background image

 

anormal  et  procède  à  une  auto-relève.  Lorsque  le  voyant 
lumineux  de  votre  générateur  indique  AUTO-RELEVE  cela 
signifie que le contrôle électronique du générateur a détecté 
un  problème  sur  une  source  d'énergie  et  a  changé 
automatiquement  le  mode  de  chauffage.  Si  le  générateur 
fonctionne  en  mode  électricité  avec  les  voyants  AUTO-
RELEVE et ELECTRICITE allumés, cela signifie qu'il y a un 
problème  avec  le  brûleur  à  mazout.  Inversement,  si  le 
générateur  fonctionne  au  mazout  avec  AUTO-RELEVE  et 
MAZOUT, vous avez un problème sur le mode électricité. 
 
Après  détection  d'une  AUTO-RELEVE,  le  contrôle  du 
générateur  essaiera,  12  heures  plus  tard,  de  nouveau  de 
démarrer  la  source  d'énergie  déterminée  par  la  position  du 
sélecteur  3  positions,  soit  mazout,  électricité  ou  biénergie 
selon  le  signal  Hydro.  Cet  essai  de  redémarrage  se  fera 
ensuite  à  tous  les  12  heures.  Evidemment,  si  l'essai  de 
redémarrage  de  l'énergie  défectueuse  est  infructueux,  le 
contrôle  électronique  continue  de  faire  fonctionner  le 
générateur  en  mode  AUTO-RELEVE.  La  seule  façon 
d'éliminer ce mode est alors de faire un réarmement manuel 
du système en coupant et remettant l'alimentation principale 
de 240 volts. Il est primordial de noter que même si le mode 
AUTO-RELEVE  permet  au  générateur  de  fonctionner,  ce 
fonctionnement est anormal et le générateur doit être vérifié 
par un technicien qualifié.  
 
3.1.5 

Voyants lumineux 

 
Les voyants lumineux qui indiquent l'état de fonctionnement 
du  générateur  sont  situés  sous  le  sélecteur  3  positions  sur 
l'extérieur  de  la  porte  du  cabinet  électrique.  Voici  la 
signification des différents voyants lumineux. 
 
Voyant MAZOUT seul 
 
Ceci  signifie  que  le  générateur  est  en  mode  MAZOUT  et 
donc que l'opération biénergie n'est pas en fonction. 
 
Voyant MAZOUT et voyant BI-ENERGIE 
 
Le générateur est en opération biénergie sur le signal Hydro 
mais fonctionne au MAZOUT à ce moment. 
 
Voyant ELECTRICITE seul 
 
Ceci  signifie  que  le  générateur  est  en  mode  ELECTRICITE 
et donc que l'opération biénergie n'est pas en fonction. 
 
Voyant ELECTRICITE et voyant BI-ENERGIE 
 
Le générateur est en opération biénergie sur le signal Hydro, 
et fonctionne en mode ELECTRICITE à ce moment. 
 
Voyant AUTO-RELEVE et voyant MAZOUT 
 
Lorsque  le  voyant  AUTO-RELEVE  est  allumé  en  même 
temps  que  le  voyant  MAZOUT,  ceci  signifie  qu'il  y  a  un 
problème  sur  le  mode  ELECTRICITE.  Veuillez  noter  que  le 
voyant biénergie peut être allumé ou non. 
 
Voyant AUTO-RELEVE et voyant ELECTRICITE 
 
Lorsque  le  voyant  AUTO-RELEVE  est  allumé  en  même 
temps que le voyant ELECTRICITE, ceci signifie qu'il y a un 
problème  sur  le  mode  MAZOUT.  Veuillez  noter  que  le 
voyant biénergie peur être allumé ou non. 
 

3.1.6 

Fonctionnement en mode de secours 

 
Le  fonctionnement  en  mode  secours  permet,  à  l'aide  de 
l'interrupteur  situé  près  du  bornier  de  raccordement  basse 
tension, de faire fonctionner la fournaise en mode MAZOUT 
lors  d'un  bris  de  la  carte  électronique.  En  mode  secours,  la 
fournaise se comporte exactement comme une fournaise au 
mazout  conventionnelle,  (i.e.  que  sur  demande  de 
thermostat  le brûleur  démarre),  tandis  que  le  ventilateur est 
opéré  par  le  contrôle  Ventilation-haute-limite  mécanique. 
Donc,  dans  ce  mode  le  thermostat  commande  directement 
le brûleur. 

 

AVERTISSEMENT 

 

Le  transfert au  mode  de secours  n'est  pas  automatique 
et  doit  être  actionné  de  façon  manuelle  au  besoin.  Le 
mode  SECOURS  ne  doit  être  utilisé  que  comme 
dépannage  temporaire  et  le  problème  ayant  résulté  en 
l'utilisation  de  ce  mode  doit  être  résolu  le  plus 
rapidement possible.  

 

 
3.2 

OPÉRATION EN MODE MAZOUT 

 
3.2.1 

Vérification du fonctionnement 

 
Avant  de  démarrer  l’unité  de  chauffage  s’assurer  que  les 
requis suivants sont rencontrés : 

1. 

De la conformité de l’installation électrique, du système 
de  distribution  d’huile,  du  système  d’évacuation  des 
gaz, d’admission d’air et du système de ventilation ; 

2. 

La porte d’accès au ventilateur est bien en place ; 

3. 

Le  système  d’arrêt  anti-refoulement  BVSO  est  installé 
conformément 

aux 

instructions 

(évacuation 

par 

cheminée) ; 

4. 

La valve d’alimentation de mazout est ouverte ; 

5. 

La porte d’observation de la flamme (située à l’avant de 
l’unité) est bien fermée ; 

6. 

Le  bouton  ‘’Reset’’  du  brûleur  est  bien  enfoncer  ou 
réarmer ; 

7. 

L’ajustement  d’air  préliminaire  du  brûleur  est  conforme 
aux tableaux des spécifications de ce manuel ; 

8. 

L’ajustement  des  vitesses  de  ventilation  sont  adéquats 
et selon les spécifications de ce manuel ; 

9. 

Le thermostat de la pièce est en mode chauffage et est 
réglé  à  une  température  supérieure  à  la  température 
ambiante. 

Pour démarrer l’unité mettre l’interrupteur électrique principal 
à "ON".

  

 

AVERTISSEMENT 

 

Ne  pas  altérer  l’unité  ou  ses  contrôles.  Appelez  un 

technicien qualifié. 

 

 
3.2.2 

Purge de la ligne de mazout 

 
1.  Un  filtre  au  mazout  10  microns  (ou  moins)  devrait  être 

installé  aussi  près  que  possible  du  brûleur  dans  le  cas 
de tous les brûleurs au mazout et est essentiel avec les 
brûleurs à faible taux d’allumage.  Nous recommandons 
l’utilisation d’un filtre à l’huile à faible chute de pression 

Summary of Contents for LOW-BOY AME15-79

Page 1: ...79 AME20 90 AME25 100 DNS 0671 R v A C Fabriqu par Industries Dettson Inc 3400 boulevard Industriel Sherbrooke Qu bec Canada J1L 1V8 www dettson ca INSTALLATEUR TECHNICIEN UTILISER LES RENSEIGNEMENTS...

Page 2: ...igne de mazout 8 3 2 3 V rification de la combustion 9 3 2 4 V rification de l ajustement du ventilateur 9 3 2 5 V rification des limiteurs de temp rature 10 3 2 6 Ajustement du limiteur 10 3 2 7 V ri...

Page 3: ...ation de cet appareil par une personne non qualifi e peut endommager l quipement et ou conduire des conditions hasardeuses susceptibles d entra ner des dommages corporels IMPORTANT Toutes les exigence...

Page 4: ...contr le des odeurs D autre part en plus de l air de combustion une quantit suffisante d air doit tre fournie pour la ventilation incluant l air n cessaire pour le confort et des conditions de travai...

Page 5: ...11 Chemin es foyers vents et appareils de chauffage au combustible solide et ou CSA B139 Code d installation Cet appareil de chauffage central est homologu pour tre utilis avec un vent de type L temp...

Page 6: ...ce de votre unit et l amp rage nominal afin de choisir un disjoncteur et une protection de calibre suffisant L unit requiert une alimentation 240 120 Volts AC 60 Hz 3 fils plus mise la terre Installer...

Page 7: ...S il y a panne de ventilateur ou obstruction excessive dans le conduit d air chaud le g n rateur est muni d un contr le de haute limite qui emp che le br leur de surchauffer et d endommager le g n rat...

Page 8: ...peut tre allum ou non Voyant AUTO RELEVE et voyant ELECTRICITE Lorsque le voyant AUTO RELEVE est allum en m me temps que le voyant ELECTRICITE ceci signifie qu il y a un probl me sur le mode MAZOUT V...

Page 9: ...u un quivalent 3 Afin d effectuer la v rification de la combustion suivre les tapes suivantes a Percer un orifice d analyse des gaz de diam tre minimum appropri e environ 9 32 dans le tuyau de raccord...

Page 10: ...ider le bon fonctionnement de la prise BVSO sur l unit de chauffage seulement 1 Faire fonctionner le br leur 2 D brancher la prise 3 p les identifi e BVSO sur l unit 3 Le br leur doit s arr ter imm di...

Page 11: ...t pouvez inspecter visuellement ou l aide d un voltm tre chacun des l ments Si vous avez changer un l ment suivez la proc dure suivante 1 D branchez les 2 fils lectriques de l l ment retirer 2 D visse...

Page 12: ...t adresse du technicien de service R SULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po 2 Ajustements du br leur Bande principale Bande fine Position de la t te CO2 Indice de fum e Bacharach Temp...

Page 13: ...van 0 65 80W 0 75 80W 0 85 80W Ajustement air de combustion bande obturateur 0 7 1 4 0 9 SYST ME LECTRIQUE Volts Hertz Phase 240 120 60 1 Contr le du transformateur 40 VA DONN ES TECHNIQUES DU VENTILA...

Page 14: ...MENT APPLICATION D GAGEMENT MINIMUM FOURNAISE 15 cm 6 PLENUM D ALIMENTATION 5 cm 2 AUTRE C T FOURNAISE 60 cm 24 ARRI RE FOURNAISE 60 cm 24 DESSUS FOURNAISE OU PLENUM 5 cm 2 DESSOUS FOURNAISE PLANCHER...

Page 15: ...15 Figure 3 Emplacement des composantes principales Figure 4 Localisation du tiroir d l ments DNS 0202 R v C DNS 0209 R v A...

Page 16: ...16 Figure 5 D montage du tiroir d l ment...

Page 17: ...17 Figure 6 Diagramme lectrique...

Page 18: ...18 Figure 7 Liste de pi ces B50047 Rev A...

Page 19: ...PLAQUE DE RETENUE 30 B02301 GARNITURE SORTIE DES GAZ 31 B02311 ASS SORTIE DES GAZ 32 B02312 ASS PIEGE A SON COMPLET 33 F07O001 ECROU HEXAGONAL A BRIDE 3 8 16NC LAITON 34 Z99F050 POIGNE ENCASTRE NOIR 3...

Page 20: ...SUS 70 B01154 PORTE D ACCES 71 B01095 ASS D LEMENTS 72 A00207 11 FIL ELECTRIQUE ROUGE 73 A00201 19 FIL ELECTRIQUE NOIR 74 L04J002 BRIDE DE CABLE 7 8 NOIR 75 B01123 03 TIROIR D L MENT 76 B01123 01 TIRO...

Page 21: ...Printed on 100 recycled paper DNS 0671 Rev A C Manufactured by Industries Dettson inc 3400 Industrial Boulevard Sherbrooke Quebec Canada J1L 1V8 www dettson ca INSTALLER SERVICE TECHNICIAN USE THE INF...

Page 22: ...OIL MODE 7 3 2 1 Operational checklist 7 3 2 2 Purging the oil line 8 3 2 3 Combustion check 8 3 2 4 Fan adjustment check 8 3 2 5 Limit Control check 9 3 2 6 Limit Control adjustment 9 3 2 7 BVSO perf...

Page 23: ...e installation of oil burning equipment wiring and flue connections must be followed some of the codes that may be applicable are CSA B139 Installation code for oil burning equipment ANSI NFPA 31 Inst...

Page 24: ...equate to provide air for combustion ventilation and dilution of flue gases This determination must be made on an individual installation basis and must take into consideration the overall volume of t...

Page 25: ...himney the chimney must be of sufficient area to accommodate the total flue products of all appliances vented into the chimney The following requirements are provided for a safe venting system a Ensur...

Page 26: ...y harm An internal filter rack located in the blower compartment is provided as standard equipment with this furnace A sufficient clearance should be provided for air filter access Refer to Table 2 fo...

Page 27: ...rner problem If the furnace is in the oil mode with both the AUTO RELIEF and OIL lights on there is a problem with the electrical system Twelve hours following detection of AUTO RELIEF the furnace wil...

Page 28: ...rformance from the oil burner the following set up procedures must be followed by referring to the Technical Specifications Table 2 in this manual 1 A test kit to measure the smoke flue draft and over...

Page 29: ...unction of the furnace and cause premature wear of the heat exchanger CAUTION Modification of the factory set limits will void the warranty 3 2 7 BVSO performance test The purpose of the following tes...

Page 30: ...lace an element follow the steps below 1 Disconnect the 2 wires attached to the element 2 Remove the metal screws that hold the frame on the drawer bottom of the drawer 3 Remove the frame by unscrewin...

Page 31: ...rvice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure lb po 2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F A...

Page 32: ...le 100 PSIG pump pressure Delavan 0 65 80W 0 75 80W 0 85 80W Combustion air adjustment shutter band 0 7 1 4 0 9 ELECTRICAL SYSTEM Volts Hertz Phase 240 120 60 1 Control transformer 40 VA BLOWER DATA B...

Page 33: ...E A R A N C E S F U RN A CE 15 c m 6 S U P P LY P L E N U M 5 c m 2 O T HE R S I DE F U RN A CE 60 c m 24 B A C K F U RN A CE 60 c m 24 T O P F U RN A CE O R P LE NU M 5 c m 2 B O T T O M F U RN A CE...

Page 34: ...14 Figure 3 Location of main componants Figure 4 Location of element drawer DNS 0202 R v C DNS 0209 R v A...

Page 35: ...15 Figure 5 Element drawer removal...

Page 36: ...16 Figure 6 Electrical Diagram...

Page 37: ...17 Figure 7 Parts List B50047 Rev A...

Page 38: ...ation 29 B02305 Holding plate 30 B02301 Breech plate gasket 31 B02311 Breech plate 32 B02312 Sound trap ass y 33 F07O001 Hex nut brass 34 Z99F050 Recessed handle black 35 Z04F010 Paper filter 16 x 20...

Page 39: ...70 B01154 Acces door 71 B01095 Electrical element ass y 72 A00207 11 Red w ire 73 A00201 19 Black w ire 74 L04J002 Cable clamp 75 B01123 03 Element draw er 76 B01123 01 Element draw er 77 B01123 02 El...

Page 40: ...20...

Reviews: