Desoutter DR750-P series Manual Download Page 11

Français

(French)

11 / 36

07/2017

473183_12

Series: C

Instructions originales.

© COPYRIGHT 2014, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie 

totale ou partielle sont interdits. Ceci s’applique 

plus particulièrement aux marques déposées, 

dénominations de modèles, numéros de 

pièces et schémas. Utiliser exclusivement les 

pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais 

fonctionnement causé par l’utilisation d’une 

pièce non autorisée ne sera pas couvert par la 

garantie du produit et le fabricant ne sera pas 

responsable.

DECLARATION D’UTILISATION

Ce produit est conçu pour percer des trous dans 

le bois, ainsi que dans des surfaces métalliques 

ou plastiques. Il ne doit être utilisé à aucune 

autre fin. Il est réservé à un usage professionnel. 

L’utilisation d’accessoires et de pièces de 

rechange (y compris les mandrins indiqués 

dans le document) autres que ceux fournis 

par le fabricant peut réduire les performances, 

augmenter la fréquence des intervalles 

d’entretien, accroître le taux de vibrations et 

provoquer l’annulation de la garantie du fabricant.

FONCTIONNEMENT

Les outils sont équipés d’une commande à 

action progressive permettant d’associer une 

faible vitesse pour une petite ouverture de la 

commande réglage idéal en début de perçage. 

Veiller à toujours utiliser un foret en bon état et à 

utiliser la vitesse de perçage appropriée.

DONNEES

(Voir page 4).

Niveau de bruit et émission de vibrations 

déclarés

(Voir page 32).

Toutes les valeurs sont celles connues à la date 

de publication du présent document. Pour obtenir 

les renseignements les plus récents, visiter le 

www.desouttertools.com

Ces valeurs ont été obtenues par des essais en 

laboratoire conformément aux normes indiquées; 

elles ne peuvent pas être utilisées pour 

l’évaluation des risques.

Les valeurs mesurées sur les lieux de travail 

individuels peuvent être supérieures aux valeurs 

indiquées. Les valeurs d’exposition et le risque 

de préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de 

sa condition physique, de la méthode de travail 

utilisée, de la pièce de travail, de la conception 

de la station de travail et du temps d’exposition.

Desoutter ne saurait être tenue responsable 

des conséquences de l’utilisation des valeurs 

ci-dessus au lieu des valeurs représentatives de 

l’exposition réelle, dans les études de risques 

individuelles sur les lieux de travail qui échappent 

à notre contrôle.

Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo-

Squelettiques, si son utilisation n'est pas 

correcte. Un guide communautaire de la 

prévention des TMS peut être trouvé sur le 

site :http://www.pneurop.eu/uploads/documents/

pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Nous recommandons un programme de 

surveillance de la santé pour détecter les 

premiers symptômes se rapportant au bruit ou 

à l'exposition aux vibrations, et  de  modifier 

les conditions travail pour aider à prévenir les 

troubles à venir.

LUBRIFICATION

Cet outil DRYLINE est conçu pour fonctionner 

sur une conduite d’air sec, c’est-à-dire sans 

aucun type de lubrification (ni huile, ni eau). Les 

outils DRYLINE peuvent également fonctionner 

sur une conduite d’air totalement ou partiellement 

lubrifiée, ce qui permet d’interchanger les 

installations.

Si la conduite d’air nécessite une lubrification, le 

lubrifiant doit être placé en aval du filtre.

Utiliser un lubrifiant certifié ISO VG 15.

Remarque : l’arrivée d’air doit être lubrifiée pour 

atteindre la puissance maximale.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

 

● L’intervalle d’entretien est fixé à 1000 heures 

d’utilisation. Lors de la commande de pièces 

de rechange, toujours indiquer le numéro 

du modèle d’outil, le numéro de série et le 

numéro de pièce de rechange.

 

● Les chiffres de couple varient de ± 10 %.

 

Nettoyer le surmoulage à l’aide d’un 

dégraissant général non corrosif.

Indique le sens de démontage.

Lors de la mise au rebut de composants, 

lubrifiants, etc., veiller à suivre les 

procédures relatives à la sécurité 

correspondantes.

AVERTISSEMENT

Ne jamais raccorder un outil partiellement 

monté à l’arrivée d’air. Les pales de rotor 

de cet outil sont en PTFE. Lors de la 

manipulation des pales de rotor, respecter 

les recommandations standard de sécurité 

et de santé propres au PTFE. 

 

Ne pas fumer.

 

Nettoyer les composants du moteur a 

l’aide d’un liquide de nettoyage et non 

avec de l’air.

 

Remplacer le silencieux s’il est sale. Ne 

pas le nettoyer, ni le réutiliser.

 

Se laver les mains avant de commencer 

toute autre activité.

Summary of Contents for DR750-P series

Page 1: ...700 2051474164 DR750 P1300 2051474154 DR750 P750 2051474524 DR750 P400 2051474514 DR750 P pistol grip drills WARNING WARNING To reduce the risk of injury before using or servicing tool read and unders...

Page 2: ...mmer 354343 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 19 WAARSCHUWING Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd eerst zekerstellen dat de navolgende informatie evenals de geleverde veili...

Page 3: ...54343 28 SP JIMAS Siekiant suma inti su eidimo pavoj prie naudodami arba taisydami rank perskaitykite ir sid m kite toliau i d styt informacij o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas dali...

Page 4: ...6664 6 000 0 75 1 00 5 3 46 9 0 9 2 0 14 30 DR750 P4100 JT1 2051466654 4 100 0 75 1 00 7 1 62 8 0 9 2 0 14 30 DR750 P3300 JT1 2051466644 3 300 0 75 1 00 9 6 85 0 0 9 2 0 14 30 DR750 P2700 JT1 20514666...

Page 5: ...300 rpm 3 8 24 472563 3 Gear box 750 rpm 1 2 20 2050535033 3 Gear box 400 rpm 1 2 20 2050535043 4 Chuck C13 13mm keyed 3 8 24 473113 Refer to chapter Accessories 5 Chuck C10 10mm keyed 3 8 24 2050529...

Page 6: ...20 000 rpm JT1 2050478693 1 Gear box 6 000 rpm JT1 2050478683 1 Gear box 4 100 rpm JT1 2050478673 1 Gear box 3 300 rpm JT1 2050478663 1 Gear box 2 700 rpm JT1 2050478653 2 Gear box 1 300 rpm JT1 2050...

Page 7: ...encer plate 1 Bearing housing service kit 474943 1 4 Bearing housing rear 1 13 Bearing housing front 1 Silencer service kit 474953 1 16 Element silencer tube 1 17 Element silencer plug 1 18 Element si...

Page 8: ...00 6 000 rpm 475013 1 Body service kit 475023 1 1 Grip machined 1 2 Gasket 1 7 Pin spring 1 20 Bolt inlet complete service kit 472613 1 Trigger complete service kit 472643 1 7 Pin spring 1 8 Trigger c...

Page 9: ...10 3 8 24 2050529543 3 Chuck and key C13 3 8 24 473113 3 Chuck and key C13 1 2 20 29142 4 Suspension bail 473153 Item Description Part no 1 Chuck C6 5 JT1 29492 1 Chuck C10 JT1 29042 1 Chuck and key C...

Page 10: ...ll upon the exposure time and the physical condition of the user We Desoutter cannot be held liable for the consequences of using the declared values instead of values reflecting the actual exposure i...

Page 11: ...vail et du temps d exposition Desoutter ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tud...

Page 12: ...Desoutter no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposici n real en una evaluaci n de riesgo individual y e...

Page 13: ...on Me werten der tats chli chen Belastungswerte in einer Risikoanalyse f r einen konkreten Arbeitsplatz der sich unserer Einflu nahme entzieht Dieses Werkzeug kann das Hand Arm Vibrations Syndrom ausl...

Page 14: ...ssiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi...

Page 15: ...adas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual n o temos controle Esta ferramenta pode provo...

Page 16: ...pisteess vallitsevan yksil llisen riskin m ritt miseen ja siit aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV...

Page 17: ...anv ndning av fastst llda v rden ist llet f r v rden som terkastar den faktiska exponeringen f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Dett...

Page 18: ...an ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi i...

Page 19: ...ansvar for anvendelse af de ovenst ende v rdier i stedet for anvendelse af v rdier der er opn et i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssi...

Page 20: ...ik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedsc...

Page 21: ...7 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 pdf DRYLINE DRYLINE ISO...

Page 22: ...07 2017 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf EU DRYLINE DRYLINE ISO...

Page 23: ...outter nem lehet nk felel sek a t nyleges behat st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben t rt n felhaszn l s nak k vetkezm nyei rt amelyre nincs r hat sunk...

Page 24: ...rt bas tiek izmantotas patieso iedarb bu atspogu ojo u v rt bu viet veicot individu lu riska nov rt jumu darba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas sin...

Page 25: ...warto ci nara enia na wibracje zamiast warto ci wyra aj cych rzeczywiste nara enie w indywidualnej sytuacji w miejscu pracy nad kt rym nie sprawuje kontroli W przypadku niew a ciwego u ytkowania narz...

Page 26: ...o rizika na pracovi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n ruk...

Page 27: ...iesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr pade jeho nespr vneho pou vania sp sobi syndr my p...

Page 28: ...udi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika Mi Desoutter ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odra ajo dejansko izpostavljenost v...

Page 29: ...esoutter neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikr j keliam rizik atitinkan i ver i kai rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje kurios mes nevaldome Jei rankis naudojamas net...

Page 30: ...017 473183_12 Series C COPYRIGHT 2014 DESOUTTER HP2 7SJ UK 4 32 www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf DRYLINE DRYLINE...

Page 31: ...31 36 Russian 07 2017 473183_12 Series C...

Page 32: ...62 1 1 axis ISO 15744 Model Part number Rated speed rpm Max power W ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A DR750 P20000 C8 2051466594 20 000 750 2 5 2 5 81 92 DR750 P20000 JT1 2051466674 DR750 P200...

Page 33: ...ida LpA Sound pressure level Niveau de pression acoustique Nivel de presi n sonora Schalldruckpegel Livello di pressione acustica N vel de press o ac stica nenpainetaso Ljudtrycksniv Lydtrykksniv Lydt...

Page 34: ...ANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE 2 Nosotros DESOUTTER 3 Archivo t cnico disponible en 4 declaramos que el producto pora 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de l...

Page 35: ...4 prehlasujeme e v robok y vrt k 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v robku 7 zodpoved po iadavkom Smern c rady t kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 1...

Page 36: ...ype s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est son...

Reviews: