Desoutter DR750-P series Manual Download Page 20

20 / 36

Nederlands

(Dutch)

07/2017

473183_12

Series: C

Originele instructies.

© COPYRIGHT 2014, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Alle rechten voorbehouden. Het zonder toestem-

ming gebruiken of kopiëren van de inhoud of delen 

daarvan is verboden. Dit is in het bijzonder van toe-

passing op gedeponeerde handelsmerken, mode-

laanduidingen, onderdeelnummers en tekeningen. 

Gebruik alleen goedgekeurde onderdelen. Schade 

of defekten die veroorzaakt zijn door het gebruik van 

niet-goedgekeurde onderdelen vallen niet onder de 

garantiebepalingen van het product en de fabrikant 

kan niet verantwoordelijk worden gesteld.

GEBRUIKSVERKLARING

Dit product is ontworpen voor het boren van 

gaten in hout, metaal en kunststoffen. Andere 

toepassingen zijn niet toegestaan. Alleen 

voor professioneel gebruik. Het gebruik van 

onderdelen/accessoires (inclusief de in dit 

document vermelde spantangen) anders dan 

de door de fabrikant geleverde, kan leiden tot 

verminderde prestaties, een hogere mate van 

onderhoud, een hoger trillingsniveau en tot het 

geheel vervallen van de aansprakelijkheid van de 

fabrikant.

BEDIENING

De gereedschappen zijn uitgerust met een 

progressief werkende smoorklep. Hierdoor is een 

laag toerental mogelijk bij een geringe opening 

van de smoorklep. Dit is ideaal bij aanvang van 

boorwerkzaamheden. Gebruik altijd een scherpe 

boor en het juiste boortoerental.

GEGEVENS

(Zie pagina 4).

Verklaring m.b.t. geluid en trillingen

(Zie pagina 32).

Alle waarden zijn geldig vanaf de datum 

van deze publicatie. Bezoek voor de meest 

recente informatie www.desouttertools.com. 

Deze opgegeven waarden zijn verkregen 

uit laboratoriumtests overeenkomstig de 

opgegeven normen en zijn niet voldoende voor 

gebruik in risicobeoordeling. Op individuele 

werkplekken gemeten waarden kunnen hoger 

zijn dan de opgegeven waarden. De feitelijke 

blootstellingswaarden en het door een individuele 

gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en 

hangen af van de manier waarop de gebruiker 

werkt, het ontwerp van het werkstuk en het 

werkstation alsook van de blootstellingstijd en de 

fysieke conditie van de gebruiker. Wij, Desoutter, 

kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor 

de gevolgen van het gebruik van de opgegeven 

waarden, in plaats van waarden die de feitelijke 

blootstelling weergeven, bij een individuele 

risicobeoordeling op een werkpleksituatie 

waarover wij geen controle hebben. Dit 

gereedschap kan het hand-armtrillingssyndroom 

veroorzaken als het niet correct wordt gebruikt. 

Een EU-richtlijn voor het beheren van hand-

arm-trillingen treft u aan op de website http://

www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/

PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. 

Wij adviseren een gezondheidscontrole op te 

zetten om al in een vroegstadium symptomen 

te kunnen waarnemen die gerelateerd zouden 

kunnen zijn aan blootstellingen aan trillingen, 

zodat managementprocedures aangepast kunnen 

worden om toekomstig letsel te voorkomen.

SMERING

Dit is een DRYLINE-gereedschap dat is 

ontworpen voor gebruik met een geheel droge 

luchtleiding, dat wil zeggen zonder olie of water/

vocht in de lucht. DRYLINEgereedschap werkt 

ook op gesmeerde of gedeeltelijk gesmeerde 

luchtleidingen, waardoor het gemakkelijk 

uitwisselbaar is met bestaande installaties.

Wanneer smering noodzakelijk is, dient 

luchtleidingsmering stroomafwaarts van het filter 

te worden aangebracht. Gebruik ISO VG 15.

Opmerking: het volledige vermogen 

wordt verkregen bij gebruik van 

gesmeerdeluchttoevoer.

ONDERHOUDSINSTRUCTIES

 

Onderhoud dient te worden uitgevoerd met 

intervallen van 1000 gebruiksuren. Vermeld 

bij het bestellen van onderdelen altijd het 

modelnummer van het gereedschap, het 

serienummer en het onderdeelnummer.

 

● Alle aanhaalmomenten ± 10%.

 

De behuizing dient te worden gereinigd met 

een nietagressief ontvettingsmiddel voor 

algemeen gebruik.

Geeft de demontagerichting aan.

Zorg ervoor dat bij het afvoeren van 

onderdelen, smeermiddelen, enz. de 

betreffende veiligheidsprocedures in acht 

worden genomen.

WAARSCHUWING

Verbindt nooit een gedeeltelijk 

geassembleerd stuk gereedschap op 

de luchttoevoer. De rotorbladen van dit 

gereedschap bevatten PTFE. De normale 

aanbevelingen voor veiligheid en gezondheid 

betreffende PTFE moeten in acht worden 

genomen bij het bedienen van deze 

rotorbladen.

 

Verboden te roken.

 

Motoronderdelen moeten worden 

gewassen met een schoonmaakvloeistof 

en niet worden schoongeblazen met een 

luchtleiding.

 

De geluiddemper moet worden vervangen 

wanneer deze vuil is. De geluiddemper 

mag niet worden gereinigd en hergebruikt.

 

Was uw handen voordat u een andere 

activiteit start.

Summary of Contents for DR750-P series

Page 1: ...700 2051474164 DR750 P1300 2051474154 DR750 P750 2051474524 DR750 P400 2051474514 DR750 P pistol grip drills WARNING WARNING To reduce the risk of injury before using or servicing tool read and unders...

Page 2: ...mmer 354343 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 19 WAARSCHUWING Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd eerst zekerstellen dat de navolgende informatie evenals de geleverde veili...

Page 3: ...54343 28 SP JIMAS Siekiant suma inti su eidimo pavoj prie naudodami arba taisydami rank perskaitykite ir sid m kite toliau i d styt informacij o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas dali...

Page 4: ...6664 6 000 0 75 1 00 5 3 46 9 0 9 2 0 14 30 DR750 P4100 JT1 2051466654 4 100 0 75 1 00 7 1 62 8 0 9 2 0 14 30 DR750 P3300 JT1 2051466644 3 300 0 75 1 00 9 6 85 0 0 9 2 0 14 30 DR750 P2700 JT1 20514666...

Page 5: ...300 rpm 3 8 24 472563 3 Gear box 750 rpm 1 2 20 2050535033 3 Gear box 400 rpm 1 2 20 2050535043 4 Chuck C13 13mm keyed 3 8 24 473113 Refer to chapter Accessories 5 Chuck C10 10mm keyed 3 8 24 2050529...

Page 6: ...20 000 rpm JT1 2050478693 1 Gear box 6 000 rpm JT1 2050478683 1 Gear box 4 100 rpm JT1 2050478673 1 Gear box 3 300 rpm JT1 2050478663 1 Gear box 2 700 rpm JT1 2050478653 2 Gear box 1 300 rpm JT1 2050...

Page 7: ...encer plate 1 Bearing housing service kit 474943 1 4 Bearing housing rear 1 13 Bearing housing front 1 Silencer service kit 474953 1 16 Element silencer tube 1 17 Element silencer plug 1 18 Element si...

Page 8: ...00 6 000 rpm 475013 1 Body service kit 475023 1 1 Grip machined 1 2 Gasket 1 7 Pin spring 1 20 Bolt inlet complete service kit 472613 1 Trigger complete service kit 472643 1 7 Pin spring 1 8 Trigger c...

Page 9: ...10 3 8 24 2050529543 3 Chuck and key C13 3 8 24 473113 3 Chuck and key C13 1 2 20 29142 4 Suspension bail 473153 Item Description Part no 1 Chuck C6 5 JT1 29492 1 Chuck C10 JT1 29042 1 Chuck and key C...

Page 10: ...ll upon the exposure time and the physical condition of the user We Desoutter cannot be held liable for the consequences of using the declared values instead of values reflecting the actual exposure i...

Page 11: ...vail et du temps d exposition Desoutter ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tud...

Page 12: ...Desoutter no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposici n real en una evaluaci n de riesgo individual y e...

Page 13: ...on Me werten der tats chli chen Belastungswerte in einer Risikoanalyse f r einen konkreten Arbeitsplatz der sich unserer Einflu nahme entzieht Dieses Werkzeug kann das Hand Arm Vibrations Syndrom ausl...

Page 14: ...ssiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi...

Page 15: ...adas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual n o temos controle Esta ferramenta pode provo...

Page 16: ...pisteess vallitsevan yksil llisen riskin m ritt miseen ja siit aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV...

Page 17: ...anv ndning av fastst llda v rden ist llet f r v rden som terkastar den faktiska exponeringen f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Dett...

Page 18: ...an ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi i...

Page 19: ...ansvar for anvendelse af de ovenst ende v rdier i stedet for anvendelse af v rdier der er opn et i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssi...

Page 20: ...ik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedsc...

Page 21: ...7 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 pdf DRYLINE DRYLINE ISO...

Page 22: ...07 2017 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf EU DRYLINE DRYLINE ISO...

Page 23: ...outter nem lehet nk felel sek a t nyleges behat st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben t rt n felhaszn l s nak k vetkezm nyei rt amelyre nincs r hat sunk...

Page 24: ...rt bas tiek izmantotas patieso iedarb bu atspogu ojo u v rt bu viet veicot individu lu riska nov rt jumu darba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas sin...

Page 25: ...warto ci nara enia na wibracje zamiast warto ci wyra aj cych rzeczywiste nara enie w indywidualnej sytuacji w miejscu pracy nad kt rym nie sprawuje kontroli W przypadku niew a ciwego u ytkowania narz...

Page 26: ...o rizika na pracovi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n ruk...

Page 27: ...iesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr pade jeho nespr vneho pou vania sp sobi syndr my p...

Page 28: ...udi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika Mi Desoutter ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odra ajo dejansko izpostavljenost v...

Page 29: ...esoutter neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikr j keliam rizik atitinkan i ver i kai rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje kurios mes nevaldome Jei rankis naudojamas net...

Page 30: ...017 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf DRYLINE DRYLINE...

Page 31: ...31 36 Russian 07 2017 473183_12 Series C...

Page 32: ...62 1 1 axis ISO 15744 Model Part number Rated speed rpm Max power W ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A DR750 P20000 C8 2051466594 20 000 750 2 5 2 5 81 92 DR750 P20000 JT1 2051466674 DR750 P200...

Page 33: ...ida LpA Sound pressure level Niveau de pression acoustique Nivel de presi n sonora Schalldruckpegel Livello di pressione acustica N vel de press o ac stica nenpainetaso Ljudtrycksniv Lydtrykksniv Lydt...

Page 34: ...ANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE 2 Nosotros DESOUTTER 3 Archivo t cnico disponible en 4 declaramos que el producto pora 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de l...

Page 35: ...4 prehlasujeme e v robok y vrt k 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v robku 7 zodpoved po iadavkom Smern c rady t kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 1...

Page 36: ...ype s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est son...

Reviews: