan beide randen Draag altijd de gewone werkhandschoenen wanneer u met dit gereedschap werkt De tandwielkast wordt zeer heet tijdens gebruik Oefen uitsluitend zachte druk op het gere...

Page 153: ...en en ernstig letsel zou kunnen veroorzaken Om de spindel te vergrendelen drukt u de spindelvergrendelingsknop in en draait u de spindel totdat deze niet meer verder kan draaien Het aanbrengen en gebruiken van schijven met verzonken middengat en slijpwaaiers HET AANBRENGEN EN VERWIJDEREN VAN GENAAFDE SCHIJVEN FIG 1 7 WAARSCHUWING Om het risico op ernstig letsel te verkleinen dient u het werktuig u...

Page 154: ...op hoge snelheid kan draaien De mate van afbramen is het hoogst wanneer de schijf op hoge snelheid kan draaien 3 Neem een zodanige positie in dat de open onderkant van de schijf van u af gericht is 4 Wanneer u eenmaal begonnen bent met slijpen en er een inkeping in het werkstuk ontstaan is dient u de hoek waaronder u werkt niet meer te veranderen Door de hoek te veranderen buigt de schijf waardoor...

Page 155: ...draadborstel om het risico op letsel te verkleinen Staalborstels kunnen erg scherp zijn VOORZICHTIG Indien geplaatst of in gebruik mag de staalborstel of staaldraadborstel de beschermkap niet raken om het risico op schade aan het werktuig te verkleinen Het hulpstuk kan onzichtbaar beschadigd raken waardoor draden los kunnen geraken van het hulpstuk HET PLAATSEN VAN RONDE STAALBORSTELS EN STAALDRAA...

Page 156: ...de machine niet trillen Verminder niet de snelheid van lopende zaagschijven door zijwaartse druk uit te oefenen De machine moet altijd in een omhooggaande beweging werken Anders bestaat er het gevaar dat de machine uit de zaagsnede wordt geduwd en u de controle verliest Bij het zagen van profielen en vierkante balken kunt u het beste beginnen bij de kleinste doorsnede Ruw slijpen Gebruik nooit een...

Page 157: ... u deze gaat reinigen Vuil en vet kunnen van de buitenzijde van de acculader worden verwijderd met een doek of een zachte niet metalen borstel Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het ris...

Page 158: ...en van DEWALT producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur om van deze service gebruik te maken uw product a u b terug naar iedere erkende reparateur die namens ons de verzameling op zich neemt U kunt de locatie van de erkende reparateur die het dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor zoals vermeld in deze han...

Page 159: ...a uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of o...

Page 160: ...midden Type 27 beveiliging Ondersteunende flens Type 27 niet ingedrukt middenwiel Klemmoer met schroefdraad Flapwiel Draadwielen Draadwielen met moer met schroefdraad Type 27 beveiliging Draadwiel Draadbus met moer met schroefdraad Type 27 beveiliging Draadborstel Steunkussen schuurblad Type 27 beveiliging Rubberen steunkussen Schuurschijf Klemmoer met schroefdraad ...

Page 161: ... Beschrijving Hoe bevestigt u op de slijpmachine TYPE 1 BEVEILIGING Slijpschijf voor metselwerk gelijmd Type 1 beveiliging Ondersteunende flens Snijdwiel Klemmoer met schroefdraad Snijdschijf voor metaal gelijmd TYPE 1 BEVEILIGING OF TYPE 27 BEVEILIGING Diamanten snijdwielen ...

Page 162: ...ksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ek...

Page 163: ...n til ulykker b Ikke bruk elektriske verktøy i eksplosive omgivelser slik som i nærheten av antennelige væsker gasser eller støv Elektrisk verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller gasser c Hold barn og tilskuere borte mens du bruker et elektrisk verktøy Distraksjoner kan føre til at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektriske verktøy må passe til stikkontakten Al...

Page 164: ...øy Slike preventive sikkerhetsforanstaltninger reduserer risikoen for å starte det elektriske verktøyet ved et uhell d Lagre elektriske verktøy som ikke er i bruk utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene bruke det Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bev...

Page 165: ...stighet i ett minutt Skadet tilbehør vil normalt rives i stykker under denne testen h Bruk personlig verneutstyr Avhengig av bruksområdet må du bruke ansiktsvern eller vernebriller Bruk støvmaske hørselvern hansker og verkstedforkle som kan stoppe små slipefragmenter eller deler fra arbeidsstykket Øyebeskyttelsen må kunne stoppe flygende biter som kan løsne fra arbeidsstykket Støvmasken eller ånde...

Page 166: ...l tilbakeslag eller at du mister kontrollen e Ikke fest et sagkjedeblad eller et tannet sagblad Slike blad fører ofte til tilbakeslag og at du mister kontrollen Sikkerhetsadvarsler spesielt for sliping og slipende kappeoperasjoner a Bruk kun skivetyper som anbefales for ditt elektroverktøy og den spesifiserte verneanordningen for den valgte skiven Skiver som elektroverktøyet ikke ble laget for er ...

Page 167: ...en eller børsten kan utvides i diameter på grunn av bruk og sentrifugalkrefter Ekstra sikkerhetsregler Gjenget feste på tilbehør må passe til slipemaskinens gjenger For tilbehør montert på flens må senterhullet på tilbehøret passe til diameteren på flensen Tilbehør som ikke passer monteringsdelene på elektroverktøyet vil rotere eksentrisk vibrere for mye og kan føre til at du mister kontrollen Slipe...

Page 168: ...rmekilder Laderen ventileres gjennom åpninger i toppen og bunnen av kapslingen Ikke bruk laderen med skadet ledning eller støpsel få disse erstattet omgående Ikke bruk laderen hvis denne har vårt utsatt for et kraftig støt mistet på gulvet eller skadet på noen annen måte Ta den med til et autorisert reparasjonssenter Ikke demonter laderen ta den med til et autorisert servicesenter når den trenger ...

Page 169: ...endige skur eller metallbygninger om sommeren FARE Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen grunn Ikke sett batteripakken inn i laderen hvis denne er sprukket eller skadet Ikke klem slipp eller skad batteripakken Ikke bruk en batteripakke eller lader som har vårt utsatt for et kraftig støt mistet på gulvet eller skadet på noen måte f eks gjennomboret av en spiker truffet med en hammer tråkket på ...

Page 170: ...es i romtemperatur når de ikke er i bruk MERK Li Ion batteripakker bør være fulladet når de legges bort til lagring 2 Langvarig lagring vil ikke skade batteripakken eller laderen Under passende forhold kan de lagres i 5 år Merking på laderen og batteripakken I tillegg til piktogrammene som er brukt i denne håndboken viser merkene på laderen og batteriet følgende piktogrammer Les instruksjonshåndbo...

Page 171: ...med EN 60335 det trengs derfor ikke noen jordledning Dersom tilførselsledningen er skadet må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT serviceorganisasjon Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader se Tekniske data Minimum størrelse på lederen er 1 mm2 maksimum lengd...

Page 172: ...lbehør som kan brukes med disse vinkelsliperne 1 Åpne vernlåsen p og rett inn festehullene m i vernet med sporene n på girkassen 2 Skyv vernet ned slik at festehullene i vernet koples inn og roterer fritt i sporet på girkassenavet 3 Åpne vernlåsen og vri vernet i til ønsket arbeidsstilling Vernet skal være plassert mellom spindelen og brukeren for å beskytte brukeren best mulig 4 Lukk vernlåsen sl...

Page 173: ...nger eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør Før du kobler verktøyet til igjen trykk ned og slipp utløserbryteren for å sikre at verktøyet er av ADVARSEL Forsikre deg om at materialet som skal slipes er godt festet Bruk klemmer eller skrustikke for å feste og støtte arbeidsstykket på en stabil platform Det er viktig å feste og støtte opp arbeidsstykket godt for å hindre at det beve...

Page 174: ...pindellåsen mens verktøyet er på Dette kan føre til skade på verktøyet og tilbehøret kan slynges vekk og kanskje forårsake personskade Kople inn låsen ved å trykke på spindellåseknappen og vri på spindelen så langt det går Montere og bruke slipeskiver og lamellskiver med innfelt midtstykke MONTERE OG DEMONTERE SKIVER MED NAVN FIG 1 7 ADVARSEL Reduser risikoen for alvorlig personskade Slå av verktø...

Page 175: ...t et hakk i arbeidsstykket Hvis du endrer kuttevinkelen vil skiven bøyes og kan gå i stykker Skiver som er beregnet på kantsliping tåler ikke sidetrykk som følge av bøying 5 Løft verktøyet opp fra arbeidsstykket før du slår av verktøyet Vent til verktøyet har sluttet å rotere før du legger det fra deg ADVARSEL Bruk ikke skiver som er beregnet på kantsliping kutting til overflatesliping Slike skive...

Page 176: ...fjerne rust avskalling og maling og til å glatte ut ujevne flater 1 La verktøyet nå full hastighet før du setter det i kontakt med arbeidsstykket 2 Bruk minimalt trykk på arbeidsflaten slik at verktøyet går med høy hastighet Slipehastigheten er høyest når verktøyet får gå med høy hastighet 3 Vinkelen skal være 5 til 10 mellom verktøyet og arbeidsflaten for stålbørstekopper 4 Ved bruk av stålbørste...

Page 177: ...lå av verktøyet og koble batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Laderen og batteripakken er vedlikeholdsfrie Det er ingen deler inne i den som brukeren kan vedlikeholde Pop off børster Motoren slås av automatisk og indikerer dermed at karbonbørstene er nesten utslitt og at verktøye...

Page 178: ...ukter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning for å saml...

Page 179: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 180: ...d nedsenket senter Type 27 verneanordning Bakre flens Type 27 skive med nedsenket senter Gjenget klemmemutter Lamellskive Trådhjul Trådhjul med gjenget mutter Type 27 verneanordning Trådhjul Trådkopp med gjenget mutter Type 27 verneanordning Stålbørste Festeplate sandpapir Type 27 verneanordning Festeplate av gummi Pusseskive Gjenget klemmemutter ...

Page 181: ...lbehør Beskrivelse Hvordan installere slipeverktøy TYPE 1 VERNEANORDNING Kappeskive for murverk limt Type 1 verneanordning Bakre flens Kappeskive Gjenget klemmemutter Kappeskive for metall limt TYPE 1 VERNEANORDNING ELLER TYPE 27 VERNEANORDNING Kappeskiver av diamant ...

Page 182: ...745 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emis...

Page 183: ...manha 01 05 2012 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os a...

Page 184: ...trica Uma chave de porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em ferimentos e Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado Desta forma será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas f Use vestuário apropriado Não use roupa larga nem jóias Mantenha o cabelo e a ro...

Page 185: ...cnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ADICIONAIS Instruções de segurança para todas as operações a Esta ferramenta eléctrica destina se a ser utilizada como uma ferramenta de desbaste lixagem decapagem ou corte Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e e...

Page 186: ...abo de alimentação do acessório rotativo Se perder o controlo da ferramenta o cabo poderá ser cortado ou ficar preso no acessório puxando a sua mão ou o seu braço na direcção do acessório rotativo l Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de o acessório ficar completamente imobilizado Caso contrário o acessório rotativo poderá ficar preso na superfície onde pousou a ferramenta eléctrica e puxá la...

Page 187: ...de modo a que apenas esteja exposta uma superfície mínima do disco na direcção do utilizador O resguardo ajuda a proteger o utilizador contra fragmentos do disco partido e qualquer contacto acidental com o disco e as faíscas pode queimar a roupa c Os discos devem ser utilizados exclusivamente para as operações recomendadas Por exemplo não desbaste materiais com a parte lateral de um disco de corte...

Page 188: ...upa leve b Se for recomendada a utilização de uma protecção nas operações de decapagem não deixe que a catrabucha circular interfira com a protecção A catrabucha circular poderá expandir em diâmetro como resultado da respectiva utilização e das forças centrífugas Informações de segurança adicionais A montagem em rosca dos acessórios deve corresponder à rosca do veio da ferramenta de desbaste No qu...

Page 189: ... não se destinam a qualquer outro fim sem ser carregar baterias recarregáveis da DEWALT Qualquer outra utilização poderá resultar num risco de incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não exponha o carregador à chuva ou à neve Ao desligar o carregador da tomada de electricidade puxe a ficha e não o cabo Isto irá reduzir o risco de danos na ficha eléctrica e no cabo Certifique se de que o cabo fi...

Page 190: ...viduais da bateria para a respectiva capacidade máxima A bateria deverá ser restaurada semanalmente ou sempre que já não proporcionar a autonomia habitual Para restaurar o nível de carga da sua bateria coloque a no carregador da forma habitual Deixe a bateria no carregador durante pelo menos 10 horas Suspensão do carregamento devido a bateria quente fria Quando o carregador detectar que a bateria ...

Page 191: ...m sabão e água durante vários minutos b e o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos passe os por água limpa durante no mínimo 10 minutos e procure imediatamente assistência médica nota médica o líquido é uma solução de hidróxido de potássio a 25 35 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO Li Ion Não incinere a bateria mesmo se esta estiver gravemente danif...

Page 192: ... Não exponha o equipamento à água Mande substituir imediatamente quaisquer cabos danificados Carregue a bateria apenas com uma temperatura ambiente entre 4 C e 40 C Desfaça se da bateria de uma forma ambientalmente responsável Não incinere baterias de NiMH NiCd e Li Ion Carrega baterias de NiMH e NiCd Carrega baterias de Li Ion Consulte os Dados técnicos para ficar a saber o tempo de carregamento ...

Page 193: ...er extensão a menos que seja absolutamente necessário Utilize uma extensão aprovada adequada para a potência da alimentação do seu carregador consulte os Dados técnicos O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 mm2 o comprimento máximo da extensão é 30 m Ao utilizar uma bobina de cabo desenrole sempre o cabo na íntegra MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO antes de efectuar qualquer montagem ou ajuste retire sem...

Page 194: ...os acessórios podem ser utilizados com estas rebarbadoras 1 Abra o fecho da protecção p e alinhe os ressaltos m na protecção com as ranhuras n na caixa de engrenagens 2 Empurre a protecção para baixo até os respectivos ressaltos encaixarem e rodarem livremente no entalhe do cubo da caixa de engrenagens 3 Com o fecho da protecção aberto rode a protecção i para a posição de trabalho pretendida O cor...

Page 195: ...ados correctamente Siga as instruções indicadas na secção Tabela de acessórios de desbaste e de corte Assegure se de que o disco roda na direcção das setas no acessório e na ferramenta FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a respectiva fich...

Page 196: ... do gatilho prima o botão de bloqueio Quando este botão é pressionado para o ícone de desbloqueado a unidade está desbloqueada O botão de bloqueio fica vermelho para indicar quando o interruptor está na posição desbloqueada Puxe o interruptor do gatilho a para ligar a ferramenta Solte o interruptor do gatilho para desligar a ferramenta NOTA Esta ferramenta não dispõe de qualquer mecanismo para blo...

Page 197: ...na porca de aperto contra o disco este irá girar porque a altura do piloto impede que a porca bloqueie o disco RECTIFICAÇÃO DE SUPERFÍCIES COM DISCOS DE RECTIFICAÇÃO 1 Deixe a ferramenta atingir a velocidade máxima antes de tocar com a mesma na superfície de trabalho 2 Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho permitindo que a ferramenta funcione a alta velocidade A taxa de rectificação...

Page 198: ...ngestão de partículas de tinta contaminada Os trabalhadores deverão lavar se e limpar se ANTES de comerem beberem ou fumarem Produtos alimentares bebidas ou tabaco não devem permanecer na área de trabalho pois as poeiras iriam poisar nos mesmos SEGURANÇA AMBIENTAL 1 A tinta deverá ser retirada de forma a minimizar a quantidade de poeiras produzida 2 As áreas nas quais estiver a ser feita a remoção...

Page 199: ...ação de estrias na superfície de trabalho Se a ferramenta permanecer na superfície de trabalho sem qualquer movimento ou se for deslocada num movimento circular isto resultará em marcas de queimadura e espirais na superfície de trabalho 6 Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar Aguarde até que a ferramenta pare de rodar antes de a pousar CUIDADO tenha um cuidado extra qua...

Page 200: ...ão mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos O carregador e a ...

Page 201: ...a ferramenta conforme indicado na placa de identificação É importante escolher as protecções correctas almofadas de apoio e flanges a utilizar com os acessórios de rectificação Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados TABELA DE ACESSÓRIOS Max mm mm Rotação mín mín 1 Velocidade periférica m s Comprimento do orifício roscado mm D b d d D b 125 6 22 23 110...

Page 202: ...ateria recarregável Esta bateria de longa duração deve ser recarregada quando não for capaz de fornecer alimentação suficiente para trabalhos que eram anteriormente realizados com facilidade Quando a bateria chegar ao fim da respectiva vida útil desfaça se da mesma de uma forma ambientalmente responsável Descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de Li Ion ...

Page 203: ... eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måned...

Page 204: ...7 Encaixe de apoio Disco de centro côncavo do Tipo 27 Porca de fixação roscada Disco de abas Catrabuchas circulares Catrabuchas circulares com porca roscada Protecção do Tipo 27 Catrabucha circular Catrabucha tipo taça com porca roscada Protecção do Tipo 27 Catrabucha Disco de suporte folha de lixa Protecção do Tipo 27 Disco de suporte de borracha Disco abrasivo Porca de fixação roscada ...

Page 205: ...ório Descrição Instalação na rebarbadora PROTECÇÃO DO TIPO 1 Disco de corte de alvenaria ligado Protecção do Tipo 1 Encaixe de apoio Disco de corte Porca de fixação roscada Disco de corte para metal ligado PROTECÇÃO DO TIPO 1 OU PROTECÇÃO DO TIPO 27 Discos de corte de diamante ...

Page 206: ...s sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä...

Page 207: ...a Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytett...

Page 208: ...niiden kiinnitys osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalu...

Page 209: ...käaikainen altistuminen melulle voi heikentää kuuloa i Pidä sivulliset turvallisen etäisyyden päässä työskentelyalueesta Työskentelyalueella on käytettävä henkilösuojavarusteita Työstettävän kappaleen tai särkyneen varusteen singahtavat osat voivat aiheuttaa henkilövahinkoja j Jos laitteen terä voi osua piilotettuihin sähköjohtoihin tai sen omaan sähköjohtoon tartu työkalun eristettyihin tarttumap...

Page 210: ...sa käytettyjä kuluneita laikkoja Suurempien sähkötyökalujen laikat eivät kestä pienemmän työkalun suurempaa nopeutta joten ne voivat särkyä Erityiset varoitukset katkaistaessa a Älä jumiuta katkaisulaikkaa tai paina sitä liikaa Älä yritä katkaista liian paksua kappaletta Laikan ylirasittaminen lisää taipumisen jumiutumisen särkymisen tai takapotkun vaaraa b Älä mene pyörivän laikan etu tai takapuo...

Page 211: ... NÄMÄ OHJEET Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja ja käyttöohjeita DE9116 DE9135 latauslaitteita varten Ennen latauslaitteen käyttämistä lue kaikki latauslaitteen akun ja akkua käyttävän tuotteen ohjeet ja varoitukset VAARA Sähköiskun vaara Latauslaitteessa on 230 voltin jännite Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteen sisään Muutoin voi aiheutua sähköisku VAROITUS Sähköiskun vaara Älä pää...

Page 212: ...aitteeseen Punainen latausvalo vilkkuu jatkuvasti sen merkiksi että lataaminen on alkanut 3 Kun akku on ladattu täyteen punainen latausvalo palaa jatkuvasti Akku on nyt ladattu ja se voidaan ottaa käyttöön tai jättää latauslaitteeseen HUOMAA Voit varmistaa että NiCd NiMH tai Li ion akku toimii mahdollisimman tehokkaasti ja pitkään lataamalla akkua vähintään 10 tuntia ennen sen ensimmäistä käyttöke...

Page 213: ... Li Ion ERITYISET TURVAOHJEET Älä hävitä akkua polttamalla vaikka se olisi vaurioitunut pahasti tai tullut elinkaarensa päähän Akku voi räjähtää poltettaessa Litium ioniakkuja poltettaessa syntyy myrkyllisiä kaasuja ja aineita Jos akun sisältöä pääsee iholle huuhtele heti miedolla saippualla ja vedellä Jos akkunestettä pääsee silmään huuhtele avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan kunnes ärsytys ...

Page 214: ... ennen laitteen käyttämistä Kuvaus kuva 1 2 8 VAROITUS Älä tee sähkötyökaluun tai sen osiin mitään muutoksia Muutoin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja a Liipaisukytkin b Lukituspainike c Karan lukituspainike d Kara kuva 8 e Sivukahva f Hiomalaikka g Lukkiutumaton tukilaippa h Kierteellinen lukitsinmutteri i Suojus tyyppi 27 j Akku k Akun vapautuspainikkeet KÄYTTÖTARKOITUS Kestävä DC411 ku...

Page 215: ...a k ja vedä akku ulos kahvasta 2 Aseta akku latauslaitteeseen Ohjeet ovat lataamisesta kertovassa kohdassa Sivukahvan kiinnittäminen kuva 4 VAROITUS Tarkista ennen laitteen käynnistämistä että kahva on kiristetty oikein VAROITUS Sivukahvaa tulee aina käyttää työkalun hallinnan säilyttämiseen Sivukahvan e voi kiinnittää ketjukotelon jommallekummalle puolelle kierteisiin reikiin Tarkasta ennen työka...

Page 216: ... aiheutuva vaurioriski pienenee kun et kiristä säätöruuvia lukitusvivun ollessa avoimessa asennossa Siitä saattaisi aiheutua huomaamatta jäävä vaurio suojukseen tai kiinnitysnapaan HUOMAA Reunoja voidaan hioa ja katkaista tyypin 27 laikoilla jotka on suunniteltu erityisesti tähän tarkoitukseen 6 35 mm n paksuiset laikat on suunniteltu pintojen hiomiseen ja 3 17 mm n laikat reunojen hiomiseen Alust...

Page 217: ...lman suojusta Tätä työkalua ei ole tarkoitettu käytettäväksi hiomakupin kanssa Älä käytä sähkötyökalua poisleikkaustelineen kanssa Älä koskaan käytä paperia yhdessä kiinnitettyjen hankaustuotteiden kanssa Huomaa että pyörä jatkaa pyörimistä myös virran katkaisemisen jälkeen Käsien oikea asento kuva 1 9 VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassa asennossa VA...

Page 218: ...n sen asettamista laikan tai laikkojen päälle 2 Aseta laikka tukilaippaa vasten kohdistaen laikka tukilaipan ulkonevaan keskiosaan 3 Pidä karan lukituspainike painettuna ja kierrä lukitusmutteri h karaan Jos laikka on paksuudeltaan yli 3 17 mm aseta kierteellinen lukitusmutteri karaan siten että ulkoneva keskiosa tulee laikan keskiosaan kuva 8A Jos laikka on paksuudeltaan enintään 3 17 mm aseta ki...

Page 219: ...sessa riittävää suojaa Hanki paikalliselta jälleenmyyjältä terveysviranomaisten hyväksymä suojus 3 Työskentelyalueella EI SAA SYÖDÄ JUODA eikä TUPAKOIDA jottei elimistöön pääse maalihiukkasia Työntekijöiden on peseydyttävä ja siistiydyttävä ENNEN syömistä juomista ja tupakointia Ruoka juoma ja tupakkatuotteita ei saa jättää työskentelyalueelle jossa pöly voi laskeutua niiden päälle YMPÄRISTÖN SUOJ...

Page 220: ...än liikkeen Metallin työstäminen Jos työstät metallia tämän työkalun avulla varmista että pistoke on yhdistetty vikavirtasuojaimeen jotta metallilastut eivät aiheuta sähköistä vaaraa Jos vikavirtasuojain estää virransyötön työkaluun vie työkalu korjattavaksi valtuutettuun DEWALT huoltokorjaamoon VAROITUS Tietyissä työskentelyolosuhteissa laitteen sisään voi kertyä sähköä johtavaa pölyä metallia ty...

Page 221: ...toja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen LATAUSLAITTEEN PUHDISTUSOHJEET VAROITUS Sähköiskun vaara Irrota pistoke sähköpistorasiasta ennen puhdistamista Voit poi...

Page 222: ...t on toimitettava kierrätysasemalle tai jälleenmyyjälle jolta ostit uuden tuotteen DEWALT kierrättää DEWALT tuotteet kun ne ovat tulleet elinkaarensa päähän Voit käyttää tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun huoltokorjaamoon Se toimitetaan sieltä meille Saat lähimmän valtuutetun DEWALT huoltokorjaamon tiedot ottamalla yhteyden lähimpään DEWALT toimipisteeseen Yhteystiedot ovat tässä k...

Page 223: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 224: ...7 suojus Tukilaippa Tyypin 27 alas painetttu keskilaikka Kierteinen kiinnitysmutteri Liuskalaikka Vaijeripyörät Vaijeripyörät ja kierteinen mutteri Tyypin 27 suojus Vaijeripyörä Teräskuppi ja kierteinen mutteri Tyypin 27 suojus Teräslankaharja Taustalaippa hiomapaperiarkki Tyypin 27 suojus Kuminen taustalaippa Hiomapaperilevy Kierteinen kiinnitysmutteri ...

Page 225: ...ste Kuvaus Asentaminen hiomakoneeseen TYYPIN 1 SUOJUS Kivimateriaalin leikkuulaikka taittunut Tyypin 1 suojus Tukilaippa Katkaisulaikka Kierteinen kiinnitysmutteri Metallin katkaisulaikka taittunut TYYPIN 1 SUOJUS TAI TYYPIN 27 SUOJA Timanttikatkaisulaikka ...

Page 226: ...används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela d...

Page 227: ...lyckor b Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer såsom i närvaron av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångorna c Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 ELEKTRISK SÄKERHET a Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget Modifiera ...

Page 228: ...skar risken att oavsiktligt starta elverktyget d Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar ...

Page 229: ...ör elverktyget med maximal tomgångshastighet under en minut Skadade tillbehör kommer normalt att falla sönder under denna testkörning h Bär individuell skyddande utrustning Beroende på tillämpning använd ansiktsskydd skyddsglasögon eller säkerhetsglasögon Efter vad som är lämpligt bär dammfilterskydd hörselskydd handskar och verkstadsförkläde som klarar av att stoppa små slipande delar eller bitar...

Page 230: ... för träskärningsklinga eller tandad sågklinga Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och förlust av kontroll Säkerhetsvarningar specifika för slipning och slipande avkapningsarbeten a Använd enbart hjultyper som är rekommenderade för ditt elverktyg och det specifika skydd som är avsett för den valda trissan Trissor som elverktyget inte är konstruerat för kan inte skyddas tillräckligt bra och är...

Page 231: ...inte någon kontakt mellan trådtrissan eller borsten och skyddet Trådtrissans eller borstens diameter kan expandera på grund av arbetet och på grund av centrifugalkrafter Ytterligare säkerhetsinformation Gängade monteringen av tillbehören måste matcha slipmaskinens spindelgänga För tillbehör monterade med flänsar måste spindelhålet på tillbehöret passa fixeringsdiametern på flänsen Tillbehör med so...

Page 232: ...trisk stöt eller dödande elchock Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera laddaren på en mjuk yta som kan tänkas blockera ventilationsspringorna och resultera i för mycket intern värme Placera laddaren på en plats långt bort från en eventuell värmekälla Laddaren ventileras genom springor överst och underst på kåpan Använd inte laddaren om den har skadad sladd eller kontakt byt omedelbart...

Page 233: ...edan Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs LÄS ALLA INSTRUKTIONER Ladda eller använd inte batteriet i explosiva atmosfärer såsom i närvaron av lättantändliga vätskor gaser eller damm Insättning eller borttagning av batteriet från laddaren skulle kunna antända dammet eller ångorna Ladda endast batteripaketen i DEWALTs laddare Stänk eller sänk INTE ner i vatten eller andra v...

Page 234: ...erna omedelbart efter att ha tagit bort batteripaketet från laddaren eller verktyget fig 3B VARNING Försäkra dig om att det skyddande batterilocket sitter på plats innan du förvarar eller bär ett borttaget batteripaket Batteripaket BATTERITYP DC411 drivs med 18 volts batteripaket Förvaringsrekommendationer 1 Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr långt bort från direkt solljus och ...

Page 235: ... mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificeringsplattan Se också till att spänningen hos...

Page 236: ...et fig 5 VARNING Före hopmontering och justering ta alltid ur batteripaketet Stäng alltid av verktyget innan du sätter in eller tar bort batteripaketet SE UPP Skydd måste användas med alla slipskivor kapskivor stålborstar och stålborstskivor DC411 levereras med ett skydd avsett för användning med skivor med försänkt mitt typ 27 slipskivor med nav typ 27 Samma skydd är utformat för användning med sk...

Page 237: ...acera dig själv och åskådare bort från tillbehörets rotationsplan och kör elverktyget med maximal tomgångshastighet under en minut Skadade tillbehör kommer normalt att falla sönder under denna testkörning Se till att den inre och den yttre flänsen är korrekt monterade Följ instruktionerna som ges i tabellen Slipnings och kapningstillbehör Se till att skivan eller trissan roterar i pilarnas riktnin...

Page 238: ...KTIVERA verktyget Släpp avtryckarknappen för att STÄNGA AV verktyget OBSERVERA På det här verktyget kan man inte låsa avtryckarknappen i AKTIVERAT läge och det bör aldrig låsas i AKTIVERAT läge med hjälp av andra metoder SE UPP Håll stadigt i handtaget och verktygskroppen för att kontrollera verktyget vid start och under ändvändandet och tills skivan eller tillbehöret slutat snurra Se till att ski...

Page 239: ...ch tillbaka hela tiden för att undvika att skapa urholkningar i arbetsytan 5 Lyft bort verktyget från arbetsytan före du stänger av det Vänta tills verktyget slutar snurra innan du lägger det ifrån dig KANTSLIPNING MED SLIPSKIVA VARNING Hjul som är till för kapning och kantslipning kan brytas sönder eller orsaka rekyl om de böjs eller vrids medan verktyget används för kapning eller djupslipning Fö...

Page 240: ...d ett M14 gängat nav Ett skydd av typ 27 krävs när stålborstar och stålborstskivor används SE UPP För att minska risken för personskador bör man använda arbetshandskar när stålborstar och stålborstskivor hanteras De kan vara vassa SE UPP För att minska risken för skada på verktyget får stålborstar och stålborstskivor inte vidröra skyddet när de monteras eller används Det kan orsaka osynliga skador...

Page 241: ...den skjuts okontrollerat ut från kapstället Vid kapning av profiler och fyrkantstänger är det bäst att börja vid det smalaste tvärsnittet Grovslipning Använd aldrig en kapskiva för grovslipning Bästa grovbearbetningsresultatet uppnås vid inställning av maskinen i en vinkel 30 till 40 Flytta maskinen fram och tillbaka med ett måttligt tryck På detta sätt kommer inte arbetsstycket att bli för hett m...

Page 242: ...kabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt VARNING Tillbehörets högsta tillåtna hastighet måste alltid vara lika hög som eller högre än den hastighet som anges på verktygets varningsetikett Skivor and andra tillbehör som körs fortare and sin högsta tillåtna hastighet kan brytas sönder och flyga av och därmed orsaka skada...

Page 243: ...kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna handbok Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning med kontaktadresser på Internet på www 2helpU com Uppladdningsbart batteripaket Detta batteripaket för långvarigt b...

Page 244: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 245: ... med försänkt nav Skydd av typ 27 Stödfläns Trissa av typ 27 med försänkt nav Gängad klämmutter Rondelltrissa Trådtrissor Trådtrissor med gängad mutter Skydd av typ 27 Trådtrissa Trådkopp med gängad mutter Skydd av typ 27 Stålborste Stödrondell sandpapper Skydd av typ 27 Stödrondell av gummi Sandskiva Gängad klämmutter ...

Page 246: ...ts Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på SKYDD AV TYP 1 Murbruk kapskiva bindning Skydd av typ 1 Stödfläns Kaptrissa Gängad klämmutter Kaprondell för metall bindning SKYDD AV TYP 1 ELLER SKYDD AV TYP 27 Kaptrissor med diamanter ...

Page 247: ... yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabi...

Page 248: ...A EDİN Aşağıda yer alan uyarılardaki elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞİ a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli...

Page 249: ... varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir 4 ELEKTRİKLİ ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI a Elektrikli aleti zorlamayın Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın Doğru elektrikli alet belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa e...

Page 250: ...aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalıdır Boyutu hatalı olan aksesuarlar yeterli derecede korunamaz ve kontrol edilemezler f Disklerin flanşların zımpara tabanların veya başka aksesuarların delik boyutu elektrikli aletin miline iyice oturacak şekilde olmalıdır Elektrikli aletin montaj aksamında uymayan delik boyutlu aksesuarlar dengesiz çalışacak aşırı titreşim oluşturacak ve kontrol kaybı...

Page 251: ...veya hatalı kullanma prosedür veya şartlarından kaynaklanır ve aşağıda verilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir a Elektrikli aleti sağlam bir şekilde tutun ve vücudunuz ile kolunuzu geri tepme güçlerine dayanacak şekilde yerleştirin Geri tepmeye veya başlama sırasında tork tepkisine karşı her zaman varsa yardımcı tutamağı kullanın Gerekli tedbirlerin alınması durumunda kullanıcı tork tepkisini...

Page 252: ...kenarlarına destek yerleştirilmelidir f Mevcut duvar veya diğer kör alanlarda dalarak kesme yaparken daha dikkatli olun Dalan disk geri tepmeye neden olabilecek gaz ve su hatlarını elektrik kablolarını ve nesneleri kesebilir Zımparalama İşleri için Özel Güvenlik Uyarıları a Oldukça büyük zımpara kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdını seçmeden üretici firmanın önerilerine dikkat edin Zımpara tabanında...

Page 253: ...güç kaynağı bağlantısını kesin Temizlemeye kalkışmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin Aküyü bu kılavuzda belirtilenlerin haricinde herhangi başka şarj cihazlarıyla şarj etmeye KALKIŞMAYIN Şarj cihazı ve akü özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır Bu şarj cihazlarının yeniden şarj edilebilen DeWALT akülerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz Herhang...

Page 254: ...i ayrı hücrelerin en yüksek kapasitede eşitlenmesini veya dengelenmesini sağlayacaktır Aküler haftada bir ya da akü artık aynı miktarda iş çıkarmadığı zaman yenilenmelidir Akünüzü yenilemek için her zaman olduğu gibi aküyü şarj cihazınıza yerleştirin Aküyü en az 10 saat şarj cihazında bırakın Sıcak Soğuk Akü Gecikmesi Şarj cihazı bir akünün çok sıcak veya çok soğuk olduğunu tespit ederse otomatik ...

Page 255: ...i cildinizle temas ederse etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girmesini...

Page 256: ...çalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanımlama şekil 1 2 8 UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir a tetik anahtarı b kilit kapalı düğmesi c mil kilit düğmesi d mil şekil 8 e yan kol f zımpara disk g anti kil...

Page 257: ...akla aküyü aynı hizaya getirin şek 2 2 Yerine oturduğunu duyuncaya dek aküyü sıkıca kabzaya sokun AKÜYÜ ALETTEN ÇIKARMAK İÇİN 1 Çıkarma düğmelerine k basın ve aküyü aletin kabzasından çekerek çıkarın 2 Aküyü şarj cihazına bu kılavuzun şarj cihazı kısmında anlatıldığı şekilde takın Yan Tutamağın Takılması şek 4 UYARI Aleti kullanmadan önce tutamağın iyice sıkıldığından emin olun UYARI Aletin kontro...

Page 258: ...ayken ayar vidasını sıkıştırmayın Muhafaza ya da montaj göbeğinde algılanamayan bir hasar meydana gelebilir DİKKAT Muhafaza ayar kıskacı ile sıkıştırılamıyorsa aleti kullanmayın Kişisel yaralanma tehlikesini azaltmak için aleti ve muhafazayı bir servis merkezine götürerek muhafazanın onarılması ya da değiştirilmesini sağlayın İKAZ Aletin hasar görme tehlikesini azaltmak için sıkıştırma kolu açık k...

Page 259: ...ük parçaları destekleyin Büyük parçalar kendi ağırlıklarından dolayı bel vermeye meyillidirler Parçanın kesim hattına yakın bir noktaya ve diskin her iki tarafınca olacak şekilde parçanın kenarlarına destek yerleştirilmelidir Bu aleti kullanırken daima iş eldivenleri kullanın Kullanım esnasında dişli kutusu çok sıcak bir hale gelir Alete sadece hafif bir baskı uygulayın Diske yanal basınç uygulama...

Page 260: ...n ve pil takımını çıkarın Göbekli diskler M14 dişli mil üzerine doğrudan takılırlar 1 Diski elle çevirerek mil üzerine takın 2 Mil kilit düğmesine basın ve disk göbeğini sıkıştırmak için anahtar kullanın 3 Diski çıkarmak için yukarıdaki prosedürü tersten yapın DİKKAT Alet çalıştırılmadan önce diskin tam olarak yerleştirilmemiş olması alete ya da diske hasar verebilir GÖBEKSIZ DISKLERIN MONTAJI ŞEK...

Page 261: ...UYARI Yüzey taşlama uygulamaları için kenar taşlama kesme diskleri kullanmayın çünkü bu diskler yüzey taşlama ile karşılaşılan yan basınçlar için tasarlanmamıştır Disk kırılması ve ciddi kişisel yaralanmalar meydana gelebilir Boya Zımparalaması Yaparken Alınacak Önlemler 1 Kurşun tabanlı boyanın zımparalanması kirli tozun zor kontrol edilmesi nedeniyle TAVSİYE EDİLMEZ Kurşun zehirlenmesi en çok ço...

Page 262: ...n yukarıdaki prosedürü sondan başa doğru izleyin İKAZ Alete hasar verme tehlikesini azaltmak için aleti çalıştırmadan önce disk göbeğini düzgün bir şekilde yerleştirin TEL KAP FIRÇALAR VE TEL DİSKLERİN KULLANIMI Tel diskler ve fırçalar pas tortu ve boya çıkarmak için düz olmayan yüzeyleri düzleştirmek için kullanılabilir 1 Çalışma yüzeyine temas ettirmeden önce aletin tam hıza erişmesine izin veri...

Page 263: ...k en iyi seçenek elmas kesim diskidir Makineyi ilave toz koruma maskesiyle birlikte kullanın Çalışma selam söyle Kesim yuvaları duvardatyken hareketlerimize dikkat e Duvarlardaki şekiller dünya regülasyonlarına sabittir Bu düzenleeler ilgili durumlar altında gözetilmelidir Çalışmaya bailamadan önce ilgili yapı mühedisi BAKIM DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üze...

Page 264: ... Sahip değilse bu dairesel testere için tasarlanmış olabilir Aksesuar değerleri alet üzerinde bulunan etikette gösterildiği gibi alet hızının üzerinde olmalıdır Taşlama aksesuarları ile kullanmak için doğru muhafazalar sırt tamponları ve flanşlar seçmek önemlidir Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün AKSESUAR TABLOSU Maks mm mm Min Dönüş min 1 Çevresel i...

Page 265: ...rj Edilebilir Aküler Bu uzun ömürlü akü daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın Li Ion NiCd ve NiMH piller geri dönüşümlüdür Bunları yetkili tamir servislerine veya yerel bir geri dönüşüm istasyonuna götürün To...

Page 266: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 267: ...kezli taşlama diski Tip 27 siper Destek flanşı Tip 27 basık merkezli disk Dişli tespit somunu Flap diski Telli diskler Dişli somunlu telli diskler Tip 27 siper Telli disk Dişli somunlu telli çanak Tip 27 siper Telli fırça Zımpara tabanı zımpara kağıdı Tip 27 siper Kauçuk zımpara tabanı Zımpara diski Dişli tespit somunu ...

Page 268: ...GESİ devam Siper Tipi Aksesuar Açıklama Taşlama Makinesine Takılması TİP 1 SİPER Taş kesme diski bağlı Tip 1 siper Destek flanşı Kesim diski Dişli tespit somunu Metal kesim diski bağlı TİP 1 SİPER VEYA TIP 27 SIPER Elmas kesim diskleri ...

Page 269: ...ΟΧΟΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ DC411 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά τ...

Page 270: ...ες παρακαλούμε επικοινωνήστε με την DEWALT στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος του τμήματος Μηχανικής και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 01 05 2012 ΠΡΟΕΙΔ...

Page 271: ...ός ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπ...

Page 272: ...και καθαρά Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα η Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα παρελκόμενα και τα τρυπάνια κ λπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες...

Page 273: ...κό εργαλείο δεν διατηρούν την ισορροπημένη θέση τους δονούνται υπερβολικά και μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια του ελέγχου ζ Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα παρελκόμενα Πριν από κάθε χρήση επιθεωρήστε τα παρελκόμενα όπως το λειαντικό τροχό για θραύσματα και ρωγμές τα προστατευτικά υποστήριξης για ρωγμές οπές ή υπερβολική φθορά και τη συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα Σε περίπτωση πτώσης τ...

Page 274: ...ψη ή η εμπλοκή προκαλεί το απότομο σταμάτημα του περιστρεφόμενου παρελκόμενου γεγονός που με τη σειρά του προκαλεί τη βίαιη μετακίνηση του ανεξέλεγκτου ηλεκτρικού εργαλείου προς την κατεύθυνση αντίθετα από την κατεύθυνση περιστροφής του παρελκόμενου στο σημείο ενσφήνωσης Για παράδειγμα εάν συμβεί εμπλοκή ή σύνθλιψη του λειαντικού τροχού από το υπό κατεργασία αντικείμενο η ακμή του τροχού που εισήλ...

Page 275: ...ρίζονται για μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι για τις υψηλότερες ταχύτητες που εμφανίζουν τα μικρότερα εργαλεία και μπορεί να διαρραγούν Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες λειαντικής κοπής α Μην μπλοκάρετε τον τροχό κοπής και μην εφαρμόζετε υπερβολική πίεση Μην επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε κοπή σε υπερβολικά μεγάλο βάθος Η υπερβολική πίεση στον τροχό αυξά...

Page 276: ...λόγω των δυνάμεων εργασίας και των φυγόκεντρων δυνάμεων Πρόσθετες πληροφορίες ασφαλείας Η βιδωτή βάση των αξεσουάρ πρέπει να ταιριάζει με το σπείρωμα του άξονα του τροχιστή Για αξεσουάρ που στερεώνονται με φλάντζες η οπή ατράκτου του αξεσουάρ πρέπει να ταιριάζει με τη διάμετρο τοποθέτησης της φλάντζας Αξεσουάρ που δεν ταιριάζουν με τα υλικά στερέωσης του ηλεκτρικού εργαλείου θα κινούνται εκτός ζυγ...

Page 277: ...ούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο Ο φορτιστής και η μπαταρία έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί Οι φορτιστές αυτοί δεν προορίζονται για άλλη χρήση εκτός από τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών της DEWALT Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι Όταν αποσυνδέετε το φορτιστή να τραβάτε το καλώδιο από το φις ...

Page 278: ...ία επί τουλάχιστον 10 ώρες πριν από την πρώτη χρήση Κύκλος φόρτισης Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα σχετικά με την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Κατάσταση φόρτισης Γίνεται φόρτιση Πλήρης φόρτιση Καθυστέρηση λόγω θερμής ψυχρής μπαταρίας Αντικαταστήστε την μπαταρία Πρόβλημα Αυτόματη ανανέωση Η λειτουργία αυτόματης ανανέωσης εξισορροπεί ή αντισταθμίζει τις ξεχωριστές κυψέλες μιας μπαταρίας στη μέγι...

Page 279: ...την μπαταρία αλλά ανατρέπονται εύκολα ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΝΙΚΕΛΙΟΥ ΚΑΔΜΙΟΥ NiCd Η ΥΔΡΙΔΙΟΥ ΝΙΚΕΛΙΟΥ ΜΕΤΑΛΛΟΥ NiMH Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς Σε περίπτωση πυρκαγιάς η μπαταρία μπορεί να εκραγεί Κάτω από ακραίες συνθήκες χρήσης ή θερμοκρασίας ενδέχεται να παρουσιαστεί μικρή διαρροή υγρού από τις κυψέλες της μπαταρία...

Page 280: ...φορτισμένες όταν αποθηκεύονται 2 Η μακροχρόνια αποθήκευση δεν θα προξενήσει βλάβη στην μπαταρία ή το φορτιστή Υπό κατάλληλες συνθήκες η αποθήκευση μπορεί να διαρκέσει για έως και 5 έτη Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία Εκτός από τα εικονογράμματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο στις ετικέτες του φορτιστή και της μπαταρίας εμφανίζονται τα ακόλουθα εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδι...

Page 281: ...τείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων παιδιών που έχουν μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσης και δεξιοτήτων εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με ...

Page 282: ...ταχυτήτων στις σπειρωτές οπές Πριν τη χρήση του εργαλείου βεβαιωθείτε ότι η χειρολαβή έχει σφιχτεί ασφαλώς Για τη βελτίωση της άνεσης του χειριστή το κιβώτιο ταχυτήτων θα περιστραφεί κατά 90 για τις διάφορες λειτουργίες κοπής Περιστρέψτε το κιβώτιο ταχυτήτων εικ 4 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μείωση του κινδύνου σοβαρού προσωπικού τραυματισμού κλείστε το εργαλείο και αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταρίας πριν ...

Page 283: ...ι ώστε οι προεξοχές να είναι ευθυγραμμισμένες με τις εγκοπές και τραβήξτε προς τα πάνω τον προφυλακτήρα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο προφυλακτήρας είναι προ ρυθμισμένος στη διάμετρο της πλήμνης του κιβωτίου ταχυτήτων από το εργοστάσιο Εάν μετά από κάποια χρονική περίοδο χαλαρώσει ο προφυλακτήρας σφίξτε τη βίδα ρύθμισης o με το μοχλό του σφιγκτήρα στην κλειστή θέση και τον προφυλακτήρα εγκατεστημένο στο εργαλείο ΠΡΟ...

Page 284: ...ρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Προτού επανασυνδέσετε το εργαλείο πιέστε και απελευθερώστε το διακόπτη ενεργοποίησης για να βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας Λειτουργία Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις ...

Page 285: ... ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης Κατάλληλη θέση των χεριών σημαίνει το ένα χέρι στην πλευρική λαβή e και το άλλο χέρι στην κύρια λαβή q Διακόπτης ΚΟΥΜΠΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΣΚΑΝΔΑΛΗΣ ΕΙΚ 6 Το εργαλείο κοπής είναι εξοπλισμένο με κουμπί ασφάλισης b Για ασφάλιση του διακόπτη σκανδάλης ...

Page 286: ...αδικασία για να αφαιρέσετε τον τροχό ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν δεν τοποθετήσετε κατάλληλα τον τροχό πριν την ενεργοποίηση του εργαλείου αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο εργαλείο ή τον τροχό ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΡΟΧΩΝ ΧΩΡΙΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΠΛΗΜΝΗ ΕΙΚ 8 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μείωση κινδύνου προσωπικού τραυματισμού κλείστε το εργαλείο κα ι αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή αφαιρέσετε εγκαταστήσε...

Page 287: ...ητα Ο ρυθμός τροχίσματος είναι μεγαλύτερος όταν το εργαλείο λειτουργεί στην υψηλότερη ταχύτητα 3 Τοποθετήστε το σώμα σας έτσι ώστε η ανοικτή κάτω πλευρά του τροχού να δείχνει μακριά από σας 4 Μόλις αρχίσει κάποια κοπή και έχει γίνει η εγκοπή στο τεμάχιο εργασίας μην αλλάξετε τη γωνία της κοπής Η αλλαγή της γωνίας θα κάνει τον τροχό να λυγίσει και μπορεί να προκαλέσει θραύση του τροχού Οι τροχοί τρ...

Page 288: ...να διατηρούνται μακριά από τον άμεσο χώρο εργασίας τα παιδιά και οι έγκυες γυναίκες 3 Όλα τα παιχνίδια έπιπλα που μπορούν να πλυθούν και οικιακά σκεύη που χρησιμοποιούνται από παιδιά πρέπει να πλένονται καλά πριν χρησιμοποιηθούν και πάλι Προσαρμογή και χρήση συρματόβουρτσων και συρμάτινων τροχών Οι συρματόβουρτσες και οι συρμάτινοι τροχοί βιδώνονται απ ευθείας στο σπείρωμα άξονα του γωνιακού τροχο...

Page 289: ...τυχόν κινδύνων που προκαλούνται από τα γρέζια των μετάλλων Εάν η τροφοδοσία αποκοπεί από τη διάταξη RCD μεταφέρετε το εργαλείο σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε ακραίες συνθήκες εργασίας όταν εργάζεστε με μέταλλα μπορεί να συσσωρευτεί αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικό του περιβλήματος του εργαλείου Αυτό μπορεί να οδηγήσει στη βαθμιαία υποβάθμιση της προστατευτικής μόνω...

Page 290: ...την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Προτού επανασυνδέσετε το εργαλείο πιέστε και απελευθερώστε το διακόπτη ενεργοποίησης για να βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας Φθορά ψηκτρών Όταν ο κινητήρας τεθεί αυτόματα εκτός λειτουργίας υποδεικνύει ότι οι ψήκτρες άνθρακα έχουν σχεδόν φθαρεί εντελώς και ότι το εργα...

Page 291: ...νων πρέπει να είναι πάντα υψηλότερες από την ταχύτητα του εργαλείου όπως φαίνεται στην πινακίδα αποτιμήσεων του εργαλείου Είναι σημαντικό να επιλέγονται οι κατάλληλοι προφυλακτήρες πέλματα υποστήριξης και φλάντζες για χρήση με τα παρελκόμενα του γωνιακού τροχού Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΞΕΣΟΥΑΡ...

Page 292: ...ALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση που διαθέτουμε υπάρχουν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Αυτή η μεγάλης χρονικής διάρκειας μπαταρία πρέπει να επαναφορτίζεται όταν δεν παρέχει επαρκή ισχύ για εργασίες που πραγματοποιούνταν εύκολα σε προγενέστερο χρόνο Στο τέλος της τεχνικής διάρκειας ζωής της απορ...

Page 293: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 294: ...υθισμένο κέντρο Περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα Τροχός με πτερύγια Συρμάτινοι ακτινωτοί τροχοί Συρμάτινοι ακτινωτοί τροχοί με περικόχλιο με σπείρωμα Προστατευτικό τύπου 27 Συρμάτινος ακτινωτός τροχός Συρματόβουρτσα καμπάνα με περικόχλιο με σπείρωμα Προστατευτικό τύπου 27 Συρματόβουρτσα Προστατευτικά υποστήριξης φύλλο γυαλοχαρτίσματος Προστατευτικό τύπου 27 Λαστιχένιο προστατευτικό υποστήριξης Δίσκ...

Page 295: ...ριγραφή Τρόπος τοποθέτησης στον τροχιστή ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ 1 Δίσκος κοπής τοιχοποιίας συγκολλητός Προστατευτικό τύπου 1 Φλάντζα υποστήριξης Τροχός κοπής Περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα Δίσκος κοπής μετάλλων συγκολλητός ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ 1 Η ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ 27 Αδαμαντοφόροι τροχοί κοπής ...

Page 296: ...dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebs...

Reviews: